سؤال بخصوص ترجمة الشهادة الثانوية
السلام عليكم:
قبل 3 سنين ترجمة وصدقت الشهادة الثانوية علشان ادرس في ماليزيا على حسابي. ولاقدرت اروح لأسباب عدة. سؤالي : لو بغيت اروح ادرس برا الحين، لازم أترجمها مرة ثانية ؟؟ ولا خلاص تكفي من قبل ثلاث سنين؟! شكراً ع اهتمامكم!:oao: |
رد: سؤال بخصوص ترجمة الشهادة الثانوية
هذا يرجع للجهة اللتي تقصدها فبعض الجهات يعترف بها بوضعها الحالي وبعضهم يحتاج الى اعادة ترجمتها لان التاريخ قديم وخصوصا الدول الاجنبية فان كنت تنوي استخدامها لن يضيرك ان تعيد ترجمتها طالما في الامر سعة . دوائرنا الحكومية هنا علمتنا اصول البورقراطية فصرنا خبراء فيها :biggrin:
|
رد: سؤال بخصوص ترجمة الشهادة الثانوية
والله مرمطة يا دريم، خصوصاً عند المدرسة اللي تترجم الشهادة.. يجونك المدير وغيره يتفلسفون عليك ( فاضين ) :hahahahahah:
وغير تصديقها من التعليم والخارجية وكل واحد كأنه معطيك شي من جيبه:biggrin: مثل ماقلت بروقراطية بشكل ! :hahahahahah: |
رد: سؤال بخصوص ترجمة الشهادة الثانوية
اقتباس:
|
رد: سؤال بخصوص ترجمة الشهادة الثانوية
اقتباس:
طبعاً بالفاكس:33_asmilies-com: |
رد: سؤال بخصوص ترجمة الشهادة الثانوية
ياخي جرب وش تنتظر هذا مستقبلك وبعدين وش تبقي ماليزيا مالقيت ألا هي شف اندونيسيا كل شيء رخيص فيها وماعليك كل شيء بخشم الريال يمشون
|
رد: سؤال بخصوص ترجمة الشهادة الثانوية
اقتباس:
|
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 07:48 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك
الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه