تسجيل الدخول

مشاهدة النسخة كاملة : خاص بالبنات موضوع هام متعلق بالترجمه للمواد


k@y@N
2013- 2- 11, 04:06 PM
السلام ورحمة الله وبركاته

يابنات انا كلمت الاستاذه هيفاء على اساس تترجمي لي مادة الفكر والنظريه وظهور والادب
والمطلوب بنتين اوثلاث لنتشارك في دفع البلغ واللى تبغى ترد على وترى الترجمنا لنا احناا بس وهذا طلب الاستاذه نفسها
وهذا طبعا من حقها لانه مصدر رزق لها والله يرزقهاااا باذن الله لانها تبذل جهد ووقت من اجل الترجمه
فالى تبغى تشترك معي في المبلغ ترسل رقمها لي على الخاص في حدود اليوم او بكره

R.E.R.L
2013- 2- 11, 05:39 PM
اوك انا معك لكن مالها حق ان الترجمة مانضعها بالمنتدى هي بتكون خذت حقها وقيمة تعبها على اي اساس المنع

light of hope
2013- 2- 11, 05:58 PM
السلام عليكم
كيان أنا مع r.e.r.l ما عندي مشكله بدفع بس مالها حق تشرط إن الترجمه ما تنشر في المنتدى إذا بتصمل على هالشرط مابكون معك أسأليها وشوفي وش بتقول
والله يجزاك خير .:16:

you tube
2013- 2- 11, 06:08 PM
وعليكم السلام :2:
هذه المواد لها ملخصات مترجمه من الطلاب اللي قبلنا الله يعافيهم :35: ماقصرو اغلب المحاضرات مترجمينها :19: ومرتبه

k@y@N
2013- 2- 11, 08:11 PM
ابشركم كلمتها وقالت خلاص بتخليها للكل وربي هالانسانه جدا رائعه
المهم سواء بنات او اولاد اللى يبغى يشترك يرسل لي رساله على الخاص
وارسلهم الحساب حقى والمبلغ للاربع مواد 6000 للى بيشترك يبلغنى
وترى الترجمة اللى بالمنتدى للمستويات السابقه ترجمة قوقل

عاااااااااااااااااااااااااااجل الوقت لا يحتمل التاخير

k@y@N
2013- 2- 11, 08:38 PM
خلا ص قفلت الموضوع مااااعاد فيه ترجمه

علاية
2013- 2- 11, 08:57 PM
طيب ليش ما نسوي ترجمة هنا للاشياء الصعبة والمصطلحات الجديدة
بس مجرد اقتراح:mh12:
:14:

R.E.R.L
2013- 2- 12, 12:49 AM
خلا ص قفلت الموضوع مااااعاد فيه ترجمه


ليه وش صار!!!

gєℓηαя
2013- 2- 12, 01:00 AM
لا مو كلها ترجمة قوقل انا شفت وحده الله يجزاها خير دفعت مبلغ من عندها العام مسكينه ومادري اذا دفع معاها احد او لا


كان المبلغ تقريبا 800 ريال على مادة الادب الانجليزي في عصر النهضه اظن


قبل يتغير دكتورنا الجديد هذا حق الادب طبعا


بس مبلغ 6000 ريال حق جميع المواد ليش ؟

انا مو مؤيده الفكرة بتاتا مو عشان الفلوس بس ترجمة وراها شروط مانبغاها


هذا رأيي الشخصي

you tube
2013- 2- 12, 01:43 AM
6000لترجمه :4::4:
صراحه 6000 كثير هذا رسوم حق سنه كامله في الجامعه :43::21: وبعد يبقى معي 40 ريال او30 زياده :35:
لا احد يقول بخيله:25: اشوف انها تنصرف على شيء ثاني افضل من ترجمه وهو موجود ترجمه من قبل
اختي كيان الله يسعدك ويجزاك خير لاتزعلين:43: هذا مجرد راي
والراي رايك واللي تشوفينها يناسبك سويه بس لاتزعلين منا احسك زعلتي يوم قفلتي الموضوع :7:

ورده جنوبيه
2013- 2- 12, 02:16 AM
ظهور الروايه ونظريه الترجمه مترجمينها اللي قبل
انا نزلت ترجمه ظهور الروايه وبكره بإذن الله بنزل نظريه الترجمه
تقبلو مروري:16:

مجمدالهنيدي
2013- 2- 12, 06:12 AM
السلام عليك
ارفع لكم اجمل التحايا ....ولا ننسى ان ترجمة الادب الانجليزي عصر النهضه الفصل السابق ...كان مميزا بالاضافه الى ان المس هيفاء كانت تدخل معنا في المنتدى ولها مشاركات ارشاديه جيده ...فاذا كانت هناك مواد ترجمتها من جووجل او غير مطابقه فmiss hayfaخير من يقوم بالترجمه وهي تستاهل كل خير ..وارى ان يقوم الشنبات بالدفع واظننا نحتاج لترجمة مادتين ...وعن نفسي انا جاهز ب1000ريال كمشاركه قابله للزياده في حالة عدم مشاركة اخرين ....شكرا لكم

طالبة متوهقه
2013- 2- 12, 06:38 AM
طيب وانا بشوف ولد عمي احتمال يساعدنا في الترجمه

اش المواد الي بترجمونها .....

k@y@N
2013- 2- 12, 01:11 PM
خلا ص اللى حاب يدخل معي الترجمه برجع اكلم الاستاذه هيفاء ولا يهمكم

لكن مضطرة علشان توصلنا الترجمه بدري

محمد الهنيدي اذا تبغى ترجمه احنا طلبنا 4 مواد
الادب الانجليزي واظهور الروايه ونظرية الترجمة والفكر والثقافه
وانا و اختى وانت
يعنى الى الان اذا بتكون موافق على هذي المواد كل واحد منا يدفع 2000
ارجو الرد ياستاذ محمد الهنيدي
وهذا رقم حسابي عند الكل اللى بيدفع يبلغنى اول

ورده جنوبيه
2013- 2- 12, 01:45 PM
انا اشوف ان المقال اهم من نظريه الترجمه لان في ترجمه ممتازه جدا لهالماده من المستوى الماضي
شوفيها بالموضوع هذا يمكن تغيري رأيك في هذي الماده
http://www.ckfu.org/vb/t428248.html

اعتقد المقال اهم خصوصا انه عمار المعاااني هو الدكتور
اذا لماده المقال بشارك معكم..

إشراقة ضوء
2013- 2- 12, 02:17 PM
عذراً على التدخل :34:

لكن غلط أنكم تترجموا المادة كاملة

والأفضل ..هو أنكم تقرؤه إنجليزي وبعدين تحاولوا تفهموه وتترجموا الكلمات اللي أستصعبت عليكم

يعني الجديدة

أما كل مرة تترجموا عند أستاذة :23: وهيا المستفيدة في الأخير من الناحيتين

المادية ومن ناحية أنها تطور نفسها

وأنتوا تبقوا ( محلك ســـر )

وعذراً على التدخل مرة أخرى :29:

تخطيت السحاب
2013- 2- 12, 04:20 PM
:3::3::3::3:

ورده جنوبيه
2013- 2- 12, 04:48 PM
انا دائما اعتمد على نفسي بالترجمه لكن لضيق المده الدراسيه وكثافه الماده خصوصا انها للدكتور عمـار مضطرين نستعين بأحد


الله يسهل الامور

:16:

k@y@N
2013- 2- 12, 05:34 PM
بنات انا اعتذر عن دخولي في الترجمه فلا احد يرسل لي اي مبلغ خلاااااااااااااااااااااااص بكيفكم اللى تبونه سووووه

واللى يبغى يتواصل مع الاستاذه هيفاء يبلغني واعطيه الرقم تبعها اذا حبيتوا تكون معكم ترجمه صحيحه

والله يوفقكم ويرزقكم يارب

اعتذر منك محمد الهنيدي

وزيرة
2013- 2- 12, 09:12 PM
أنـا أشوف أن أدب عصر النهضـة أنضغطنـا وأضطرينـا بسبب الظروف اللي صارت تغير الدكتور والمـادة دسمـة ومـاكو وقت مـاعليـه
بس الأن أعتقد لازم نعتمد على أنفسنـا ونترجم بأنفسنـا أو نتعاون مع بعضنـا وأعتقد عندنـا الوقت الكـافي
هذي نقطـة
النقطـة الثانيـة فعلاً المبلغ جداً خيالـي كـافي رسوم الجامعة علينـا إذا بنجلس ندرس بفلوس ونترجم المواد لين نتخرج بفلوس
متى راح نستفيد من التخصص !؟
والله يعطيج العافيـة أختي كيـان

مجمدالهنيدي
2013- 2- 13, 12:02 AM
السلام عليكم
احييكم جميعا ..واختلاف وجهات النظر هو الشي الطبيعي...والاخت كيان ما قصرت....ونشكرها جميعا على جهودها..وهذا يدل على حرصها والله يكتب لها الاجر والثواب ....
وما دام هناك اختلاف فاطلب منكم الانتظار قليلا ...الى الاسبوع القادم حتى يفتح الافتراضي ونعرف وش الحاصل بالضبط ونتعاون لمعرفة المواد التي تحتاج ترجمه...مع ثقتي ان مواد ..د.المعاني.. تحتاج ترجمه احترافيه مثل ما سوت الاخت هيفاء في مادة الادب عصر النهضه..كما اننا بحاجه الى الاخوان والاخوات ساره2005 وسحاب الليل وطموح ...وستودنت قيرل وغيرهم من اهل الخبره والمعرفه واتوقع باذن الله ان تعاوننا كفيل بتذليل كل العقبات التي تعترض طريقنا ..واود ان اشير الى ان تعاوننا كان من المستوى الثالث وباذن الله انه راح يستمر ويتطور ..للافضل وخصوصا في هذا المستوى وما بعده ..واكرر انه من واجبنا كموظفين وموظفات سواءا في هذا الفصل او غيره هو مساعدة الاخرين الذين يريدون الشهاده للحصول على عمل ...وهذه المساعده تشمل كل ماله علاقه بالدراسه والارشاد والتوجيه والنصيحه والدفع المالي للملخصات والمذكرات والترجمه وكذلك الدفع عن الطلبه العاجزين عن دفع الرسوم الدراسيه ...كل حسب استطاعته ..وهذا يتطلب وجود تنسيق بين الطلبه اوالطالبات كل على حده..القادرين على العمل على ذلك والتنسيق مع الجامعه بذلك ...وكذلك مساعدة المتخرجين وخصوصا من نفس دفعتنا على التوظيف مستقبلا ..والشفاعة لهم لدى الاخرين كل حسب استطاعته ومقدرته ...وانا مستعد بخدمتكم الان ومستقبلا ...والله من وراء القصد ...والله يحفطكم ويرعاكم ..

k@y@N
2013- 2- 13, 06:10 AM
حياك الله اخى محمد الهنيدى يشهد الله انى معكم قلبا وقالبا واني اريد مصلحتكم جميعا ولكن الظروف والحالة النفسيه كان لها التاثير الاكبر على شخصيا فالتعاون مطلوب من الجميع كما فعلنا في الترم السابق سنفعل بأذن الله في هذا الترم وكل شخص حسب استطاعته وانا معك وبقوووووه في ترجمة مواد المعاني لانها الاصعب في هذا الترم
وماتريدونه وتطلبونه سينفذ بأذن الله فيد الله مع الجماعه ولكم خالص التقدير والاحترام

عاشق الإنجليزي
2013- 2- 13, 11:10 PM
[quote=إشراقة ضوء;8304393]عذراً على التدخل :34:

لكن غلط أنكم تترجموا المادة كاملة

والأفضل ..هو أنكم تقرؤه إنجليزي وبعدين تحاولوا تفهموه وتترجموا الكلمات اللي أستصعبت عليكم

يعني الجديدة

أما كل مرة تترجموا عند أستاذة :23: وهيا المستفيدة في الأخير من الناحيتين

المادية ومن ناحية أنها تطور نفسها

وأنتوا تبقوا ( محلك ســـر )

صراحه عجبني كلامك لأنه صحيح 100 %
ياشباب ويابنات إحنا ندرس انجليزي ولازم نطور انفسنا ونتعب في القراءه والترجمه بأنفسنا
عشان نفهم ونتطور في اللغه
المواد اللي تبغون تترجمونها لها ترجمه موجوده ويمكن نرجع لها ونستفيد ..:21:

JASMENN
2013- 2- 14, 12:20 AM
انا اقول نعتمد ع انفسنا احسن منها نطور انفسنا ومنها نستفيد وباالاخير نضمن الدرجه العاليه
دكتور المعاني شرحه حلو ويترجم بالعربي يعني ماتسكرون المحاضره الا فاهمينها اكيد فلو نمسك محتوى كل محااضره ونترجمه مع الدكتور وهو يشرح مو احسن؟ طبعا اكيدلازم احد بيتكفل بهالشي ولو فيه اخطاء نصححها وناس ثانيه تحط اسئله ع كل محاضره ومايجي اخر الترم الا ومستعدين ع الاخر ماننضغط وهكذا
يبقى الراي لكم

gєℓηαя
2013- 2- 14, 01:29 AM
ياسمين + عاشق




عين الصواب



:3:

ورده جنوبيه
2013- 2- 14, 02:17 PM
محمد الهينيدي يعطيك الف عافيه مابعد كلامك كلام:16:

Aɗmіиіѕtгɑtoг
2013- 2- 16, 07:41 PM
طلعت علينا اكثر من بيع السوق :30:

R.E.R.L
2013- 2- 19, 12:52 PM
كياااااان ايش صار عالترجمة

R.E.R.L
2013- 2- 19, 06:23 PM
في انتظار الرد

Yuki-Chan
2013- 2- 19, 08:58 PM
معليش ع التداخل بس اعتقد عدد الطلاب اللي يدرسون بالجامعه يفوق الملايين من كل الدولوالاغلب موظفين وموظفات واللي متزوجه وزوجها موظف ..الخ يعني لو تشاركتم في 6000 مابتنقص منكم شي
هذا لمصلحتكم اول شي
واللي حاب يطور نفسه يطور ولايخرب على البقية الاغلب يتفلسف ع الفاضي لاتعليق

وزيرة
2013- 2- 21, 11:47 PM
معليش ع التداخل بس اعتقد عدد الطلاب اللي يدرسون بالجامعه يفوق الملايين من كل الدولوالاغلب موظفين وموظفات واللي متزوجه وزوجها موظف ..الخ يعني لو تشاركتم في 6000 مابتنقص منكم شي
هذا لمصلحتكم اول شي
واللي حاب يطور نفسه يطور ولايخرب على البقية الاغلب يتفلسف ع الفاضي لاتعليق

يـاعزيزتي موب تفلسف كـل شخص يعبر عن رايـه !؟
مثل ماأنتي تشوفين أن من مصلحتنـا أن أحنـا ندفع عشـان توصل لنـا الترجمـة باردة مبردة ونذاكرهـا مثل منهج المطالعـة !؟ غيرج يشوف أن من مصلحتنـا نتعب على أنفسنـا ونطور من لغتنـا بأنفسنـا !؟
ومـاحد ملزوم براي الثاني بس ملزومين بإحترامهـا جميعاً
غير كـذا ترا موب كلنـا موظفين وعندنأ رواتب عشـان ندفع وتجينـا باردة مبردة في نـاس ياالله يدبرون أقساط الجامعـة !؟
ومـع ذلك أنـا شخصياً أقولج أياهـا لو قدرتوا تدبرون المبلغ وتوفرونه عشـان الترجمـة أن كـان فيمـا بينكم حلو ومن حقكم !؟ لكن أن حطيتوها على العام عسـاني ماأتوفق لـو طليت فيهـا بس تكفون فكونا من عقدة الفلسفة عاالفاضي ويعنني وهاالسوالف :27: