ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/index.php)
-   E7 (https://vb.ckfu.org/forumdisplay.php?f=363)
-   -   تمارين المحاضرة الثانية لمادة الترجمة الابداعية (https://vb.ckfu.org/showthread.php?t=375022)

ـألسآحر 2012- 9- 28 02:42 PM

تمارين المحاضرة الثانية لمادة الترجمة الابداعية
 
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

بالمحاضرة الثانية فيه مجموعة تمارين خلونا نشوف حلولكم والترجمة الصحيحة لها ..


silly sooth
الحقيقة المطلقة \ مسرحية شكسبير الليلة الثانية عشر\ Twelfth Night
--

دع الأيام نفعل ما تشاء وطب نفساً إذا حكم القضاء
let life takes its toll
and be happy whether you rise or fall

--

Love
الحب
--

very hot
حار جدا
--

too hot
شديد الحرارة
--

Cool
هدأ\رائع\حافظ على أعصابه
--

Cold
برد\بارد
--

العشق
Amorousness - feeling or showing of love
--

المحبة
Affection\ Cordiality
Intense feeling of caring about someone or affection or fondness for a person or thing; great liking

--

ذِكر
Dhikr\ Remembering
--

Divine love
المحبة الإلهية
--

Platonic love
الحب العذري
--

Brotherly love
المحبة الأخوية
--

Profane love
الحب المدنس
--

عن عبد الله بن عمر ، قال : قال عمر بن الخطاب : " لو كان الصبر والشكر بعيرين ، ما باليت أيهما ركبت
Abdullah bin Omar said, Umar bin Al-Khattab said" If patience and gratitude had been two camels, it would have mattered little on which I rode

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ ــــــــــــــــــ
:106:


نغم الانجلش 2012- 9- 28 04:17 PM

رد: تمارين المحاضرة الثانية لمادة الترجمة الابداعية
 
شكرا الساحر يعطيك العافيه

Heart story 2012- 9- 28 10:44 PM

رد: تمارين المحاضرة الثانية لمادة الترجمة الابداعية
 
تسلم يا ـالساحر و تسلم يدك على طرح التمارين وتشجيعنا وبث روح الحماس داخلنا
:d5:

هذا حلي اتفق معاك بحلول كثيره بس الحديث لي رجعه له على رواق

silly sooth
في حيره مابين الحقيقه البسيطه والحقيقه المطلقه بس اتوقع الحقيقه المطلقه فيها ابداع اكثر وبرضه لانها من كتابات شكسبير
--
دع الأيام نفعل ما تشاء وطب نفساً إذا حكم القضاء
let life takes its toll
and be happy whether you rise or fall
--
Love
الحب
--
very hot
حار جدا
--
too hot
شديد الحرارة
--

Cool
هادئ ,, بارد باعتدال
--
Cold
برد\بارد
--
العشق
Lovingness-- ardour
----
المحبة
Affection---- fondness
-----
ذِكر
Dhikr\ Remembering
--

Divine love
المحبة الإلهية
--
Platonic love
الحب النقي او العذري او الفطري
--
Brotherly love
المحبة الأخوية
--
Profane love
الحب المدنس

:106:


susanّ ♥ 2012- 9- 29 01:11 AM

رد: تمارين المحاضرة الثانية لمادة الترجمة الابداعية
 
آحضرهآ وآجي آشآركُ . . تسلمُ ,

السالفة مليون 2012- 9- 30 08:03 PM

رد: تمارين المحاضرة الثانية لمادة الترجمة الابداعية
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Heart story (المشاركة 7310492)
[CENTER][B][COLOR=Red]
[/SIZE]
silly sooth
في حيره مابين الحقيقه البسيطه والحقيقه المطلقه بس اتوقع الحقيقه المطلقه فيها ابداع اكثر وبرضه لانها من كتابات شكسبير


[/FONT] :106:


نفس المشكل silly sooth
اشوفها اقرب للحقيقة البسيطه اذا كانت الترجمه لكل كلمة..!!
لكن المطلوب بشكل عام اتوقعها الحقيقة المطلقة..!

دع الأيام تفعل ما تشاء وطب نفساً إذا حكم القضاء
اتوقع الاجابه c

الماده معقده حبتين ..الله يعين

الطاير 2012- 10- 1 03:13 AM

رد: تمارين المحاضرة الثانية لمادة الترجمة الابداعية
 
بارك الله فيك


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 11:06 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه