الموضوع: استفسار عام نظرية الترجمه
عرض مشاركة واحدة
قديم 2016- 10- 10   #7
أبو قصي
متميز بالمستوى السابع - English
 
الصورة الرمزية أبو قصي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 134988
تاريخ التسجيل: Mon Jan 2013
العمر: 44
المشاركات: 1,371
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 15192
مؤشر المستوى: 79
أبو قصي has a reputation beyond reputeأبو قصي has a reputation beyond reputeأبو قصي has a reputation beyond reputeأبو قصي has a reputation beyond reputeأبو قصي has a reputation beyond reputeأبو قصي has a reputation beyond reputeأبو قصي has a reputation beyond reputeأبو قصي has a reputation beyond reputeأبو قصي has a reputation beyond reputeأبو قصي has a reputation beyond reputeأبو قصي has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: أداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغةأنجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
أبو قصي غير متواجد حالياً
Icon21 رد: نظرية الترجمه

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ghada- مشاهدة المشاركة
انا سويت خطه للماده هذي عشانها تعتمد على الحفظ وحفظي بطيء
قررت انه كل يوم احفظ 20 كلمه
شوفي ملزمه سلطان مشروحه بطريقه مرتبه وتسهل للحفظ وكل واحد له طريقته بالدراسه
ماشاء الله كلامك سليم،،،،طريقتي الترم الماضي كنت ادرس من ملزمة بيسان الغير مترجمة وكنت امشي محاضرة محاضرة بعدين اختبر نفسي بعد كل محاضرة من ملخص i see you،،،وكنت اخلي ملزمة سلطان المترجمة اخر شي حتى تكون مرجع لي لوأحتجته،،،،،المشكلة كانت معي اني بدأت أذاكر من ملزمة سلطان ولاحظت اني اجلس في المحاضرة الواحدة تقريبا من يومين الى ثلاثة،،،والحمد لله عكست النتيجة وجبنا درجة طيبة،،اهم شي تركزون ع ملخص i see you،،،وع الاسئلة اللي راح يطرحها عليكم في المحاضرة المباشرة الثالثة او الرابعة،،،حطوا في بالكم ان هذه الاسئلة يكررها في كل ترم وراح تلقون كويز عليها في مجلس المذاكرة تبعنا،،،بالتوفيق...
  رد مع اقتباس