مشاهدة النسخة كاملة : مذاكرة جماعية ~¤¦¦ مجلس مُذاكرة مادة الترجمة التتابعية ¦¦¤~
&*القناص*&
2016- 5- 2, 10:59 AM
47. Medium is one of the interpreting domains. It covers human …….and computer-aided
interpreting.
a. CAT
b. Machine
c. Face to face interpreting
d. Layman interpreter
:sm18: answer please
&*القناص*&
2016- 5- 2, 11:02 AM
48. Globalization manifests itself
a. In cities and industrial estates
b. International and governmental organization settings
c. In schools, colleges and universities
d. In multi-ethnic and linguistically diverse societies
answer please :sm18:
Evelyn
2016- 5- 2, 11:02 AM
47. Medium is one of the interpreting domains. It covers human …….and computer-aided
interpreting.
a. CAT
b. Machine
c. Face to face interpreting
d. Layman interpreter
متفائل زمانه
2016- 5- 2, 11:02 AM
[QUOTE=مناااوي وبس;1057113819]حولت ملف التعريفات الى pdf[/QUبيض الله وجهك
Evelyn
2016- 5- 2, 11:03 AM
48. Globalization manifests itself
a. In cities and industrial estates
b. International and governmental organization settings
c. In schools, colleges and universities
d. In multi-ethnic and linguistically diverse societies
&*القناص*&
2016- 5- 2, 11:04 AM
49. Interpreting simultaneously takes place
a. As the SL text is being presented
b. After the SL text is presented
c. Before the SL text is presented
d. Only where the interpreter works right next to listeners.
answer :sm18:
كن نفسك
2016- 5- 2, 11:04 AM
مشكورة مناوي انا عدلت اشياء وزدت في الملف المرفق ياريت تحملو ارتب ويحوي معلومات اكثر من الاول
Mwa6n
2016- 5- 2, 11:05 AM
اسئلة 1435 / اسئلة 1436
http://www.ckfu.org/vb/t672758.html
KBJ911
2016- 5- 2, 11:05 AM
Media interpreting or Broadcasting interpreting which is mainly focused on TV interpreting. This is obvious with sign Language interpreting or even in case of war
crime tribunal.
الاحمر ممكن احد يتسرع ويختاره بالخطأ military interpreting
:007:
كن نفسك
2016- 5- 2, 11:06 AM
49. Interpreting simultaneously takes place
a. As the SL text is being presented
b. After the SL text is presented
c. Before the SL text is presented
d. Only where the interpreter works right next to listeners.
answer :sm18:الجواب a
&*القناص*&
2016- 5- 2, 11:07 AM
A specific exercise in simultaneous verbal processing is……………., which is the
immediate repetition of auditory input in the same language with either minimal delay or at
greater lateness.
a. Sharing
b. Shadowing
c. Shading
d. Showing
:sm18: answer please
كن نفسك
2016- 5- 2, 11:07 AM
[quote=سالم55;1057113467] كن نفسك الله يجزاك كل خير ويشفي بنتك ويعافيها إن شاء الله[/quotالله يجزاك خير
Evelyn
2016- 5- 2, 11:08 AM
Interpreting simultaneously takes place
a. As the SL text is being presented
b. After the SL text is presented
c. Before the SL text is presented
d. Only where the interpreter works right next to listeners.
Evelyn
2016- 5- 2, 11:09 AM
A specific exercise in simultaneous verbal processing is……………., which is the
immediate repetition of auditory input in the same language with either minimal delay or at
greater lateness.
a. Sharing
b. Shadowing
c. Shading
d. Showing
:sm18: answer please
الجواب b
متفائل زمانه
2016- 5- 2, 11:11 AM
سوال يا شباب؟هل الدكتور يكرر الاسئلة؟
Evelyn
2016- 5- 2, 11:14 AM
سوال يا شباب؟هل الدكتور يكرر الاسئلة؟
برضو بعيدأ عن التشاؤم بس مااتوقع خصوصا بالعلمي :139::139:
كن نفسك
2016- 5- 2, 11:19 AM
في انطباعات الترم الي فات قالو انو كرر كثير من النظري
ياراستن
2016- 5- 2, 11:26 AM
الله يسهل علينا وييسر لنا وننجح فيها يااااااااارب
اللهم يامسهل الشديد وملين الحديد
وفقنا في اختبارنا هذا واجعله بردا وسلاما
الله يجزاكم الجنه مرررره استفدت من التجمع:)
Manali
2016- 5- 2, 11:29 AM
. Impromptu speech means
- a. Improvised speech production
- b. Improved speech production
- c. Impoverished speech production
- d. Important ant speech production
ايش الجواب الصحيح
ماجد المبيريك
2016- 5- 2, 11:32 AM
ياجماعه حتسيكم يخوف
وش العملي و وش النظري هالماده ضياع
قوانين
2016- 5- 2, 11:32 AM
. Impromptu speech means
- a. Improvised speech production
- b. Improved speech production
- c. Impoverished speech production
- d. Important ant speech production
&*القناص*&
2016- 5- 2, 11:34 AM
سوال يا شباب؟هل الدكتور يكرر الاسئلة؟
بحسب دراستي مع د - حليمة كم مادة في الاترام الماضية
نعم يكرر ولكن نسبة التكرار قليل نوعا ما يعني متوسط تكراره للأسئلة من 7 الى 16 سؤال
لكن في هذي المادة أتوقع يكون نسبة التكرار كثيرة لأن مواطن الأسئلة الجوهرية للمادة محدودة نوعاً ما
اذا فيه تجديد بيكون أغلبه في الجزء العملي :sm18:
distinactive شمعنى هالكلمه ؟
KBJ911
2016- 5- 2, 11:43 AM
distinactive شمعنى هالكلمه ؟
distinctive
مميز
ziyad a
2016- 5- 2, 11:47 AM
هل يوجد تعاريف ؟
مادري لاحظتوا هاللشي او لا
distinctive
مميز
جزاك الله خير :icon1:
مناااوي وبس
2016- 5- 2, 11:51 AM
هل يوجد تعاريف ؟
مادري لاحظتوا هاللشي او لا
موجود الملف قبل صفحتين
KBJ911
2016- 5- 2, 11:52 AM
The Akkadian root targumanu, via an etymological sideline from Arabic,
KBJ911
2016- 5- 2, 12:11 PM
military interpreting = WW II
conference interpreting = WW I
=========
Community interpreting or public Service interpreting (in the UK) and
Cultural interpreting (in Canada)
led to emergance of :
interpreting practice + legal interpreting
مشاعر ناعمه
2016- 5- 2, 12:17 PM
ممكن كويز اسئله 1436-1437
KBJ911
2016- 5- 2, 12:19 PM
consecutive interpreting = note taking = classic consecutive
X
X
short consecutive = whithout notes
ndoosh2020
2016- 5- 2, 12:26 PM
:The most appropriate interpreting of “ I don‟t know I was that heavy a sleeper,” she said:
1: قالت لم اعلم اني كنت نائمة
2: لو اعلم ان نومه ثقيل لخرجت
3:قالت لم اعلم انه ذو نوم ثقيل
4:صرحت ان نومها ثقيل
وش الجواب الصحيح /؟ الاجابه في الملف 3 بس مو مقنعه
KBJ911
2016- 5- 2, 12:28 PM
Well-trained interpreters can render speeches of 10 minutes or more with great accuracy
Interpreters should be trained in special note-taking and memory techniques that enable them to render passages as long as 6-8 minutes faithfully and accurately
the ‘classic form’ of consecutive implying the rendition of at least five to ten minutes of uninterrupted discourse
:007::007::007:
للتفريق
كلها consecutive
KBJ911
2016- 5- 2, 12:30 PM
:the most appropriate interpreting of “ i don‟t know i was that heavy a sleeper,” she said:
1: قالت لم اعلم اني كنت نائمة
2: لو اعلم ان نومه ثقيل لخرجت
3:قالت لم اعلم انه ذو نوم ثقيل
4:صرحت ان نومها ثقيل
وش الجواب الصحيح /؟ الاجابه في الملف 3 بس مو مقنعه
حسب المعطيات انسب شي 4
سالم55
2016- 5- 2, 12:31 PM
بالنسبة لسؤال الأخت come back to me عن ال interpretation و translation
أقصد إن ال interpretation هي الترجمة الشفهية المنطوقة فقط
و ال translation هي الترجمة المكتوبة، فيمكن يجي سؤال مثل
interpretation تتعلق باي نوع من أنواع الترجمة شفهية ولا كتابية؟ oral or written? بالتوفيق..
KBJ911
2016- 5- 2, 12:38 PM
shadowing
is the immediate repetition of auditory input in the same language
==============
minimal delay = (‘phoneme shadowing)
greater lateness = (‘phrase shadowing’)
وكلها simultaneous
ndoosh2020
2016- 5- 2, 12:40 PM
حسب المعطيات انسب شي 4
وانا برضو اشوف هذا الصصح
توكلنا على الله
:the most appropriate interpreting of “ i don‟t know i was that heavy a sleeper,” she said:
1: قالت لم اعلم اني كنت نائمة
2: لو اعلم ان نومه ثقيل لخرجت
3:قالت لم اعلم انه ذو نوم ثقيل
4:صرحت ان نومها ثقيل
وش الجواب الصحيح /؟ الاجابه في الملف 3 بس مو مقنعه
قالت لم اعلم بأن نومي عميق لهذه الدرجه < هذا الصح موجود بالكويز الباقي خطأ
قوانين
2016- 5- 2, 12:46 PM
not-taking skills are closely related to
oral translating
consecutive interpreting
simultaneous interpreting
whispered interpreting
ممكن احد يعرف الاجابه الصحيحه
Ghadeer H
2016- 5- 2, 12:48 PM
not-taking skills are closely related to
oral translating
consecutive interpreting
simultaneous interpreting
whispered interpreting
ممكن احد يعرف الاجابه الصحيحه
الله يوفق الجميع ...
KBJ911
2016- 5- 2, 12:49 PM
not-taking skills are closely related to
oral translating
consecutive interpreting
simultaneous interpreting
whispered interpreting
ممكن احد يعرف الاجابه الصحيحه
consecutive interpreting
Evelyn
2016- 5- 2, 12:51 PM
يعطيك العافيه اخ سالم
...........
not-taking skills are closely related to
oral translating
consecutive interpreting
simultaneous interpreting
whispered interpreting
اي ثينك هذا الجواب اتمنى اذا صح تاكدو لي
ayosha
2016- 5- 2, 01:25 PM
Holistic communicative task
Bilingual or multilingual interview
Impromptu speech production
Oral summary rendition in another language
Translation tasks
Written translation
Sight translation
Writen summary in another language
ayosha
2016- 5- 2, 01:30 PM
Apprenticeship
The transfer of know-how and professional knowledge from master to students mainly by exercise is modelled on real life tasks
ayosha
2016- 5- 2, 01:35 PM
Approaches for training interpreters
Apprenticeship
Scientific approach
Humanistic approach
قوانين
2016- 5- 2, 01:37 PM
. The most appropriate interpreting of ‘ Britain entered the European Union 40 years ago because of the perceived economic advantages of being part of the single market’
a. دخلت بريطانيا الى الانحاد الاروبي بسبب المحاسن الاقتصادية المتصورة من كونها جزء من
السوق الواحدة
b. دخلت بريطانيا في اروبا منذ 40 عاما بسبب المحاسن الاقتصادية من كونها جزء من السوق
الواحدة
c. دخلت بريطانيا في الاتحاد الاروبي منذ 40 عامل بسبب المزايا الاقتصادية المتصورة من
كونها جزء من السوق الواحدة
d. انضمت بريطانيا الى الاتحاد الاروبي منذ 40 عاما من اجل الفوائد الاقتصادية المتصورة
من كونها جزء من السوق الواحدة
وين الاصح C @ d
anjoly
2016- 5- 2, 01:38 PM
ابي سوال رد المعلم قائلا ادركت حينها كم كنت غبيا
الاجابة اي حل
احد يرد الله يجزاكم خير
c i realised that i am a fool
a i knew then how stupid i was
:Cry111:
KBJ911
2016- 5- 2, 01:39 PM
apprenticeship التلمذه
is
transfer of know-how and professional knowledge from master to student, mainly by exercise modelled on real life tasks
ولم تكن نموذج تعليمي منهجي .......ثم
============
Paris School paradigm calls for a more scientific approach for interpreter training
Representatives of the cognitive process-oriented paradigm have applied their models to
skill training for interpreters,
such as component skills, strategies, processing capacity management and the development of expertise.
ابي سوال رد المعلم قائلا ادركت حينها كم كنت غبيا
الاجابة اي حل
احد يرد الله يجزاكم خير
c i realised that i am a fool
a i knew then how stupid i was
:Cry111:
I knew then how stupid I was :smile:
. The most appropriate interpreting of ‘ britain entered the european union 40 years ago because of the perceived economic advantages of being part of the single market’
a. دخلت بريطانيا الى الانحاد الاروبي بسبب المحاسن الاقتصادية المتصورة من كونها جزء من
السوق الواحدة
b. دخلت بريطانيا في اروبا منذ 40 عاما بسبب المحاسن الاقتصادية من كونها جزء من السوق
الواحدة
c. دخلت بريطانيا في الاتحاد الاروبي منذ 40 عامل بسبب المزايا الاقتصادية المتصورة من
كونها جزء من السوق الواحدة
d. انضمت بريطانيا الى الاتحاد الاروبي منذ 40 عاما من اجل الفوائد الاقتصادية المتصورة
من كونها جزء من السوق الواحدة
وين الاصح c @ d
اتوقع c :(107):
ayosha
2016- 5- 2, 01:46 PM
Sl
Spoken language
KBJ911
2016- 5- 2, 01:53 PM
the acquisition of translation skills
prior to
interpreter training
remains built into the curriculum.
ayosha
2016- 5- 2, 01:54 PM
Shadowing
The immediate repetition of auditory input in the same language with either minimal delay or greater lateness
Minimal delay
Phoneme shadowing
Greater lateness
Phrase shadowing
KBJ911
2016- 5- 2, 02:01 PM
Screening procedure for training interpreters :
1= a five part written test for language proficiency and general knowledge,
2=series of oral test
عبدالله الفــهد
2016- 5- 2, 02:02 PM
الله يستر لا يقلب الاجوبه اسئله
عبدالله الفــهد
2016- 5- 2, 02:03 PM
http://www.ckfu.org/vb/t720329.html
KBJ911
2016- 5- 2, 02:10 PM
the spread of English as a lingua franca largely
offsets the potential need.
to boost the role of interpreters in international communication
انتشار اللغه الانجليزيه ك لغة مشتركه ساااهم في تقوية دور المترجمين في التواصل العالمي
UmAbood
2016- 5- 2, 02:11 PM
4) Consecutive interpreting can be conceived of as a continuum which range from
a ) The translation of utterance as short as one sentence sentences
b )The interpretation of utterance as short as one two sentences to the handling on on paragraph
c )The rendition of utterance as short as one word to the handling if entire speech
d )The convenyece of utterance as short as one idea to the handling of ten ideas
من اي محاضرة هذا السؤال
ayosha
2016- 5- 2, 02:14 PM
In consecutive interpretation
The more formal the setting, the longer the segment should be
ayosha
2016- 5- 2, 02:19 PM
the spread of english as a lingua franca largely
offsets the potential need.
to boost the role of interpreters in international communication
انتشار اللغه الانجليزيه ك لغة مشتركه ساااهم في تقوية دور المترجمين في التواصل العالمي
بالعكس
العالمية في السياسة والفن والعلوم من الممكن انها ساهمت في تقوية دور المترجمين
لكن ان صارت الانجليزية اللغه العالمية بين الناس قللت من احتياج المترجمين
الكفو
2016- 5- 2, 02:25 PM
ياعالم ويش المهم في هالماده انا باقي مافتحت الماده
وليد باوزير
2016- 5- 2, 02:27 PM
اهلاً اهلاً
شوف اسألة النظري سريع واحفظ
nuna777
2016- 5- 2, 02:28 PM
http://www.ckfu.org/vb/t720329.html
متاكدين من الحل لان استغربت فيه كم. سوْال مالها حل يقول مو متاكد وهي واضحه قلت يمكن حالها من نفسه بدون الرجوع للمحتوى
وانا الحين اذاكرها وماابي تتلخبط المعلومات عندي
ردوا علي اذا احد ذاكرها وشاف انها صحيحه كلها
ayosha
2016- 5- 2, 02:29 PM
Short consecutive
Dialogue interpreting
Classic form
Rendition of at least 5 to 10 minutes
فيصل السلطاني1
2016- 5- 2, 02:38 PM
السلام عليكم
كلي امل او نهر العطا انا والله للحين مافتحت الماده اذا ممكن تعطوني ملف فيه جميع الاسئلة حقت الاترام الماضيه او اسئلة النظري اكون شاكر لكم
بالتوفيق للجميع
iSeeU
2016- 5- 2, 02:39 PM
..
Sl
Spoken language
الحروف هي S اس وحرف I آي.
وليس L.
المقصود بالاختصار هو:
Simultaneous Interpreting
تصير لخبطة دايم بين حرف L صغير وI كبير.
وهي تعتمد على نوع الخط، أنا غير رجعت للمحتوى وتأكدت منه.
لأن الدكتور مستخدم خط Times New Roman والفرق يكون واضح جداً.
بما أن السالفة عن الاختصارات.
بالاسئلة فيه اختصار CAI والمقصود فيه:
Computer Aided Interpreting
<~ مدري شفيه صندوق الكتابة ما يسمحلي بالتلوين :Looking_anim:،،
..
ayosha
2016- 5- 2, 02:41 PM
Signing
Voice to sign interpreting
Sign to sign interpreting
Voicing or voice over
Sign to voice interpreting
Roro0800
2016- 5- 2, 02:41 PM
*فقال الأستاذ: هات ما عندك لأسمع the most appropriate interpreting of ' )48 a. the professor said: what do you have to hear
b . the teacher said: 'give me what you have to listen to
c. the teacher said: ' say whay you have
d. the teacher said: 'speak, I am listening
ايش الاجابه الصحيحه بليز
KBJ911
2016- 5- 2, 02:42 PM
The research field in interpreting
is
indeed wide open and the plurality of domains and paradigms
makes it impossible to
compile a systematic and balanced research agenda and methodological inventory
Lec 13
كوب قهوه
2016- 5- 2, 02:47 PM
المحاضره العاشره اخر شي يقول فيه 5 أجزاء للاختبار كتابي
وش هي ال5 اجزاء
ملزمتي ملخبطه ما فهمت هالنقطه
*فقال الأستاذ: هات ما عندك لأسمع the most appropriate interpreting of ' )48 a. the professor said: what do you have to hear
b . the teacher said: 'give me what you have to listen to
c. the teacher said: ' say whay you have
d. the teacher said: 'speak, I am listening
ايش الاجابه الصحيحه بليز
الإجابه منطقيا: D وانا ارجحها :Looking_anim:
حرفيا. B
نهرالعطا
2016- 5- 2, 02:54 PM
السلام عليكم
كلي امل او نهر العطا انا والله للحين مافتحت الماده اذا ممكن تعطوني ملف فيه جميع الاسئلة حقت الاترام الماضيه او اسئلة النظري اكون شاكر لكم
بالتوفيق للجميع
هنا
http://www.ckfu.org/vb/t748842.html
و
http://www.ckfu.org/vb/13269337-post3.html
كلـــ امل ـــي
2016- 5- 2, 02:54 PM
السلام عليكم
كلي امل او نهر العطا انا والله للحين مافتحت الماده اذا ممكن تعطوني ملف فيه جميع الاسئلة حقت الاترام الماضيه او اسئلة النظري اكون شاكر لكم
بالتوفيق للجميع
وعليكم السلام
شوفها بالمرفقات
أم فههد
2016- 5- 2, 02:54 PM
عندي سؤال احس انه بيجي وماني عارفه وش بيكون الحل
34) 34. Technology role in interpreting isd. No less a long-standing issue than globalizationhttp://www.ckfu.org/vb/dzquiz/true.png
هذا السؤال جا الترم الماضي السؤال كان عن technology
طيب لو عكسها الدكتور وخلاها globalization و ش بيكون الحل ؟
الخيارات ...
a. As a long-standing issue as globalizationb.
More a long-standing issue than globalizationc.
Less a long-standing issue than globalizationd.
No less a long-standing issue than globalization
فيصل السلطاني1
2016- 5- 2, 02:59 PM
نهر وكلي امل
الف شكر لكم
Mwa6n
2016- 5- 2, 03:09 PM
وش الصحيح..؟
في ملخص الحل
International conference interpreting is
A- An carly example of 'a global transaction .'
B- An carly example of 'a global frustration .'
C- An carly example of 'a global communication .'
D- An carly example of 'a global profession
في الكويز
40) International conference interpreting is an early example of A global frustration A global communication A global professionhttp://www.ckfu.org/vb/dzquiz/true.png
A global transaction
KBJ911
2016- 5- 2, 03:11 PM
The context of research includes a number of factors
which may have significant influence on the design of a study.
These factor are :
personal goals, ethical concerns, research skills, personal experience, and prevailing paradigms.
Lec.13
muslimNproud
2016- 5- 2, 03:18 PM
feedback on student performance in consecutive interpreting depends on :
A-use of electronic equipment
B-use of videotapes
C-use of headphones
D-use of good stationary
وش جواب هاالسؤال بليز ؟
totayah
2016- 5- 2, 03:21 PM
feedback on student performance in consecutive interpreting depends on :
A-use of electronic equipment
B-use of videotapes
C-use of headphones
D-use of good stationary
وش جواب هاالسؤال بليز ؟
B
أم فههد
2016- 5- 2, 03:24 PM
[QUOTE=muslimNproud;1057115442]feedback on student performance in consecutive interpreting depends on :
A-use of electronic equipment
B-use of videotapes
C-use of headphones
D-use of good stationary
الحل b:(107):
Abo0orah
2016- 5- 2, 03:25 PM
وش الصحيح..؟
في ملخص الحل
International conference interpreting is
A- An carly example of 'a global transaction .'
B- An carly example of 'a global frustration .'
C- An carly example of 'a global communication .'
D- An carly example of 'a global profession
في الكويز
40) International conference interpreting is an early example of A global frustration A global communication A global professionhttp://www.ckfu.org/vb/dzquiz/true.png
A global transaction
A global profession
KBJ911
2016- 5- 2, 03:28 PM
The normative specification of the translation product
is
(the assumption of ‘similarity’ in meaning or ‘effect).
هزاع369
2016- 5- 2, 03:30 PM
52) Making your basic stance …………..possible for yourself, and for others, is an important .step after all
وش جوابه بالضبط
KBJ911
2016- 5- 2, 03:34 PM
the activity of interpreting
has evolved throughout history
in avariety of setting,
KBJ911
2016- 5- 2, 03:36 PM
52) Making your basic stance …………..possible for yourself, and for others, is an important .step after all
وش جوابه بالضبط
يعتمد عالخيارات .........؟؟؟؟؟؟؟
هزاع369
2016- 5- 2, 03:37 PM
وش جوابه بالضبط ياجماعه 52) Making your basic stance …………..possible for yourself, and for others, is an important .step after all
هزاع369
2016- 5- 2, 03:38 PM
ياليت اذا احد متاكد من اجابته ينزلها
&*القناص*&
2016- 5- 2, 03:39 PM
a- The source-language text is
-------------- presented only once and thus cannot be reviewed or replayed, b-
The target-language text is-----------------
produced under time pressure, with little chance for correction and revision
Abo0orah
2016- 5- 2, 03:44 PM
52) Making your basic stance …………..possible for yourself, and for others, is an important .step after all
وش جوابه بالضبط
Making your basic stance as explicit as possible for yourself, and for others, is an
important step after all because it largely informs the way you will design and
implement your study
Sitah.Alotaibi
2016- 5- 2, 03:45 PM
اسئلة المحاضرة المباشرة لا تنسونها فيها امل يجي منها لو سؤال واحد
مشاعر ناعمه
2016- 5- 2, 03:49 PM
6. Consecutive interpreting is closely related to
a. Speaking skills
b. Listening skills
c. Public speaking skills
d. Note-taking skills
*Dev*
2016- 5- 2, 03:49 PM
As an entry requirement in interpreting training in many university-level programs
The practicing of communication skills remains separat
e from the curriculum
The acquisition of interpreting skills remains part of the curriculum.
The acquisition of translation skills remains built into the curriculum.
The acquisition of interpersonal skills remains built into the curriculum.
SAMAH SA
2016- 5- 2, 03:50 PM
المحاضره العاشره اخر شي يقول فيه 5 أجزاء للاختبار كتابي
وش هي ال5 اجزاء
ملزمتي ملخبطه ما فهمت هالنقطه
مكتوبه حبيبتي
written test
general knowledge
series of oral test
written recall
sight translation
Abo0orah
2016- 5- 2, 03:51 PM
6. Consecutive interpreting is closely related to
a. Speaking skills
b. Listening skills
c. Public speaking skills
d. Note-taking skills
Closely related to note-talking skills
Abo0orah
2016- 5- 2, 03:52 PM
As an entry requirement in interpreting training in many university-level programs
The practicing of communication skills remains separat
e from the curriculum
The acquisition of interpreting skills remains part of the curriculum.
The acquisition of translation skills remains built into the curriculum.
The acquisition of interpersonal skills remains built into the curriculum.
The acquisition of translation skills remains built into the curriculum.
Abo0orah
2016- 5- 2, 03:53 PM
اسئلة المحاضرة المباشرة لا تنسونها فيها امل يجي منها لو سؤال واحد
ياليت تكتبينها ان مسجلتها عندك :icon19:
SAMAH SA
2016- 5- 2, 03:58 PM
عندي سؤال احس انه بيجي وماني عارفه وش بيكون الحل
34) 34. Technology role in interpreting isd. No less a long-standing issue than globalizationhttp://www.ckfu.org/vb/dzquiz/true.png
هذا السؤال جا الترم الماضي السؤال كان عن technology
طيب لو عكسها الدكتور وخلاها globalization و ش بيكون الحل ؟
الخيارات ...
A. As a long-standing issue as globalizationb.
More a long-standing issue than globalizationc.
Less a long-standing issue than globalizationd.
No less a long-standing issue than globalization
هي معناها انه التكنولوجيا لا تقل عن العولمه فأكيد انه بتكون الكلمه ثابته مع اختلاف اماكن الكلمتين الاساسيتين
Hdaaawi
2016- 5- 2, 04:02 PM
36. The personality traits of the interpreter include motivation …….quick to recalland fluent. - a. Staying up late-
b. Helping clients-
c. Coping with stress-
d. Fluent in his speech
الجواب ؟
*Dev*
2016- 5- 2, 04:02 PM
From a historical perspective , interpreting is carried out
A)In a social context of interaction.
B)In a cultural context of interaction.
C)In a linguistic context of interaction.
D)In a semantic context of interaction
Abo0orah
2016- 5- 2, 04:03 PM
36. The personality traits of the interpreter include motivation …….quick to recalland fluent. - a. Staying up late-
b. Helping clients-
c. Coping with stress-
d. Fluent in his speech
الجواب ؟
Coping with stress-
*Dev*
2016- 5- 2, 04:04 PM
36. The personality traits of the interpreter include motivation …….quick to recalland fluent. - a. Staying up late-
b. Helping clients-
c. Coping with stress-
d. Fluent in his speech
الجواب ؟
باللون الأحمر
Abo0orah
2016- 5- 2, 04:06 PM
From a historical perspective , interpreting is carried out
A)In a social context of interaction.
B)In a cultural context of interaction.
C)In a linguistic context of interaction.
D)In a semantic context of interaction
In a social context of interaction :rose:
I r i s
2016- 5- 2, 04:06 PM
^هذا جوابها a
+
السلام عليكم
لو سمحتوا حابة اسأل بخصوص الامتحان,
هو يعني الآن في الاختبار راح يكون جزء نظري وعملي ؟
ولا كيف ؟
او راح يكون عادي مثله مثل الاختبارات اختياري او بيكون فيه جزء عملي ؟
ولله مو فاهمة لهذي السالفة .. لأن اشوف في من يكتب اسئلة على جزء نظري وعملي ..
فاستغربت قلت لا يكون في اختبار عملي وانا ما اعرف عن الامر :"(
ياليت تفيدوني ~~
متفائل زمانه
2016- 5- 2, 04:06 PM
يالربع احد من يسدح لنا اسئلة المحاثرة المباشره
^هذا جوابها a
+
السلام عليكم
لو سمحتوا حابة اسأل بخصوص الامتحان,
هو يعني الآن في الاختبار راح يكون جزء نظري وعملي ؟
ولا كيف ؟
او راح يكون عادي مثله مثل الاختبارات اختياري او بيكون فيه جزء عملي ؟
ولله مو فاهمة لهذي السالفة .. لأن اشوف في من يكتب اسئلة على جزء نظري وعملي ..
فاستغربت قلت لا يكون في اختبار عملي وانا ما اعرف عن الامر :"(
ياليت تفيدوني ~~
قصدهم النظري الأسئله والعملي الترجمه من عربي لإنقليزي والعكس ، وبالتوفيق :cheese:
Abo0orah
2016- 5- 2, 04:09 PM
^هذا جوابها a
+
السلام عليكم
لو سمحتوا حابة اسأل بخصوص الامتحان,
هو يعني الآن في الاختبار راح يكون جزء نظري وعملي ؟
ولا كيف ؟
او راح يكون عادي مثله مثل الاختبارات اختياري او بيكون فيه جزء عملي ؟
ولله مو فاهمة لهذي السالفة .. لأن اشوف في من يكتب اسئلة على جزء نظري وعملي ..
فاستغربت قلت لا يكون في اختبار عملي وانا ما اعرف عن الامر :"(
ياليت تفيدوني ~~
وعليكم السلام
العملي المقصد فيه النصوص اللي يحطها لك عربي او انجلزي ويقولك اختاري الترجمه الصحيحه لها :icon1:
recalliand
وشو السبلنق الصح لها ؟
I r i s
2016- 5- 2, 04:12 PM
وعليكم السلام
العملي المقصد فيه النصوص اللي يحطها لك عربي او انجلزي ويقولك اختاري الترجمه الصحيحه لها :icon1:
اوووه هكذا إذن :Looking_anim:
الحمدلله طمنتي قلبي, فكرت في جزء شفوي او شي ><"
سلمتِ ورحم الله والديكِ :verycute:
KBJ911
2016- 5- 2, 04:13 PM
يالربع احد من يسدح لنا اسئلة المحاثرة المباشره
http://www.ckfu.org/vb/attachment.php?attachmentid=292711&d=1460574858
كلـــ امل ـــي
2016- 5- 2, 04:17 PM
As an entry requirement in interpreting training in many university-level programs
The practicing of communication skills remains separat
e from the curriculum
The acquisition of interpreting skills remains part of the curriculum.
The acquisition of translation skills remains built into the curriculum.
The acquisition of interpersonal skills remains built into the curriculum.
في المحاضره العااشره The acquisition of translation skills remains built into the curriculum.
lana aziz
2016- 5- 2, 04:19 PM
As an entry requirement in interpreting training in many university-level programs
The practicing of communication skills remains separat
e from the curriculum
The acquisition of interpreting skills remains part of the curriculum.
The acquisition of translation skills remains built into the curriculum.
The acquisition of interpersonal skills remains built into the curriculum.
The acquisition of translation skills remains built into the curriculum.
Bashayer24
2016- 5- 2, 04:23 PM
http://www.ckfu.org/vb/attachment.php?attachmentid=292711&d=1460574858
سؤال رقم 8 عندي شك بالاجابة حققته بهالملف و لا !! :139:
نهرالعطا
2016- 5- 2, 04:25 PM
وترتني المادة هذي
اللهم لا سهل الا ما جعلته سهلا
لا حول ولا قوة الا بالله العلي العظيم
الله يوفقنا فيها كلنا
راجعو النظري الان لحد وقت الاختبار
استودعكن الله
*Dev*
2016- 5- 2, 04:27 PM
Consecutive interpreting can be conceived of as a continuum which ranges from
A. The translation of utterances as short as one sentence to ten sentences.
B.The interpretation of utterances as short as one two sentences to the handling of one paragraph.
C.The rendition of utterances as short as one word to the handling of entire
speeches.
D.The conveyance of ideas as short as one idea to the handling of ten ideas.
كلـــ امل ـــي
2016- 5- 2, 04:28 PM
سؤال رقم 8 عندي شك بالاجابة حققته بهالملف و لا !! :139:
لا صحيحه اذا يتكلمة عن مدينه نقول عشقتهااااا مانقول نحبها
تروبادور
2016- 5- 2, 04:28 PM
اطلعو على أسئلة المحاضره الرابعه
بالمرفقات
v
*Dev*
2016- 5- 2, 04:28 PM
Interpreting is used as
A.An expression to indicate to the use of written and spoken language.
B.a generic term to indicate to the use of written language only.
C.An idiomatic term to indicate to the use of consecutive language in particular.
D.A generic term to indicate to the use of spoken language in particular.
كلـــ امل ـــي
2016- 5- 2, 04:30 PM
Interpreting is used as
A.An expression to indicate to the use of written and spoken language.
B.a generic term to indicate to the use of written language only.
C.An idiomatic term to indicate to the use of consecutive language in particular.
D.A generic term to indicate to the use of spoken language in particular.
D.A generic term to indicate to the use of spoken language in particular
ayosha
2016- 5- 2, 04:31 PM
35) Traditional examination methods for conference interpreting include
Bilingual or multilingual interview, written translation and sight translation
Bilingual translation of textual material into another language
Multilingual written translational activity into another oral translation
Bilingual written summary in another language
عندي سؤال ، محلول السوال الي فوق
Bilingual or multilingual interview, written translation and sight translation
هل الحل خطاء أو انا فاهمة خطاء
في المحتوى مكتوب
traditional examination methods include holistic communicative task such as:
Bilingual or multilingual interview
Impromptu speech production
And oral summary rendition in another language
Another type is the use of translation tasks such as
written translation,
sight translation
and written summary in another language
معناها ال traditional examination methods مافيها كتابة :71:
*Dev*
2016- 5- 2, 04:33 PM
Interpreting is an ancient human practice which clearly.
A. Predates the creation of human interpreting mind.
B. Predates verbal interaction between two people.
C. Dates back to writing and written translation.
D. Predates the invention of written and written translation
I r i s
2016- 5- 2, 04:34 PM
Interpreting is an ancient human practice which clearly.
A. Predates the creation of human interpreting mind.
B. Predates verbal interaction between two people.
C. Dates back to writing and written translation.
D. Predates the invention of written and written translation
^الجواب C
C. Predates invention to writing and written translation.
Abo0orah
2016- 5- 2, 04:35 PM
اسأل الله العظيم لي ولكم التوفيق :love080:
سبحانك اللهم وبحمدك اشهد ان لا اله الا انت استغفرك واتوب اليك :icon1:
نشوفكم بعد الاختبار :16.jpg::Looking_anim::139: <= طرالها اختبار حليمه اللي فات
ممموني
2016- 5- 2, 04:39 PM
الله يجعله سهالات يارب
بروح اراجع اسئله الاختبارات السابقه ...
نشوفكم بعد الاختبار ان شاء الله
*Dev*
2016- 5- 2, 04:41 PM
Consecutive interpreting can be conceived of as a continuum which ranges from
A. The translation of utterances as short as one sentence to ten sentences.
B.The interpretation of utterances as short as one two sentences to the handling of one paragraph.
C.The rendition of utterances as short as one word to the handling of entire
speeches.
D.The conveyance of ideas as short as one idea to the handling of ten ideas.
والسؤال هذا لاهنتم
5alid05
2016- 5- 2, 04:44 PM
^^
الجواب c
حسب كويز الاختبار
*Dev*
2016- 5- 2, 04:50 PM
Feedback on student performance in consecutive interpreting depends on
A. The use of electronic equipment.
B. The use of video tapes.
C. The use of headphones.
D. The use of good stationary
أيهم الجواب الصحيح ؟
قبل شوي الجواب كان هنا اللي باللون الأحمر
وفي نموذج الأسئلة عندي جوابه باللون الأزرق
5alid05
2016- 5- 2, 04:53 PM
^^
نفس التساؤل انا حفظتها هيدفون واشوف هنا ناس تقول فيديو تيبس؟
KBJ911
2016- 5- 2, 04:54 PM
(tactile interpreting) ترجمه لمسيه
is
used in communication with the deaf-blind,
who monitor a signed message, including finger spelling,
by resting their hands on the signer’s hands
Lec 5
ياراستن
2016- 5- 2, 04:54 PM
بكل صراحه اذا عدينا اختبار اليوم راح نحس اننا بنتخرج :(
يارب نسألك التوفيق
يارب بشرنا بما يسرنا
احس اني مرررره متوتره
اشوفكم بالانطباع الجميل بعد الاختبار باذن الله
ayosha
2016- 5- 2, 04:54 PM
Feedback on student performance in consecutive interpreting depends on
A. The use of electronic equipment.
B. The use of video tapes.
C. The use of headphones.
D. The use of good stationary
أيهم الجواب الصحيح ؟
قبل شوي الجواب كان هنا اللي باللون الأحمر
وفي نموذج الأسئلة عندي جوابه باللون الأزرق
^^
نفس التساؤل انا حفظتها هيدفون واشوف هنا ناس تقول فيديو تيبس؟
Didactic suggestion include sight translation exercises, and the use of videotapes for feedback on student performance
lavender faris
2016- 5- 2, 04:54 PM
The most appropriate interpreting of “ I don‟t know I was that heavy a sleeper,” she said:
ماعندي وقت اكتب الخيارات اللي يعرف ياليت يجاوب سؤال خفيف بس شكيت فيه لانو حاطين جواب
قالت لم أعلم أنه ذو نوم ثقيل
ونا احسه
لم أعلم أنني كنت نائمة
5alid05
2016- 5- 2, 04:57 PM
^^
I was that heavy a sleeper
كان نومي ثقيلاً
English.mm
2016- 5- 2, 04:57 PM
Feedback on student performance in consecutive interpreting depends on
A. The use of electronic equipment.
B. The use of video tapes.
C. The use of headphones.
D. The use of good stationary
أيهم الجواب الصحيح ؟
قبل شوي الجواب كان هنا اللي باللون الأحمر
وفي نموذج الأسئلة عندي جوابه باللون الأزرق
اذا حط لكم بالسؤال consecutive اختارو video tapes الجواب الصحيح الحين b
واما اذا حط simultaneous اختارو headphones
وبالتوفيق للجميع
ayosha
2016- 5- 2, 04:59 PM
Bilateral interpreting is modeled
As three-party interaction
Interpreting consecutively is usually
Bi-directional between two people
ayosha
2016- 5- 2, 05:06 PM
The interpreter may encounter problems
simultaneity , memory, quality , stress, effect, role
Mark Twain
2016- 5- 2, 05:19 PM
جايينك يابو حليمه
Mr.NoOoFy
2016- 5- 2, 05:22 PM
اذا عديت من هالمااااااااااااادة
خلاص بعتبر نفسي متخرررررررررررررررررررررررررررررج ..
✶ جُمان ✶
2016- 5- 2, 05:27 PM
ياإخوان بإذن الله سهالات
الترجمة التتابعية أسهل بكثير من الإبداعية
والله يوفقكم وفالكم a+
فواز الزهراني
2016- 5- 2, 05:32 PM
المشكله ان فيه اجابات اشوفها هنا واجابه ثانيه مختلفه في الملخصات
مادري وش الصح احترت !!؟
المشكله ان فيه اجابات اشوفها هنا واجابه ثانيه مختلفه في الملخصات
مادري وش الصح احترت !!؟
اتبع حدسك وادعوا انها الإجابه الصحيحه :biggrin:
KBJ911
2016- 5- 2, 05:41 PM
جايينك يابو حليمه
Dilemma of Haleema
:icon120:
ziyad a
2016- 5- 2, 05:42 PM
يابوحليمه . اسمعني بهدء . لو شفت الناقه موجوده بالاختبار . فصدقني مجهز لك كيسه ادعيه توديك في سته وستين مصيبه .. فأ احذرنا
Mwa6n
2016- 5- 2, 05:45 PM
3 اسئلة من ابو سيف مالقيت لها حل او ان الصيغة مضيع وش الاجابة
Consecutive interpreting can be conceived of as a continuum which ranges from
A. The translation of utterances as short as one sentence to ten sentences.
B.The interpretation of utterances as short as one two sentences to the handling of one paragraph.
C.The rendition of utterances as short as one word to the handling of entire
speeches.
D.The conveyance of ideas as short as one idea to the handling of ten ideas
Interpreting is used as
A.An expression to indicate to the use of written and spoken language.
B.a generic term to indicate to the use of written language only.
C.An idiomatic term to indicate to the use of consecutive language in particular.
D.A generic term to indicate to the use of spoken language in particular
Interpreting is an ancient human practice which clearly.
A. Predates the creation of human interpreting mind.
B. Predates verbal interaction between two people.
C. Dates back to writing and written translation.
D. Predates the invention of written and written translation
KBJ911
2016- 5- 2, 05:49 PM
3 اسئلة من ابو سيف مالقيت لها حل او ان الصيغة مضيع وش الاجابة
Consecutive interpreting can be conceived of as a continuum which ranges from
A. The translation of utterances as short as one sentence to ten sentences.
B.The interpretation of utterances as short as one two sentences to the handling of one paragraph.
C.The rendition of utterances as short as one word to the handling of entire
speeches.
D.The conveyance of ideas as short as one idea to the handling of ten ideas
Interpreting is used as
A.An expression to indicate to the use of written and spoken language.
B.a generic term to indicate to the use of written language only.
C.An idiomatic term to indicate to the use of consecutive language in particular.
D.A generic term to indicate to the use of spoken language in particular
Interpreting is an ancient human practice which clearly.
A. Predates the creation of human interpreting mind.
B. Predates verbal interaction between two people.
C. Dates back to writing and written translation.
D. Predates the invention of written and written translation
توكل على الله
muslimNproud
2016- 5- 2, 05:51 PM
8) 8. Students‟ presentation in consecutive interpreting could be enhanced by
-
a. Training in listening and speaking skills is highly recommended.
- b. Training in planning and organizing a research project is highly recommended. -
c. Training in dialogue delivery is highly recommended.
- d. Training in public speaking is highly recommended.
*Dev*
2016- 5- 2, 05:54 PM
Translation is described as
A. The transfer of vocabulary and grammar from one language to another.
B. The transfer of meaningless sentences from the language to another.
C.The transfer of thought and ideas from one language to another.
D. The transfer of cultures and languages from one language to another
Hdaaawi
2016- 5- 2, 05:54 PM
the most appropriate interpreting of “ i don‟t know i was that heavy a sleeper,” she said:
ماعندي وقت اكتب الخيارات اللي يعرف ياليت يجاوب سؤال خفيف بس شكيت فيه لانو حاطين جواب
قالت لم أعلم أنه ذو نوم ثقيل
ونا احسه
لم أعلم أنني كنت نائمة
لم اكن اعلم ان نومي ثقيل
ابوحامد.
2016- 5- 2, 06:00 PM
اللهم لا سهل إلا جعلته سهلاً يارب العالمين
صحيح إن المادة تعاريف ودش معلومات ولابد من التركيز على الإسبيلنق وحفظ الكلمات ومعانيها لأن تغيير اي حرف يغير الإجابة اللي كنت حاط عينك عليها اضافة الى اسلوب حليمة في الأسئلة لف ودوران مايحب (السيده) لكن بتوكلنا على الله راح نعديها ان شاء الله.
يارب سهّل كل عسير
تروبادور
2016- 5- 2, 06:00 PM
اللهم استودعناك ماحفظنا وماقرأنا
موفقين جميعا ..
wed.y alzuod
2016- 5- 2, 06:02 PM
..
Mwa6n
2016- 5- 2, 06:07 PM
Translation is described as
A. The transfer of vocabulary and grammar from one language to another.
B. The transfer of meaningless sentences from the language to another.
C.The transfer of thought and ideas from one language to another.
D. The transfer of cultures and languages from one language to another
C.The transfer of thought and ideas from one language to another.
SAMAH SA
2016- 5- 2, 06:10 PM
استودعكم الله جميعا
يارب يكون اختبار جمممميل وسهل
توكلو على الله
lana aziz
2016- 5- 2, 06:15 PM
استودعتكم الله
وبالتوفيق جميعاً
نوير ابراهيم
2016- 5- 2, 06:15 PM
انا تعبت وعقلي تعب مني وقفل ,نقول اللهم اني استودعتك ماقرات وماحفظت وماتعلمت فرده عند حاجتي اليه ...انك علي كل شي قدير .
باذن الله سهل
Mwa6n
2016- 5- 2, 06:15 PM
متفائل جدا
الجناان تنادي
2016- 5- 2, 06:17 PM
استودعتكم الله
واناااا متفائله ان شاء الله
مـرسال
2016- 5- 2, 06:21 PM
ياربي نسيت موضوع الواجبات
ولقيتها هنا الاجابات بدون السؤال
في احد عنده ملف الواجبات او كلكم رحتو الاختبااار ؟؟؟
*Dev*
2016- 5- 2, 06:22 PM
عسى الله يوفق الجميع
إلى مقر الأختبار
totayah
2016- 5- 2, 06:27 PM
تفضلي مرسال
totayah
2016- 5- 2, 06:29 PM
بالتوفيق للجميع :004::004:
nuna777
2016- 5- 2, 06:31 PM
ياإخوان بإذن الله سهالات
الترجمة التتابعية أسهل بكثير من الإبداعية
والله يوفقكم وفالكم a+
صح صادقه اسهل من مواد الترجمة الي أخذناه قبل بس الله يسهل الاسئله :mh12:
سامي-
2016- 5- 2, 06:35 PM
استودعنا الله
KBJ911
2016- 5- 2, 06:40 PM
تفائلوا بالخير تجدوه. .
بسم الله توكلنا على الله
اللهم لاسهل الا ماجعلته سهلا وأنت تجعل الحزن اذا شئت سهلا
ياسميع ياعليم نستودعك ماتعلمناه
فانفعنا به
*Dev*
2016- 5- 2, 06:47 PM
ماحسيت بمغص بالبطن بسبب الامتحان اكثر من ١٢ سنه الا اليوم والسبه ابو دماغ حليمه
عسى الله يسهل الامور
vBulletin® v3.8.7, Copyright ©2000-2025, Ahmed Alfaifi