![]() |
رد: الشعر الانجليزي
She walks in beauty, like the night
Of cloudless climes and starry skies البيت هذا رهيب, ذكرني بقول الشاعر: من فرعه كالظلام ** ووجهه كالقمر :g2: |
رد: الشعر الانجليزي
اقتباس:
اهي اصلا مكرره الاسئله دفعتي كانوا ما خذين الشعر من ضمنهم نوني وتقول نفس اسئلة العام بس انه يشقلب السؤال ويصير جواب او يغير شويه من الصيغه وبس |
رد: الشعر الانجليزي
اقتباس:
|
رد: الشعر الانجليزي
من زين شعرهم عاد
هم عندهم تايقر تايقر وحنا ناقتي ياناقتي |
رد: الشعر الانجليزي
اقتباس:
|
رد: الشعر الانجليزي
عند مقارنة هذا البيت الإفرنجي
She walks in beauty, like the night Of cloudless climes and starry skies مع هذا البيت العربي مهاةٌ من اللائي إذا هي زُيّنت *** تضيء دجى الظلماء كالقمر البدرِ يتضح الفرق الشاسع بين اللغتين والجمال والرشاقة في التعبير |
رد: الشعر الانجليزي
اقتباس:
|
رد: الشعر الانجليزي
اقتباس:
|
رد: الشعر الانجليزي
اقتباس:
اومااااا دفاره ع اخر الليل :24_asmilies-com: |
رد: الشعر الانجليزي
1 مرفق
مثل ما قلت الاسئله هذي من 70 سؤال تاكدت منها ووصلت الى 43 سؤال
الباقي باذن الله بكره اكملها الحين انا طفيت طفيت طفيت تصبحون على خير :019: |
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 10:33 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.6.1 جامعة الملك
الفيصل,جامعة الدمام