تسجيل الدخول

مشاهدة النسخة كاملة : ترجمولي هالجمله عشان مااتفشل


ضي القلوب
2013- 3- 13, 08:55 PM
يو اندر تساند فنك يو اور دونت ناو
بليز بليز في أسرع وقت انقذوني فهمت نصها ونصها مافهمته

ضي القلوب
2013- 3- 13, 09:34 PM
يعني تبغوني اتفشل
معقوله ولا واحد فاهم يترجمها على السريع

.fatema
2013- 3- 13, 09:39 PM
شوفي أختي
يو أندر ستاند You understand
يعني أنت تفهم
فنك يو fink you
يشي يخبر
بس ما تظبط الجمله تأكدي من كلمة فنك
اور دونت ناو or don't now
أو لاتفعل الآن

ضي القلوب
2013- 3- 13, 10:17 PM
Understand funk you our don't now
كذا الجمله بالانجلش ياليت تترجموها صحيحه

.fatema
2013- 3- 13, 10:47 PM
بصراحة الجملة غريبة مومفهومة

gєℓηαя
2013- 3- 13, 11:28 PM
اللي اعرفه ان فنك


غبي او جبان :4:

Amy!
2013- 3- 13, 11:32 PM
شكل تركيب الجملة مو صحيح.. خصوصا "you our don't now"

όm ώαrέf
2013- 3- 14, 12:22 AM
الجمله ماهي مرتبه هذا اولا ثانيا مافيه شي اسمه فانك funk:31::42:
stupid هاذي اللي معناها غبي لكن funkمااقدر افيدك فيها حتى والله بحثت لك في قاموس اكسفور الحديث مالقيت عن الكلمه شي :42:تأكدي اختي من الكلمه

Amy!
2013- 3- 14, 05:09 AM
Funk لها عدة معاني:

: a strong offensive smell
رائحة قوية وكريهة

: to become frightened and shrink back
: to be afraid of : dread
فزع، خوف، يخاف،

a : a state of paralyzing fear
حالة من الشلل بسبب الخوف

b : a depressed state of mind
حالة من الاكتئاب

: one that funks : coward
جبان

المصدر: قاموس merriam-webster
( أيضا وجتها في قواميس أخرى)

prestigious
2013- 3- 14, 05:30 AM
Understand funk you our don't now


Understand funk you our/or don't know

فيه خطأ بالتركيب حاولي تجيبين السطر كاملاً أو من وين جبتيها ..!!

ضي القلوب
2013- 3- 14, 09:25 AM
اب
لعلى وعسا أحد يفيدنا +شكرا لكل اللي حاولوا وردو :2::2::2:

ضي القلوب
2013- 3- 14, 09:26 AM
الجمله انقالت زي ماكتبتها أنا

يآرب توفيقكـ
2013- 3- 14, 12:02 PM
تركيب الجملة خطأ
Understand = فهم
funk= جبان

gєℓηαя
2013- 3- 14, 10:37 PM
:35:

من البدايه انا صح

Amy!
2013- 3- 14, 11:27 PM
يمكن لو تكتبين الكلام اللي انقال قبل هذي الجملة و الكلام اللي بعدها عشان نربط الجمل يمكن يتضح المعنى من سياق الجملة.

JASMENN
2013- 3- 15, 12:06 AM
هي وحده من ثنتين ياللي قالها مو متحدث اللغه كلغته الام او ان الجمله انتقلت خطأ
لان التركيب للجمله غلط مو منظوم لانحويا ولا منطقيا

احمد الدمام
2013- 3- 15, 11:58 AM
our = or
funk you = شكلها تقصد الي ترجمتها تباً لك :5:
المهم ان الجمله غلط
واظن انها كذا

هل فهمت [ تبا لك ] >!!! خخ او لم تفهم

يعني فهمت ولا لا :32:

اظن كذا

منى*
2013- 3- 16, 01:10 AM
Mbc لاعبة بترجمة fuke you
تراها كلمة وصخه مب معناها تبا لك :31:

ع العموم شكل الجمله كلها ماادري كيف جايه فيه خطأ
وشكلها تقصد مثل ماقال احمد :31:

ضي القلوب
2013- 3- 16, 08:38 PM
اللي قالها قال قبلها شعر حلو كيف بعدين ويقول جبان ومدري ايش وش الكلام ذا