![]() |
رد: انطباعكم عن اختبار علم المعاني
انا بس قهرني التعريفات ما اختار االا الاشياء المتشابه :20: اكيد بنلخبط بالحل
ان شاء الله نعديها :31: |
رد: انطباعكم عن اختبار علم المعاني
ممكن احد يحل الاسئله :7:..
|
رد: انطباعكم عن اختبار علم المعاني
اقتباس:
هي مو Gradable الجواب هو binary لانه لمن اقول لك : اذا ما كان الشي متشابه هل هو مختلف ؟ الجواب نعم .. اذاً هو binary antonymy |
رد: انطباعكم عن اختبار علم المعاني
انا اول مره احل وادعي على الدكتور او اتحسب الله عليه:7:
فعلا حسيت بشعور الترم الماضي الطلاب لما طلعو طريقته بالاسئله ابو النذاله :20: بعد حركة 4 اجوبه مثل بعض ورا بعض بس يغير السؤال احسها جريمه مقصوده لان بكذا لو اخطيت بواحد راحو علي الثلاث البقيه :4: ليش مايغير الاجوبه على الاقل يقل التخمين حسبي الله عليه ونعم الوكيل حاولت اجمع الاجوبه اللي حليتهم ومتاكده عجزت ودي اضمن لو درجة النجاح :12: |
رد: انطباعكم عن اختبار علم المعاني
The languages of Europe have a similar color system because of
a- common origin b- contact between societies c- physical reality d- cultural reality هذا حطيته الاجابة الثانية الي هي التواصل بين المجتمعات الاوربية The hearer assumes that the speaker is not violating any of the conversational Maxims of Grice in the case of a- perlocution b- collocation c- implicature d- informativeness وهذا ناسية وش اجابتي ومتاكدة طبعا انها غلط لكن الاجابة هي سي :31: |
رد: انطباعكم عن اختبار علم المعاني
اقتباس:
اقتباس:
الفرق بين semantics و pragmatics < انا سألت الدكتور بالمحاضره المباشره و صرّفني و قال لا تدققي كثير بس فرقي بينهم بأن الـ pragmatics تعتمد على الـ context اما الـ semantics لا تعتمد على الـ context ^ فوق هالكلام كله باقي ابي افرق بينهم اكثر لان من اخذنا ان semantics فيه utterance بدت اللخبطه اما مسألة الفرق بين illecution و lecution lecution act : هي مثلها مثل (constative utterance ) نقول بس ما ننفذ و هي تعتمد على المعنى (has meaning) هنا اظن انه يقصد عباره عن معلومه يقولها بمعنى متكامل و اذكر جانا بالاختبار انها ( meaningful ) هالكلام قاله بالمحاضره مو مكتوب بالمحتوى انه (meaningful ) المكتوب بالمحتوى بانه (has meaning) illecution act : هي مثلها مثل ( performative utterance ) نقول و ننفذ و هي تعتمد على الاجبار ( has force ) مثل لمن الواحد يشكرك انت هنا مجبور انك ترد عليه بالعفو و السؤال اللي اغلبكم حالينه غلط هو : The hearer assumes that the speaker is not violating any of the conversational Maxims of Grice in the case of a- perlocution b- collocation c- implicature d- informativeness لو تركزوا شوي بتلاحظوا ان الدكتور اصلاً مساعدنا بهالسؤال بشكل كبييييير اولاً: هو خاتم لكم السؤال بمفتاح الاجابه و هو (Maxims of Grice) طيب الحين المحاضره 13 هو ذكر لنا ان Maxims of Grice هم 4 اللي هم كالتالي : 1- Maxims of Quantity = truthfulness 2- Maxims of Quality = informativeness 3- Maxims of Relation = relevance 4- Maxims of Manner = clarity اذاً جواب السؤال هو d- informativeness |
رد: انطباعكم عن اختبار علم المعاني
ذكية متاكدة من اجابة السؤال الاخير؟
informativeness |
رد: انطباعكم عن اختبار علم المعاني
اقتباس:
|
رد: انطباعكم عن اختبار علم المعاني
:13: حليته كذا انفورميتنفس
بس كنت مشككة بينه و بين امبليكتور قلت مدام فيها جريس و فيها هيرير فاكيد انه يفترض تلقي معلومة تفيده :16: ثانكيوو ذكية الله يوفقك خيتوو :43: |
رد: انطباعكم عن اختبار علم المعاني
اقتباس:
يعطيك العافية ذكية بس عندي مداخلة بعد إذن سعادتك :40: الجواب الصحيح هو Implicature تلقين الإجابة بالمحاضرة الـ13 .. آآآخر جملة بكل المحاضرة..~ In a case of implicature the hearer assumes that the speaker is not violating one of the conversational maxims we mentioned (relevance, informativeness, clarity.. etc.) هاذي من المحاضرة 13 .. والـMaxim of Grice مو اكتشاف علمي ..~ هي مجرد آداب للحوار اقترحها واحد اسمه Grice ولما يصير في عنا حالة Implicature أو مثل ما أنا سميتها حالة [لبس] :41: معناها إن الساامع افترض إن اللي كان يتحدث معاه ما تعدى ولا خالف أي أدب من آداب الحوار اللي افترضها Grice طيب ليش سميت هالكلمة [لبس] :26: ؟ لإن معناها: المعنى اللي يوصل للمستمع بسبب رد أعطاه إياه المتحدث..~ أو ممكن نقول: نتيجة وصل لها المستمع بسبب جملة قاله إياها المتحدث..~ :39: [ونذكر إن المعنى اللي وصلك مو صحيح .. بس افترتضيه عشان رد اللي يكلمك ما كان واضح..~] ايش يعني برضو؟ يعني مثلاً.. إنت تسأليني .. تحبين اللغة الانجليزية؟ أقولك : أنا أعتز بلغتي العربية :17: وبس وأسكت.. أنا ما جاوبتك بشكل صريح أنا أحب اللغة الانجليزية ولا لأ أنتي بيصير عندك [لبس - Implicature] وبتفترضين إني أنا ما أحب الانغلش مع إني ما قلت هالشي بشكل صريح :37: هاذي تسمى حالة Implicature أنا اخترقت أدب من آداب الحوار :26: اللي هو [الوضوح] عشان كذا صار معك لبس .. وصلتي لنتيجة بناء على كلامي .. افتراضًا منك إني أنا شخص مؤدب :34: وما قمت استهبل بجوابي وكذا.. :35: بس ترى ذكية أنا أحب الانغلش :8: وافتراضك غلط .. صار عندك implicature :29: يا رب تكون وضحت :9: لإني تعبت وأنا أدور على معناها قبل الاختبار لإنها عقدتني.. بس بالنهاية فهمتها الحمدلله :6: :2: :2: السموحة |
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 01:36 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك
الفيصل,جامعة الدمام