تسجيل الدخول

مشاهدة النسخة كاملة : استفسار عام إللي فاهم استراجية فهم المعاني الحرفية و المجازية للكلمات يتفضل


فيض99
2014- 12- 11, 09:35 AM
السلام عليكم ورحمة الله و بركاته

ممكن أحد يشرح لي استراجية فهم المعاني الحرفية و المجازية للكلمات



و وفقكم الله إلى ما يحب و يرضى .

هاله89
2014- 12- 11, 07:07 PM
ايش هذا متى اخذناه!!!!!!!:eek:

pink velvet
2014- 12- 11, 08:19 PM
هاله ياهاله
هاذي ياعسل بالقرائه والمطالعه

اللي بتفجر راسي من كمية الكلمات اللي فيها


وجد اضم صوتي لفيض
ياليت احد ينورنا بهالاستراتيجيه

RAWAN_4
2014- 12- 11, 09:50 PM
انا الحمدلله فاهمتها بس احس انها ماتنشرح لانها تفهمينها من صياغة الجمله شوفو الملزمه صفحه 62 المثال

{تهاويل}
2014- 12- 12, 01:35 PM
المعنى الحرفي هو معنى الكلمة الحقيقي ، والمعنى المجازي تستخدم فيه نفس الكلمة من اجل التعبير عن حالة مختلفة لكن مع وجود شبه ، مثلاً (مع المواخذه على المثال : dead, death, die )
المعنى الحرفي :
the animals are dead - الحيوانات ماتت (فارقت الحياة)
i am scared of death - انا خائف من الموت.
his groundfather died in 2009 - جده مات عام 2009

المعنى المجازي :
the street was dead - الشارع ميت (يعني مافيه احد يتحرك)
it is matter of life and death - مسألة حياة او موت (يعني الامر مهم جداً)
i nearly died when i saw the bill - بغيت اموت لما شفت الفاتورة ( يعني انصدمت)

اتمنى يكون واضح!

زينا محمد
2014- 12- 12, 01:45 PM
المعنى الحرفي هو معنى الكلمة الحقيقي ، والمعنى المجازي تستخدم فيه نفس الكلمة من اجل التعبير عن حالة مختلفة لكن مع وجود شبه ، مثلاً (مع المواخذه على المثال : dead, death, die )
المعنى الحرفي :
the animals are dead - الحيوانات ماتت (فارقت الحياة)
i am scared of death - انا خائف من الموت.
his groundfather died in 2009 - جده مات عام 2009

المعنى المجازي :
the street was dead - الشارع ميت (يعني مافيه احد يتحرك)
it is matter of life and death - مسألة حياة او موت (يعني الامر مهم جداً)
i nearly died when i saw the bill - بغيت اموت لما شفت الفاتورة ( يعني انصدمت)

اتمنى يكون واضح!



شكرااا على الشرح

ام عبودي 585
2014- 12- 12, 02:48 PM
كيف يعني؟؟
المعنى الحرفي
عن شي خاص او عن شي محدد
والمجازي
تتحدث عن الكل او شي عام بصفه عامه
ولا وش القصه

pink velvet
2014- 12- 12, 04:17 PM
المعنى الحرفي هو معنى الكلمة الحقيقي ، والمعنى المجازي تستخدم فيه نفس الكلمة من اجل التعبير عن حالة مختلفة لكن مع وجود شبه ، مثلاً (مع المواخذه على المثال : dead, death, die )
المعنى الحرفي :
the animals are dead - الحيوانات ماتت (فارقت الحياة)
i am scared of death - انا خائف من الموت.
his groundfather died in 2009 - جده مات عام 2009

المعنى المجازي :
the street was dead - الشارع ميت (يعني مافيه احد يتحرك)
it is matter of life and death - مسألة حياة او موت (يعني الامر مهم جداً)
i nearly died when i saw the bill - بغيت اموت لما شفت الفاتورة ( يعني انصدمت)

اتمنى يكون واضح!



مشكور اخوي الله ينور عليك :106:

طيب كمان بغثك شوي الله يعينك (ماتنعطى وجه ) :sm4:
صيغة السؤال ؟؟

ريما العمري
2014- 12- 12, 05:12 PM
اي كيف صيغه السوال

{تهاويل}
2014- 12- 12, 06:45 PM
الله العالم
ولكن اعتقد احد امثلة ذلك هو عبر قاعدة الـ Implications and Inferences (الاثر والاستدلال) :
وتعرف السؤال بوجود كلمة implies او infers : (صيغة سؤال من عندي بناء على الامثله الي طرحتها فوق)


Q) in Paragraph A implies that no body was walking on the street.
- it is gridlock on the street
- street is crowded
- he walked cross street
- the street was dead


للاستزادة مراجعة الاستراتيجية بالكتاب ص 31 ، والتمارين ص 32 ، وشرح القاعدة ص 68 ومزيد من التماين بنفس الصفحه.

مثال من الكتاب ص 69 :
Dr. Hirsh's research implies that a product could sell better if it smells better.
- According to Dr. Hirsch our sense of smell actually influences our decision to buy a product.
- Dr. Hirsh is a scientist at the Smell and Taste Treatment and Research Foundation.
-
-

أم رغد 2012
2014- 12- 12, 08:42 PM
لو سمحتم اللي عنده سؤال يجي في هالموضوع .نبغا نتجمع في مكان واحد نشرح و نتعاون على هالمادة
http://www.ckfu.org/vb/t636140.html

MEmoOoooo
2014- 12- 12, 08:59 PM
شرح وواضح ووجميل شكرا استفدت

فيض99
2014- 12- 13, 07:06 PM
المعنى الحرفي هو معنى الكلمة الحقيقي ، والمعنى المجازي تستخدم فيه نفس الكلمة من اجل التعبير عن حالة مختلفة لكن مع وجود شبه ، مثلاً (مع المواخذه على المثال : Dead, death, die )
المعنى الحرفي :
The animals are dead - الحيوانات ماتت (فارقت الحياة)
i am scared of death - انا خائف من الموت.
His groundfather died in 2009 - جده مات عام 2009

المعنى المجازي :
The street was dead - الشارع ميت (يعني مافيه احد يتحرك)
it is matter of life and death - مسألة حياة او موت (يعني الامر مهم جداً)
i nearly died when i saw the bill - بغيت اموت لما شفت الفاتورة ( يعني انصدمت)

اتمنى يكون واضح!

أنار الله لك بصيرتك و نفعك بما قدمت

فيض99
2014- 12- 13, 07:15 PM
الله العالم
ولكن اعتقد احد امثلة ذلك هو عبر قاعدة الـ implications and inferences (الاثر والاستدلال) :
وتعرف السؤال بوجود كلمة implies او infers : (صيغة سؤال من عندي بناء على الامثله الي طرحتها فوق)


q) in paragraph a implies that no body was walking on the street.
- it is gridlock on the street
- street is crowded
- he walked cross street
- the street was dead


للاستزادة مراجعة الاستراتيجية بالكتاب ص 31 ، والتمارين ص 32 ، وشرح القاعدة ص 68 ومزيد من التماين بنفس الصفحه.




مثال من الكتاب ص 69 :
Dr. Hirsh's research implies that a product could sell better if it smells better.
- according to dr. Hirsch our sense of smell actually influences our decision to buy a product.
- dr. Hirsh is a scientist at the smell and taste treatment and research foundation.
-
-


شرحك وافي بارك الله و وفقك الى كل خير