ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/)
-   E5 (https://vb.ckfu.org/f309)
-   -   [ استفسار ] مساعده (https://vb.ckfu.org/t705340.html)

{تهاويل} 2015- 10- 14 10:03 PM

رد: مساعده
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ستايلي (المشاركة 12711500)
تهاويل لو سمحت ايش اسم الكتاب لمادة المقال

اسم الكتاب :
Writing Academic English - Fourth Edition
هذه نسخة الكترونية منه اذا تبي تطلعي عليه.
http://seas3.elte.hu/coursematerial/...ic_English.pdf
الي يلقى نسخة ملونه ياليت يرسل لي رابطها :biggrin:

{تهاويل} 2015- 10- 14 10:11 PM

رد: مساعده
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة كارزما (المشاركة 12715332)
..




السقوفي للاسف ماجاب لنا مقال نستخرج منه المطلوب
ولانه جديد توقعنا بيستخدم اسلوب عمارالمعاني :sm5: الي هو مقال او اثنين
+ كم سؤال عام .
وذا الي ضيعنا لان عادة الدكتور الجديد يمشي على نهج الي قبله .
بس السقوفي كانت اسئلته عامة تعاريف + أمثلة
بعني تصمون ملزمته صم .:cool:

هذا الكلام المفيد :biggrin: :(204):

كارزما 2015- 10- 14 11:14 PM

رد: مساعده
 
..






تهاويل حبيت اعرف وش كتاب الترجمة الخارجي الي اشتريته!!

{تهاويل} 2015- 10- 14 11:52 PM

رد: مساعده
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة كارزما (المشاركة 12715632)
..






تهاويل حبيت اعرف وش كتاب الترجمة الخارجي الي اشتريته!!

ايه اكيد
رغم اني نسيته في بيت القرية لما نزلت هناك
في الاجازة ،
اسمه دليل الترجمة الشامل
المؤلف هو مؤسسة ترجمة وليس اسم شخص نسيت الاسم
مرفق معه قرص يحتوي على ادوات ترجمة من ضمنها قواميس ومعاجم في تخصصات مختلفة.
مقدمته كل شيء اخذناه في مقرر نظرية الترجمة فيها وزيادة.
شرحه بالعربي الكتاب.
وبعدها كل تطبيق في الترجمة.
بعد قرائتي له وبعض التطبيقات ، اصبح لي مفهوم جديد في طريقة الترجمة.
اكتشف فعلاً ان الترجمة باستخدام القواميس فقط عملية خاطئة.
فهمت فعلاً (او هذا ما اعتقده حالياً) كلام د.حليمه في ان الترجمة تعتمد على ثقافة المترجم
وليس معرفته بمعنى الكلمة.
:biggrin:

كارزما 2015- 10- 15 12:03 AM

رد: مساعده
 
..




.






تشكرااااااااااااات أفندم :16.jpg:
يسعد لي قلبك :(204)::004:




.
.




لان احس ان الترجمة ذي عالم جمممممممميل :sm5::004::004:
فحبيت استفيد منك :(204):

{تهاويل} 2015- 10- 15 12:06 AM

رد: مساعده
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة كارزما (المشاركة 12715777)
..




.






تشكرااااااااااااات أفندم :16.jpg:
يسعد لي قلبك :(204)::004:




.
.




لان احس ان الترجمة ذي عالم جمممممممميل :sm5::004::004:
فحبيت استفيد منك :(204):

صدقتي
وكمتخصص لغة انجليزية
الترجمة بتكون جزء اساسي من دراستي و مطالعاتي وثقافتي وبلورة المفاهيم عندي
فهي جزء يستحق اهتمام كبير.


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 03:37 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه