ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/)
-   E5 (https://vb.ckfu.org/f309)
-   -   [ اسئلة اختبارات ] : انطباعكم عن اختبار مادة نظرية الترجمة (https://vb.ckfu.org/t828277.html)

الهمة نحو القمة 2018- 5- 4 12:24 AM

رد: انطباعكم عن اختبار مادة نظرية الترجمة
 
اولا ا:لحمدالله رب العالمين ..

خلصنا المواد الصعبة في مستوى خامس ..

ثانيا : الحمدالله الاختبار كان شبه سهل للي ذاكر بفهم لان ثلاثة ارباعه مكرر ..

اكثره نسخ لصق وجزء منه لف في الكلمات وقدم واخر ...
وفيه اسئلة جديدة ما شفتها في اسئلة الاعوام ..
منه كلمة (owl ) ابومة في الانجليزية تعني الحكمة والحب
وفيه كلمة ( inconceivabl) لها ثلاث مورفيمات ..
وفيه سؤال عن المترجم والمحاور الفرق بينهم اتوقع ....اذكر اخترت اعادة الترميز بس شاكة في الاجابة ..
كمان الترجمة الدلالية تختلف عن المخلصة بانها تراعي الانتباه للقيمة الجمالية ...
وكمان المودل يوجد في الاشياء الملموسة .
انا ماشفنت هذي الاسئلة في اسئلة الاعوام الي ذاكرت منها اذا فيه نموذج مذكورة فيه ياليت تذكرونه علشان الدفعات القادمة ..
انا ذاكرت المحتوى قبل شهر وامس بس قررت اركز على اسئلة الاعوام بحفظ وفهم ايضا ..
والحمدالله ان ربي وفقني ثم ذاكرتي كانت كويسة والا ماكنت عرفت اجاوب الاسئلة الجديدة ..

الهمة نحو القمة 2018- 5- 4 12:27 AM

رد: انطباعكم عن اختبار مادة نظرية الترجمة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة englishman (المشاركة 1061610633)
والله فيه مكرر لكن فيه بعضها ما قد شفت السؤال بعدين فيه خدع مثلا
model exists in
mind والجواب موب هذا الجواب tangible object فيه تقريبا ١٤ سؤال ما عرفتهم اتمنى تكون ضربه الحظ الله يوفقنا يارب.

المودل بعكس النظرية ..
النظرية مجردة في العقل والمودل ملموس ومجسم كالرسومات البيانية حفظتها (تنقبل )ههه وما نسيتها.

ABU WALEED 2018- 5- 4 12:27 AM

رد: انطباعكم عن اختبار مادة نظرية الترجمة
 
1 مرفق
هذه الاسئلة بالمرفقات قهررررر:71::71: ذاكرت اغلب أسئلة الاعوام الا ذي

الهمة نحو القمة 2018- 5- 4 12:40 AM

رد: انطباعكم عن اختبار مادة نظرية الترجمة
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة abu waleed (المشاركة 1061610666)
هذه الاسئلة بالمرفقات قهررررر:71::71: ذاكرت اغلب أسئلة الاعوام الا ذي

فعلا نسخ لصق ...
حتى انا ما شفتها فين كانت هههههه.
لكن الحمد الله ستر الله ...

همس الماء 2018- 5- 4 01:09 AM

رد: انطباعكم عن اختبار مادة نظرية الترجمة
 
بصراحه الي راجع الاختبارات السابقه راح يقول سهل
لكن الاسئله فيها شوي فبركه
ان شاء الله نعديها على خير
بالتوفيق الى الجميع

momento crucial 2018- 5- 4 01:12 AM

رد: انطباعكم عن اختبار مادة نظرية الترجمة
 
وآضح مرا ان الدكتور يحاول يبسطها لنا قدر المستطاع .. الله يسعده :icon1:

ومع اني ماذاكرت الا قبل يومين من الإختبار ,

لكن حليت تمام ومبسوطه الحمدلله :004::004: ,

Monkey D Luffy 2018- 5- 4 01:13 AM

رد: انطباعكم عن اختبار مادة نظرية الترجمة
 
يارب لك الحمد مكرر قريت ذا النموذج وانا عند الباب مسوي مابي شي يفوتني في الاخير غلط بثلاث ههههههههه

المهرة العنيدة 2018- 5- 4 04:12 AM

رد: انطباعكم عن اختبار مادة نظرية الترجمة
 
الهمه نحو القمه معك حق مو كلها مكررة بس يالله قدر الله وماشاء فعل انا فوق 15غلطه لان الاسئلة فيها لف ودوان

rofy221 2018- 5- 4 04:26 AM

رد: انطباعكم عن اختبار مادة نظرية الترجمة
 
بالفعل طلع مكررررر من اختبار سنه 1437 وللاسف ماذكرته ذاكرت نسخه مدكوجخ من 1436 \1437 وفيه كم سوال محلوله غلط في نماذج الاساله عن نموذج الي هنا فيها سوالين تقريبا غلط او باقي اساله هي الي غلط

rofy221 2018- 5- 4 04:27 AM

رد: انطباعكم عن اختبار مادة نظرية الترجمة
 
الاساله تنكتب في الملتقي مختصره وعند الدكتوره طوووووووووويله تخرع حتي الواحد يضيع ياليت الي يسووون كوزات الاعوام الاختبارات ينقلونها صح مو مختصره


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 08:59 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه