مشاهدة النسخة كاملة : ارجو ان تكون الموضوعات مترجمة
الثالثة ثابته
2012- 1- 24, 06:03 AM
I hope that the topics to be translated
ارجو ان تكون الموضوعات مترجمة
بسم الله الرحمن الرحيم
In the name of God the Merciful
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
Peace, mercy and blessings of God and
ارجوا منكم ما تكتبون موضوع الا مترجمينه لو من قوقل المهم يترجم عشان يكون مرجع ونطور لغتنا شوي شوي نصير نكتب ونقرا انجليزي
I hope you write what the subject, but if Mtorgomanh of Google translate Ashan is important to be a reference and develop our language Shui Shui Naseer and write English double
وممكن الي فاهم بالغة يصحح لنا الترجمة
And possible to understand us very correct translation
وسلامتكم
And safety
:mh318::love080:
هاجس الترحآل
2012- 1- 25, 10:50 AM
I hope that the topics to be translated
ارجو ان تكون الموضوعات مترجمة
بسم الله الرحمن الرحيم
In the name of God the Merciful
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
Peace, mercy and blessings of God and
ارجوا منكم ما تكتبون موضوع الا مترجمينه لو من قوقل المهم يترجم عشان يكون مرجع ونطور لغتنا شوي شوي نصير نكتب ونقرا انجليزي
I hope you write what the subject, but if (Mtorgomanh :biggrin: )of Google translate (Ashan :biggrin:) is important to be a reference and develop our language ( Shui Shui :biggrin:) (Naseer :biggrin:) and write English double
وممكن الي فاهم بالغة يصحح لنا الترجمة
And possible to understand us very correct translation
وسلامتكم
And safety
:mh318::love080:
^ شايفتنا هنود هاه :biggrin:
ترا مترجم قوقل يوهّـق ما أحب أستعين فيه إلا بالكلمات اللي ما أعرفها أما أترجم جمل
يعطيني إياها مكسرة زي المكتوب أعلاه :(284):
فكرتك جميـله http://www.vb.eqla3.com/images/smilies/004.gifhttp://www.vb.eqla3.com/images/smilies/004.gif
إذا جا وقت اللي بسوي فيه موضوع رايقه أترجم ترجمت غيـره إكسكيوزموا :tongue::biggrin:http://dc01.arabsh.com/i/00056/wq4g02zqicja.gif
لاهنتـي http://dc01.arabsh.com/i/00056/wq4g02zqicja.gif
....
هيوفه دلع
2012- 1- 25, 11:32 AM
i hope that the topics to be translated
ارجو ان تكون الموضوعات مترجمة
بسم الله الرحمن الرحيم
in the name of god the merciful
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
peace, mercy and blessings of god and
ارجوا منكم ما تكتبون موضوع الا مترجمينه لو من قوقل المهم يترجم عشان يكون مرجع ونطور لغتنا شوي شوي نصير نكتب ونقرا انجليزي
i hope you write what the subject, but if mtorgomanh of google translate ashan is important to be a reference and develop our language shui shui naseer and write english double
وممكن الي فاهم بالغة يصحح لنا الترجمة
and possible to understand us very correct translation
وسلامتكم
and safety
:mh318::love080:
قوقل سيء للغاية خاصة اذا كنتي تبين تترجمين لفظ بالعامية
مراح يتعرف على هذه الكلمة اذا ماكانت باللغه العربيه الفصحى
اعتمدي على نفسك في تكوين الجمله و لو اخطأتي
و بعدها ابحثي عن ترجمه الكلمة الي ما عرفتيها
:119:
لي عودة
AL5JOOL
2012- 1- 25, 12:33 PM
فكرة جميلة
شكرا
سَيبُونيَ احَتْسَسَي! ♠
2012- 1- 25, 12:43 PM
Nice Idea sis http://mnab33.com/vb/images/smilies/mona1.gif
_
بسام المحيا
2012- 1- 26, 04:16 AM
إفتكوا من قوقل وترجمته وتعينون خير
Avtkoa of Google, translation and Taanon good
:biggrin::biggrin:
and your safty
يعني : وسلامتكم
Man in light
2012- 1- 27, 04:27 AM
وسلامتكم= And safety
:hahahahahah::hahahahahah::hahahahahah::hahahahaha h::hahahahahah::hahahahahah:
Man in light
2012- 1- 27, 04:35 AM
تعلم وتطوير اللغه ليس بهذه الطريقه
اتحدى احد يثبت ان الترجمه من قوقل او اي ترجمه حرفيه تفيد :(269):
التطوير يكون بالبحث وحفظ المفردات والمصطلحات ومترادفاتها وان تكون اللغه اللي يتعلمها الشخص سليمه من البدايه ,,,
والمفروض ان المتعلم اذا تطور مستواه شوي مايستخدم القواميس ال انجليزي_ عربي
لكن يستخدم القواميس ال انجليزي انجليزي لانها افضل
وبالتوفيييق
lallamia
2012- 1- 27, 07:31 AM
i don't think google translator will help you develop your english if you use it like this
you can use it to translate a word but using it like this 'll make you rely on it for everything and it doesn't even translate what you said right
i know it 'll take longer without it but its a better way to develop your english
good luck :119:
بدر 2011
2012- 1- 27, 09:29 AM
:bawling::bawling:
تخطيت السحاب
2012- 1- 27, 11:29 PM
صدق قوقل تراه ماهو كل هذا
يعني
ابو إبراهيم
2012- 1- 27, 11:58 PM
الكتابه بدون ترجمة لها فوائد منها
استخدام القاموس وترجمت واضافة الي كتاب الكلمات الخاص بك
اما الترجمة بقوقل ما راح تستفيد شي
لانك لم تبحث عن الكلمة ولا راح تبقاء في الذاكرة لفترة طويله
vBulletin® v3.8.7, Copyright ©2000-2025, Ahmed Alfaifi