تسجيل الدخول

مشاهدة النسخة كاملة : daggers


AL-HARBI ' e '
2011- 1- 13, 01:37 PM
السلام عليكم


احد يعرف وش معني هالكلمه daggers

daggers = الخناجر
بحثت عنها وطلعت ترجمتها كذا " الخناجر " بس مو مقتنع فيها !

احد يعرف لها معني غير هالمعني ؟

expatriate
2011- 1- 13, 03:09 PM
ههههههههه كيف مو مقتنع ؟؟ هذا معناها :cool:

AL-HARBI ' e '
2011- 1- 13, 04:18 PM
تضحك ياحليلك :biggrin:

اقولك ياعزيزي ليش مو مقتنع !

خذ على سبيل المثال الجمله هذي

She had daggers in her eyes

هذي جمله معناها بالترجمه الخناجر في عيونها لو استخدمت الترجمه الالكترونيه يعني " ترجمه النت " ؟؟؟؟ ماتجي صح
بس بعد البحث عنها بكل دقه في ترجمه كتابيه واقصد فيها كتاب ترجمه لقيت لها ترجمه ثانيه الا وهي
كان الشرر في عيونها وهذي مقتنع فيها :lllolll:

:119:

Saudi Girl
2011- 1- 13, 04:43 PM
لا انا اذكرها اخذتها الترم الماضي في قطعه من القطع بالريدنق مع الدكتور بسام << اظن كذا اسمه


المهم لا مو معنها خناجر \\\


اذكر القطعه تتكلم عن وحده هنديه معا بناتها ويوم كانت بصالة المطار كان فيه رجل جالس فجت هذي المره الهنديه ناظرته نظره حااااااااااده بقوه بعدين التفت يعني بالعاميه خزززززته بعينها والتفت ان شاء الله اكون وضحت المعنى <<< ابد مااعرف اشرح داريه اكره التدريس :lllolll:

expatriate
2011- 1- 13, 05:04 PM
هههههههههههههه انتو و شفيكم ؟؟ يعني كل شي يترجم للعربي ؟؟؟

the sky rains cats and dogs ترجملي ذي بالله كيف تطلع ههههههه

هذا زي المثل او الشعر نفس جملتك يعني السماء تمطر مطر شديد

نفس الحكايه بالجمله اللي قلتها she has daggers in her eyes يعني من قوه نظرتها كانها خناجر
لاتترجم كل شي وتعتمد على الترجمه

بالتوفيق

فيكتوريا الزعيم
2011- 1- 13, 11:22 PM
تجي بمعنى / خنجر
وتجي بمعنى / يخازر < يعني يقّز ههه
انت شوف الانسب للجمله ~ تحياتي

متعلم
2011- 1- 17, 01:36 AM
فرنسيه هذي الكلمة بمعنى : اطلع برا

ابو مها
2011- 1- 19, 03:16 PM
السلام عليكم


احد يعرف وش معني هالكلمه daggers

daggers = الخناجر
بحثت عنها وطلعت ترجمتها كذا " الخناجر " بس مو مقتنع فيها !

احد يعرف لها معني غير هالمعني ؟


اخوي الاخوان والاخوات ما قصروا جاوبوك ع سؤالك

بس عندي نصيحه لك لا ترجم من انجليزي لعربي استخدم المترجمات

من انجليزي لانجليزي هذا افيد لك خصوصاً اذا كان تخصصك انجليزي