|
E3 English Literature Students Level Three Forum |
|
أدوات الموضوع |
2011- 10- 18 | #11 |
أكـاديـمـي فـضـي
|
رد: تمارين - قراءات ومطالعات More Practise abo0out (Main Idea).. Readings
شكرا
|
2011- 10- 19 | #12 |
أكـاديـمـي مـشـارك
|
رد: تمارين - قراءات ومطالعات More Practise abo0out (Main Idea).. Readings
مبدعه كويني
|
2011- 10- 21 | #13 |
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
|
رد: تمارين - قراءات ومطالعات More Practise abo0out (Main Idea).. Readings
thank you Queen
|
2011- 10- 25 | #14 |
أكـاديـمـي
|
الى مستوى 3
السلام عليكم
انا طالبه مستوى 3 بدي اعرف ترجمة الكلمات ممكن للماده القراءه ومطلعه محاضر ة 6 عندي مترجم ماتطلع اغلب الكلمات وترجمة قوقول مايترجم كويس pre-adolescent prelude precondition prefix deface deposit dismount disbud disbar discharge unmanned unfit unload |
2011- 10- 27 | #15 |
أكـاديـمـي مـشـارك
|
رد: تمارين - قراءات ومطالعات More Practise abo0out (Main Idea).. Readings
جزاك الله خير يا كوين ! فعلا الجزئية هذي جدا مهمة، و التدريبات الموجودة ما تكفي أبدا ! و لا تحرمينا من كرمك و عطائك . شكرا جزيلا .... |
2011- 10- 27 | #16 | |
أكـاديـمـي مـشـارك
|
رد: الى مستوى 3
اقتباس:
لي عودة للرد بإذن المولى ! و لو سبقني أحد من الاخوان أو الاخوات ،،، فجزاه الله خير ! |
|
2011- 10- 27 | #17 |
:: المراقب العام ::
الساحة العامة |
رد: تمارين - قراءات ومطالعات More Practise abo0out (Main Idea).. Readings
بعد إذنك أخي العزيز أحمد
بالنسبة للترجمة هي كالتالي: pre-adolescent = المرحلة العمرية بين الطفولة والبلوغ, تقريبا بين 9 - 14 سنة prelude = 1- مقدمة لحدث معين, تحضير, تمهيد مثال: A ceasefire has been agreed as a prelude to talks 2- مقدمة موسيقيةتم الاتفاق على وقف إطلاق النار تمهيدا للمحادثات precondition = هو شيء يكون حدوثه شرط لحصول شيء آخر مثال: A ceasefire is a precondition for talks وقف إطلاق النار شرط أساسي لبدء المحادثات prefix = تعني (بادئة) وهي جزء من الكلمة مكونة من حرف أو أكثر تأتي في البداية لتدل على شيء معين مثل (re) والتي تأتي في مقدمة الكلمات لتعني تكرار الحدث مثل rearrange التي تعني يعيد الترتيب, بينما الكلمة الأصلية هي arrange وتعني يرتب. وهناك سابقات كثيرة مثل pre وتعني قبل و un وتفيد النفي وأشياء أخرى كثيرة. وتقابل هذه الكلمة كلمة suffix والفرف أن هذه تكون في نهاية الكلمة. والجزء الثالث من الكلمة هو root أي جذر الكلمة, مثال: rearrangement re- is a prefix, -arrange- is a root, -ment is a suffix deface = يشوه (الشكل) deposit = لها عدة معانٍ منها: 1- (عربون) أو دفعة مقدمة 2- مبلغ تأمين (يرد في حال عدم وجود أضرار) - يختلف عن التأمين العادي Insurance 3- إيداع في حساب بنكي, تقابله في المعنى كلمة withdraw بمعنى يسحب من الحساب البنكي 4- ترسبات أو رواسب (من مادة معينة مثل ترسبات الدهون في الجسم أو ترسبات المعادن في طبقات الأرض) 5- مبلغ يدفعه المرشح في الانتخابات في بريطانيا, ويرد إليه في حال حصل على نصاب معين من الأصوات. dismount = لها معنيان: 1- يترجل - أي ينزل من على الحصان أو السيارة أو الدراجة 2- يخرج (السلاح) من جرابه disbud = يزيل البراعم من النبتة أو يزيل البراعم (المَرَضِيّة) من الحيوانات disbar = 1- يمنع شخص من مزاولة مهنة ( تحديدا مهنة قانونية مثل المحاماة) 2- يمنع شخص من المشاركة في حدث معين discharge = عدة معانٍ, منها: 1- يُسَرِّح (من الجيش) 2- يسمح للمريض بأن يخرج من المستشفى بعد الشفاء 3- يسمح للغاز أو السائل بالتسرب أو الانسياب 4- يطلق النار (سلاح) unmanned = لا يوجد به أو ليس بحاجة إلى وجود موظفين مثال: unmanned airplane طائرة بدون طيار unfit = غير ملائم unload = عدة معانٍ منها: 1- يفرغ الحمولة من المركبة (سيارة, سفينة إلخ) 2- يفرغ السلاح من الطلقات 3- يُصَرّف (البضاعة) 4- يلقي بمسؤولياته أو مهامه على غيره |
2011- 10- 28 | #18 |
أكـاديـمـي مـشـارك
|
رد: تمارين - قراءات ومطالعات More Practise abo0out (Main Idea).. Readings
ما شاء الله تبارك الله ! جزاك الله خير أخي الغالي رضوان ،،، حقيقة لقد سعدت كثيرا حين تأخرتُ في الرد، فولا ذلك لما استفدنا منك !!! شكرا جزيلا ! ......... |
2011- 10- 29 | #19 |
:: المراقب العام ::
الساحة العامة |
رد: تمارين - قراءات ومطالعات More Practise abo0out (Main Idea).. Readings
العفو أخي
هذا بس من ذوقك |
2011- 10- 30 | #20 |
أكـاديـمـي ذهـبـي
|
رد: تمارين - قراءات ومطالعات More Practise abo0out (Main Idea).. Readings
Thanks to the efforts of the obvious
Wishes you success. |
مواقع النشر (المفضلة) |
الكلمات الدلالية (Tags) |
abo0out, تمارين, idea, main, practise, readings, ومطالعات, قراءات |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|