ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/)
-   E5 (https://vb.ckfu.org/f309)
-   -   اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا (https://vb.ckfu.org/t258724.html)

~Mrs.ENGLI$H~ 2011- 12- 6 03:10 PM

اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
السلام عليكم

تو داخله ع مستر بلاك ولقيته مستصح و طيب واموره عال العال


ويقول لي المباشره اللي تبينها لسا باقي عليها و رح تبدا ست الا ربع ولكن تقدر تشرف وتجي كحضور مبكر لها الساعه خمس ونص


The session you are trying to join is not scheduled to start until Dec 06, 2011, [Tue] 05:45 PM Saudi Arabia (AST, Middle East/Saudi Arabia).
The earliest you may attend this session is Dec 06, 2011, [Tue] 05:30 PM Saudi Arabia (AST, Middle East/Saudi Arabia).




استعداااااااااد ... عاد انا نفسي فيها بشكل خطير ...:33_asmilies-com:
مانقول الا يالله تمم علينا واصلح احوال الشيخ بلاك بن بورد...

بدويه 2011- 12- 6 03:28 PM

رد: المباشره لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
البلاك بورد يتغلى علينا << من تغلى تخلى لو هو بالحيل غالي :cheese:
:mh35: ما أقدر ع زعل البلاك

اعتبريني حضور باذن الله من 5 ونص


تيك كير

مـلـح! 2011- 12- 6 03:30 PM

رد: المباشره لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
يالباااااااااك يامس - ولبا جهودك :love080::love080:
ماشاء الله عليك شعلة - جعلني مااظرك :wink:

- تدرين اني متخوفة حدي من هالمااادة / :000: ماادري وشلون تحسيهااااا ؟؟؟

- ان شاء الله يمديني احضرهااااا

ولااوصيكم يابنات احشروة بالاسئلة زين !:(269):

حذف منا ولامنااا ولااسئلة مراااجعة / انتو ابخص - زين>>> :wink:

~Mrs.ENGLI$H~ 2011- 12- 6 03:31 PM

رد: المباشره لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
بأستقعد له بالتحدي

أحبها وتحبني ويحب ناقتها جملي ...


:biggrin::biggrin::biggrin::biggrin::biggrin::bigg rin::biggrin::biggrin:

~Mrs.ENGLI$H~ 2011- 12- 6 03:38 PM

رد: المباشره لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
http://www.37dc.net/vb/images/smilies/37dc-374.gif

احرجتي تواضعنا زوووووز
بنحلل الدكتور اليوم :biggrin:




بدو


يو تو سويتي http://www.37dc.net/vb/images/smilies/37dc-802.gif

فكرهـ 2011- 12- 6 04:34 PM

رد: المباشره لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
يعني أجازف اليوم وأحاول محاولاتي مع الأنظمة وإنتظر رابط الدخول :bawling:

>>>مستحيل أنسى حركات البلاكـ أمس ووقبله وقبله ... ألخ :icon9:


ولا أجلس أدرس لي كلمتين تنفعني :cool: :)

مسكّ 2011- 12- 6 05:20 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
قــــــــــــــــــــــــــــــــوّهـ
يوووووووووووه لآلآيكـــــــــــون بعد اليوم ماتفتح المحاضضضضضره:017:
الا الترجمه ناويه عليهـ:cheese:

ـألسآحر 2011- 12- 6 05:28 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
الاخت انقلش لخصي كلام الدكتور بنقاط ,

الله يوفق الجميع ,

~Mrs.ENGLI$H~ 2011- 12- 6 05:38 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
مش الاول يفتح البلاك؟

مسكّ 2011- 12- 6 05:39 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
موشغاّل البًلآك :(177):

مـلـح! 2011- 12- 6 05:40 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
وين الايقونة ؟ :017:

مسكّ 2011- 12- 6 05:44 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
البلآك بكبره مو شغآآآآآآآآآآآآآآآل
اسستغفرالله ياربي :017:

فكرهـ 2011- 12- 6 05:47 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
:mh001: أول مرهـ أحس إن البلاكـ بورد مزاجي

مفتوح عندي بس مافي رابط للدخول :(

بدويه 2011- 12- 6 05:48 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
<< تتكي ع جدار بوابة التعليم وتردد بألم هالبيتين:



جزا البارحه جفني عن النوم .... جزا من غرابيل الزماني
صبرت أمس مع قبل أمس و اليوم .... و اشوف العشر تصفي ثماني



الله يفرجها ويفتح هالبلاك

كومي 2011- 12- 6 05:49 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
السلام عليكم و رحمة الله

مرااااااحب فتيات

:000: شكل اليوم بعد رااحه

:119:

كومي 2011- 12- 6 05:51 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بدويه (المشاركة 5029194)
<< تتكي ع جدار بوابة التعليم وتردد بألم هالبيتين:



جزا البارحه جفني عن النوم .... جزا من غرابيل الزماني
صبرت أمس مع قبل أمس و اليوم .... و اشوف العشر تصفي ثماني



الله يفرجها ويفتح هالبلاك

الله الله ياحظ البلاك بدوويتي جايبه له بيتين وانا أبي لي بيتين
عشان اروح اقطع ام المذاكرة من الونااسه :106:

و إلـى الآن لا يوجد مستجد مع حالة البلاك المستعصية :bawling:

فكرهـ 2011- 12- 6 05:53 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
:bawling: ليه يصير فينا كذا :bawling:

أمس كتبت موضوع بالنقاش ومافي أي تطوّر :( :bawling:

بدويه 2011- 12- 6 05:55 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة فكرهـ (المشاركة 5029184)
:mh001: أول مرهـ أحس إن البلاكـ بورد مزاجي



مفتوح عندي بس مافي رابط للدخول :(


مين واسطتك؟

اعترفي :017:

أبيه يفتح معي

ههههه

دوَدي 2011- 12- 6 05:56 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
بنات وصلتكم الرساله اللي من الجامعه ؟

مـلـح! 2011- 12- 6 05:57 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بدويه (المشاركة 5029248)
مين واسطتك؟

اعترفي :017:

أبيه يفتح معي

ههههه



>> ترا حتى انا عندي مفتووووح - بس مافي ايقونة :(177):
شفتي الحركااااااات :biggrin:

بدويه 2011- 12- 6 05:57 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة كومي (المشاركة 5029218)
الله الله ياحظ البلاك بدوويتي جايبه له بيتين وانا أبي لي بيتين
عشان اروح اقطع ام المذاكرة من الونااسه :106:

و إلـى الآن لا يوجد مستجد مع حالة البلاك المستعصية :bawling:

ياليت هالبيتين لي
لا هي لشاعر بدر بورسلي

ابشري لافاضت القريحة كتبت لك قصيدة :(269):
كم عندي كوكو

مـلـح! 2011- 12- 6 05:58 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة DodE~ (المشاركة 5029262)
بنات وصلتكم الرساله اللي من الجامعه ؟





اي رساااالة ؟

~Mrs.ENGLI$H~ 2011- 12- 6 05:58 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
لقد سأمت من التحديث (:biggrin:)

فكرهـ 2011- 12- 6 05:58 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
بدووو :hahahahahah:

طبطبي عليه وأصفعيه على كلتا وجنتيه وبيفتح معكـ :cheese:

مسكّ 2011- 12- 6 06:00 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
دودي
يب وصلتني للي عن مشاهده المحاضرات

دوَدي 2011- 12- 6 06:00 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
^
بما معناها انو المحاضرات المسجله والمحتوى ف البلاك القديم

و الواجبات و المنتدى ف الافتراضي

~Mrs.ENGLI$H~ 2011- 12- 6 06:01 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
ويفتح في العصر ليش طالما بيعملها فينا في المغرب :Cry111:

كومي 2011- 12- 6 06:02 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بدويه (المشاركة 5029274)
ياليت هالبيتين لي
لا هي لشاعر بدر بورسلي

ابشري لافاضت القريحة كتبت لك قصيدة :(269):
كم عندي كوكو

تسلمي لي الله يسعدك :love080: لبى بدووي

مـلـح! 2011- 12- 6 06:03 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
يااااجماعة : ممكن احد يقولي وش هالرابط يسوي : في ايقونة المحاضرة المباشرة للثقافة ؟


https://sas.elluminate.com/site/exte...0E012F0442.vcr

فكرهـ 2011- 12- 6 06:03 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
:mh12: بديت أشكـ بأن جدول المحاضرات 3 وهمّي

كومي 2011- 12- 6 06:03 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
بناات عندي سؤال حول نظرية الترجمـة

هل لديكم بعض الوقت لشرح هذه النقاط

لم اتمكـن من استيعابها سوف اكلف عليـكم :mh318:

:106:

كومي 2011- 12- 6 06:05 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة zooooz% (المشاركة 5029346)
يااااجماعة : ممكن احد يقولي وش هالرابط يسوي : في ايقونة المحاضرة المباشرة للثقافة ؟


https://sas.elluminate.com/site/exte...0e012f0442.vcr

هذا لكي تحضري المحاضره أظن المسجلة ادخلي المطلوب و بعدها
سوف تعرفي ما في داخله :106:

~Mrs.ENGLI$H~ 2011- 12- 6 06:06 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
اسالي ونحاول يا كومي بس تبين الاجابات فصحى والا عامي :biggrin:

فكرهـ 2011- 12- 6 06:06 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة zooooz% (المشاركة 5029346)
يااااجماعة : ممكن احد يقولي وش هالرابط يسوي : في ايقونة المحاضرة المباشرة للثقافة ؟


https://sas.elluminate.com/site/exte...0e012f0442.vcr


مو كأنه رابط حضور المحاضرات المباشرهـ المسجلّه :(107):

مسكّ 2011- 12- 6 06:07 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة zooooz% (المشاركة 5029346)
يااااجماعة : ممكن احد يقولي وش هالرابط يسوي : في ايقونة المحاضرة المباشرة للثقافة ؟


https://sas.elluminate.com/site/exte...0e012f0442.vcr

زوز هذا رابط المحاضره المباشره بس مسجله ادخليها والايميل حطي ايميلج الجامعي
:119:

بدويه 2011- 12- 6 06:07 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة فكرهـ (المشاركة 5029287)
بدووو :hahahahahah:



طبطبي عليه وأصفعيه على كلتا وجنتيه وبيفتح معكـ :cheese:


>>>>البلاك بوردhttp://www.ct-7ob.com/vb/imgcache/2/6549alsh3er.gif<<<< بدويه

مسكّ 2011- 12- 6 06:09 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
اييييييييييييييييوه بدووووووووووو ماينفع مع البلآك الا التكفخ :41jg:

فكرهـ 2011- 12- 6 06:09 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بدويه (المشاركة 5029392)
>>>>البلاك بوردhttp://www.ct-7ob.com/vb/imgcache/2/6549alsh3er.gif<<<< بدويه

:hahahahahah: :hahahahahah: :hahahahahah: :hahahahahah: :hahahahahah: :hahahahahah: :hahahahahah: :hahahahahah: :hahahahahah: :hahahahahah: :hahahahahah: :hahahahahah: :hahahahahah: :hahahahahah: :hahahahahah:

والله أنكـ رهيـــــــــــــبه :hahahahahah: أفضل طريقة للتعامل مع البلاكـ وأخوانه

~Mrs.ENGLI$H~ 2011- 12- 6 06:11 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
هههههههههههههههههههههههههههههههههههههه بدو

الله يقطع ابليسك

بدويه 2011- 12- 6 06:13 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
بعد القصيد وحالة أم سعيد << فدييييييييتها والله
صرت من أبطال النينجا هههههههههههههههههههه





مافتح معي البلاك خييييييييييييييييير شر
لاقديم ولاجديد

كومي 2011- 12- 6 06:13 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
هذا هو سؤالـي لو سمحتـم أريد إجابة

http://im12.gulfup.com/2011-12-06/1323184261461.bmp

ما هي قصة communicator مع translator ؟؟

:icon9:

كومي 2011- 12- 6 06:15 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ~mrs.engli$h~ (المشاركة 5029374)
اسالي ونحاول يا كومي بس تبين الاجابات فصحى والا عامي :biggrin:

ربي يسعدك هههههه ضحكتيـني

يكفينـي إجابتك النموذجية يا عزيزتـي سواء كانت عامي ام فصحى

:106:

فكرهـ 2011- 12- 6 06:16 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
الله يعنكـ بدّو شكلكـ قسيتي عليه شويتين
أنا قلت طبطبي عقب كفخي :cheese:


~Mrs.ENGLI$H~ 2011- 12- 6 06:18 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة كومي (المشاركة 5029456)
هذا هو سؤالـي لو سمحتـم أريد إجابة

http://im12.gulfup.com/2011-12-06/1323184261461.bmp

ما هي قصة communicator مع translator ؟؟

:icon9:



طيب هذي الشريحه تبين لك ان المترجمين مثلهم مثل المتواصلين العاديين يعني مثلي ومثلك في اللغه الواحده


رح اكمل لك في ثواني بس

بدويه 2011- 12- 6 06:18 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
والله إني طيبوووووبة
وقلت قصايد
وحاطه شباصة وردي

ولا نفع

فـ الجزاء من جنس العمل..

فكرهـ 2011- 12- 6 06:21 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
بيني وبينكـ :064: يستاهل أكثر بكثيــــر :41jg: صار له أسبوع يحرق بأعصابي :bawling:


Good Job Bdoo :(204):


مـلـح! 2011- 12- 6 06:22 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
[QUOTE=مسكّ;5029389]زوز هذا رابط المحاضره المباشره بس مسجله ادخليها والايميل حطي ايميلج الجامعي




ثانكس لكل اللي ردوااا :love080:

تدرون ماعرفتة / خبري بالبلاك القديم


- مجرد سؤااااال : بنات اللي مااخذة الترجمة تقول رايها في المادة ممكن

لان توني مافتحتهااا وقلبي يرقع من اللحين !!:mh12:

كومي 2011- 12- 6 06:22 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ~mrs.engli$h~ (المشاركة 5029516)
طيب هذي الشريحه تبين لك ان المترجمين مثلهم مثل المتواصلين العاديين يعني مثلي ومثلك في اللغه الواحده


رح اكمل لك في ثواني بس

قمت بترجمة الكلام و لكن لم أفهم الكثيــر و من بين ما ظهر لي بعد الترجمة

عبارة ( ترميـز الرسائل ) و الباقي متااهه

سلمت أناملك لم تقصـري انا في انتظارك :106::106:

كومي 2011- 12- 6 06:26 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
[QUOTE=zooooz%;5029579]
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مسكّ (المشاركة 5029389)
ثانكس لكل اللي ردوااا :love080:

تدرون ماعرفتة / خبري بالبلاك القديم


- مجرد سؤااااال : بنات اللي مااخذة الترجمة تقول رايها في المادة ممكن

لان توني مافتحتهااا وقلبي يرقع من اللحين !!:mh12:

زووز ياا حلـوه روحي افتحيها عشان تستوعبيــن وانتي مرتاحه لأن اختبارات بتنضغطين

و ما شاء الله كلامها كثيـر هالماادة و حلييووه من جهتـي بس يبيلها شغل حفظ و أهم شي فهم

إن شاء الله أكون ساعدتك :53:

مووفقه :106:

~Mrs.ENGLI$H~ 2011- 12- 6 06:27 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
الخانه ع اليسار مكتوب فيها ... اذا كنت تتواصل مع احد في اللغه الواحده : مثلي انا وانتي الان :

1- تنشيء رساله في نفس لغة المرسل ( يعني انتي كلمتيني عربي قمت انشيء رد عليك بالعربي )


2- اقوم بإنشاء رساله مختلفه عن اللي استلمتها (يعني انتي سألتيني انا اجاوبك .. ما ارد ع سؤالك بنفس سؤالك )


3- تقومين بإرسال رسالتك للمرسل السابق (يعني انتي سألتيني اقوم اجهز ردي وارسله لك .. انتي المرسل السابق )


في الخانه ع اليمين العكس .. المترجم شو بيعمل :


1- إعادة انشاء الرساله يكون في لغة مختلفه ... يعني مثلا انتي سألتيني بالعربي عشان مثلا اسأل الدكتور ..اقوم اخذ نفس رسالتك (السؤال ) واصيغه انقلش وارسله للدكتور ....


2- يهتم بالرساله كما هي .. يعني اخذ سؤالك مثل ماهو وارسله مثل ماهو بس انقلش .


3- المتلقين يكونون غير المرسلين ... طبعا بما انك من لغه ... فشي طبيعي الرساله توجه لشخص من لغه ثانيه ... يعني عندك سؤال عربي .. تمت صياغته انقلش من المترجم .. المترجم ياخذ السؤال ويسأله لشخص مختلف عنك .. اللي هو الدكتور مثلا ...


اللي بالأحمر مكتوب ... إعادة الصياغه في اللغة المختلفه هي ما يميز المترجم عن المتحدث او المتواصل في نفس اللغه ...


لأني المتواصل في نفس اللغه يفهم كلامك ويرد عليك برد مختلف ..ز
في حين ان المترجم ياخذ كلامك العربي مثلا يعيد صياغته انقلش ويوجهه للجهه المطلوبه ...




وبس :119:

مـلـح! 2011- 12- 6 06:29 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
[QUOTE=كومي;5029645]
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة zooooz% (المشاركة 5029579)


زووز ياا حلـوه روحي افتحيها عشان تستوعبيــن وانتي مرتاحه لأن اختبارات بتنضغطين

و ما شاء الله كلامها كثيـر هالماادة و حلييووه من جهتـي بس يبيلها شغل حفظ و أهم شي فهم

إن شاء الله أكون ساعدتك :53:

مووفقه :106:



ثانكس كومي:love080: /// الله يستر

بنات ( انا نسيت ايميلي الجامعي .؟ :(177):وش السواة

~Mrs.ENGLI$H~ 2011- 12- 6 06:30 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
بصراحه بعد الترجمه لهذي الماده .. طلعت سهله وماتخوف ...

بدويه 2011- 12- 6 06:30 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
شكل مافيه مباشرة :Cry111:


نلتقى ع خير

تيك كير

استروا مااااواجهتوا

~Mrs.ENGLI$H~ 2011- 12- 6 06:31 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
[QUOTE=zooooz%;5029681]
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة كومي (المشاركة 5029645)



ثانكس كومي:love080: /// الله يستر

بنات ( انا نسيت ايميلي الجامعي .؟ :(177):وش السواة



ايميلك الجامعي هو رقمك الاكاديمي

كومي 2011- 12- 6 06:33 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ~mrs.engli$h~ (المشاركة 5029657)
الخانه ع اليسار مكتوب فيها ... اذا كنت تتواصل مع احد في اللغه الواحده : مثلي انا وانتي الان :

1- تنشيء رساله في نفس لغة المرسل ( يعني انتي كلمتيني عربي قمت انشيء رد عليك بالعربي )


2- اقوم بإنشاء رساله مختلفه عن اللي استلمتها (يعني انتي سألتيني انا اجاوبك .. ما ارد ع سؤالك بنفس سؤالك )


3- تقومين بإرسال رسالتك للمرسل السابق (يعني انتي سألتيني اقوم اجهز ردي وارسله لك .. انتي المرسل السابق )


في الخانه ع اليمين العكس .. المترجم شو بيعمل :


1- إعادة انشاء الرساله يكون في لغة مختلفه ... يعني مثلا انتي سألتيني بالعربي عشان مثلا اسأل الدكتور ..اقوم اخذ نفس رسالتك (السؤال ) واصيغه انقلش وارسله للدكتور ....


2- يهتم بالرساله كما هي .. يعني اخذ سؤالك مثل ماهو وارسله مثل ماهو بس انقلش .


3- المتلقين يكونون غير المرسلين ... طبعا بما انك من لغه ... فشي طبيعي الرساله توجه لشخص من لغه ثانيه ... يعني عندك سؤال عربي .. تمت صياغته انقلش من المترجم .. المترجم ياخذ السؤال ويسأله لشخص مختلف عنك .. اللي هو الدكتور مثلا ...


اللي بالأحمر مكتوب ... إعادة الصياغه في اللغة المختلفه هي ما يميز المترجم عن المتحدث او المتواصل في نفس اللغه ...


لأني المتواصل في نفس اللغه يفهم كلامك ويرد عليك برد مختلف ..ز
في حين ان المترجم ياخذ كلامك العربي مثلا يعيد صياغته انقلش ويوجهه للجهه المطلوبه ...




وبس :119:

مس إنجلش

أبدعتـي و أبدعتـي و أبدعتـي الله يجزاكِ كل خيـــر
و الله فهمت ما قصـرتـي

الله يعطيك العافيه و يوفقك دنيا و آخـرة

سلمت أناملك عزيزتـي :106::106::106:

مـلـح! 2011- 12- 6 06:33 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
[QUOTE=~Mrs.ENGLI$H~;5029712]
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة zooooz% (المشاركة 5029681)



ايميلك الجامعي هو رقمك الاكاديمي

:



بس : مافية اضافة ؟

مسكّ 2011- 12- 6 06:34 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
زوز :love080:
الايميل الجامعي جذي ينكتب

Kfu.adu.sa@رقمج الجامعي
:biggrin:

~Mrs.ENGLI$H~ 2011- 12- 6 06:36 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
الا فيه اضافه ... نفي اللي في ايميلات الدكاتره ..(نسيتها :biggrin:)

كومي 2011- 12- 6 06:36 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
بحفـظ الله بدوووي

الله يوفقك :106:

زووز

العفـــــــــو حاضريـن للطيبيـن

موفقـه :106:

~Mrs.ENGLI$H~ 2011- 12- 6 06:38 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة كومي (المشاركة 5029740)
مس إنجلش

أبدعتـي و أبدعتـي و أبدعتـي الله يجزاكِ كل خيـــر
و الله فهمت ما قصـرتـي

الله يعطيك العافيه و يوفقك دنيا و آخـرة

سلمت أناملك عزيزتـي :106::106::106:

حياك الله ولك مثل ما دعيتي لنا به


تجدون كل الشروحات في مواضيعنا لشرح الترجمه --- دعاية :biggrin:

كومي 2011- 12- 6 06:40 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
بدأت أحس و استنتج بأن الخطأ الذي وجد في جدول المحاضرات المباشرة الثالثه عن التاريخ

ان المحاضرات تبدأ شهر 2 انه صحيح :Cry111: استغفـر الله من أمس اول يوم مافيـه اي محاضرة اشتغلت

الله يعيــن إن شاء الله يعوضوناا و لا يضغطونا بلزووم حضورها :000:

:icon9:

مسكّ 2011- 12- 6 06:41 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
يـــــــــــــــلآ بنات
فمآآآآآآآآآآآن الله
ربي يوفقكم ان شاءالله
:love080::106:

~Mrs.ENGLI$H~ 2011- 12- 6 06:42 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
شلون تبدا شهر 2 واحنا اصلا اختباراتنا اخر واحد ؟

كومي 2011- 12- 6 06:43 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
آميــــــــــــــــــن لكِ و لـي و للجميـع يا عزيزتـي

أحسن دعاايـة ماشاء الله عليـك ما قصـرتي لا عدمنـا إبداعك مس انجلش

:106::106:


موفقيـــــن يإذن الله

استودعكـم الله

:106:

كومي 2011- 12- 6 06:45 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ~mrs.engli$h~ (المشاركة 5029852)
شلون تبدا شهر 2 واحنا اصلا اختباراتنا اخر واحد ؟

لا أعلـم

أنا أقول لك بدأت أصدق الغلط المطبعي الذي ورد في الجدول من كثر ما البلاك مسكرها في وجهي و مو راضي يفتح

الله ييســــرها من عنده

:106:

~Mrs.ENGLI$H~ 2011- 12- 6 06:46 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
اللهم امين

دمتم بخير جميعا

مـلـح! 2011- 12- 6 06:49 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
مس - مسوكة ربي بسعدكم :love080:

يالله كل وحدة تشل شلايلها بادب وتروح تذاكر ولا كأنها تفشلت !!! o-k <<< l يعني ماتفشلت :(269):


موفين جميعااااااااااا:love080:

Amo0ora^_^ 2011- 12- 6 07:46 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
هآآيوو صبآيآ مسسآءء الجوري :106::love080:

آآوبسسس :71:

كآن في محآضرهـ وآنآ مآدريت وش الطبخه :24_asmilies-com:

تعودت على محآضرآتنآآ الساعه 8 :g2: < آخر الليل :cheese:

كويس تكنسلت المبآشره لاني مآني هوون :(269)::(284):< :41jg:
< آمزح قسم:mh318:

طييب سسسسسسسؤؤؤؤال :(107):

بخصصصوص انهمم يقولون محاضرات مبآشره ومخلينآ نتقيد بالوقت ومافي ولا شي وش يحسسسون فيه:017::mad::41jg:

آلى متتتتتتى الاختبارات باقي عليهآآ 10 آيآم :(177)::bawling:

><

رفات انثى 2011- 12- 8 09:30 AM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
:(284):


<~ تقرا الردود وهي ميته ضحك


بالنسبه لجامعتنا العزيزه تعطيني مواعيد بلوشيه <~ من جنبها

تعودنا نتابع المحاضره بالتقسيط هذا اذا ما فتح معانا البلاك بورد واحنا مبسسسوطين ع الاخر


الله يعيننا ونتخرج ونفتك


بجد هالسنه بديت اتملل احسن نظام دراستي غبي :icon9:


:106:

الصاروخ الاسود 2011- 12- 13 07:26 PM

رد: اللقاء المباشر الثالث لنظرية الترجمه اليوم ... هوووووناااااا
 
الى الأخت

~Mrs.ENGLI$H~


يعطيكي العافيه على المجهود الواضح في مادة نظرية الترجمه

واتمنى لك التوفيق

وفالك+A



All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 09:43 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه