ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/index.php)
-   E6 (https://vb.ckfu.org/forumdisplay.php?f=321)
-   -   شرح رواية قلب الظلام (( بالعربي )) (https://vb.ckfu.org/showthread.php?t=333786)

فضيل 2012- 5- 20 11:26 AM

رد: شرح رواية قلب الظلام (( بالعربي ))
 
اوكي سوري :cheese:

KEKO 2012- 5- 20 12:14 PM

رد: شرح رواية قلب الظلام (( بالعربي ))
 
^^
هههههههههههههههههههه

المادة والله يبيلها طويلة ودسمة تعرف النعيمي عاد :biggrin::biggrin:

sway 2012- 5- 21 05:48 AM

رد: شرح رواية قلب الظلام (( بالعربي ))
 
نقاط مهمه في المحاضره السادسه ..
The Nellie, a cruising yawl, swung to her anchor without a fl utter of the sails, and was at rest. The flood had made, the wind was nearly calm, and being bound down the river, the only thing for it was to come to and wait for the turn of the tide
itهنا تعود على السفينه نيللي .

The sea-reach of the Thames stretched before us like the beginning of an interminable waterway. In the offing the sea and the sky were welded together without a joint, and in the luminous space the tanned sails of the barges drifting up with the tide seemed to stand still in red clusters of canvas sharply peaked, with gleams of varnished sprits. A haze rested on the low shores that ran out to sea in vanishing flatness. The air was dark above Gravesend, and farther back still seemed condensed into a mournful gloom, brooding motionless over the biggest, and the greatest, town on earth.
في هذا البارجراف يوجد تشبيه simile في جملة (“like the beginning of an interminable waterway”)
استعاره metaphor في جملة (“red clusters of canvas”),
تجسيد وتشخيص personification في جملة (the air broods, “the haze rested”),
صوره حسيه sensory imagery في جملة (“the air was dark”).

sway 2012- 5- 21 06:05 AM

رد: شرح رواية قلب الظلام (( بالعربي ))
 
The air was dark above Gravesend, and farther back still seemed condensed into a mournful gloom, brooding motionless over the biggest, and the greatest, town on earth.
الmood في هذه الجمله كئيب وحزين lugubrious (gloomy, sorrowful), ويدل على هذا كلمة mournful gloom


The Director of Companies was our captain and our host. We four affectionately watched his back as he stood in the bows looking to seaward. On the whole river there was nothing that looked half so nautical. He resembled a pilot, which to a seaman is trustworthiness personified. It was difficult to realize his work was not out there in the luminous estuary, but behind him, within the brooding gloom.
في هذه الجمله وصف للكابتن مدير الشركه بانه محترم وبحار
naval) and venerable
(deserving of respect) ويدل على ذلك كلمة nautical



في الباراقراف

Between us there was, as I have already said somewhere, the bond of the sea. Besides holding our hearts together through long periods of separation, it had the effect of making us tolerant of each other’s yarns—and even convictions. The Lawyer—the best of old fellows—had, because of his many years and many virtues, the only cushion on deck, and was lying on the only rug. The Accountant had brought out already a box of dominoes, and was toying architecturally with the bones. Marlow sat cross-legged right aft, leaning against the mizzen-mast.
كلمة Yarns معناها قصص stories

يذكر الراوي انهم على ظهر المركب كانوا اربعه .. مارلو والمحامي والقبطان مدير الشركه والراوي اللي ماتسماااش.


sway 2012- 5- 21 06:09 AM

رد: شرح رواية قلب الظلام (( بالعربي ))
 
The water shone pacifically; the sky, without a speck, was a benign immensity of unstained light; the very mist on the Essex marsh was like a gauzy and radiant fabric, hung from the wooded rises inland, and draping the low shores in diaphanous folds.

تعتبر هذه الجمله مركبه معقده ..!!
فيها ثلاث جمل independent يفصل بينها فواصل منقوطه

وفيها اكثر من جمله dependent مثال عليها جملة hung from the wooded rises inland

sway 2012- 5- 21 06:16 AM

رد: شرح رواية قلب الظلام (( بالعربي ))
 
الضباب mist هنا يتم تشبيهه او مقارنته بالنسيج الرقيق الشفاف الذي يتخلله النور في جملة gauzy and radiant fabric

sway 2012- 5- 21 06:21 AM

رد: شرح رواية قلب الظلام (( بالعربي ))
 
افضل وصف لموقف الراوي من موضوع الروايه ولهجته بانه ملهم inspired
اي متحمس ومتحفز enthused and stimulated

sway 2012- 5- 21 06:28 AM

رد: شرح رواية قلب الظلام (( بالعربي ))
 
في العبارتين exquisite brilliance و unstained light
فيها مقارنه بين الظلام والنور light and dark

sway 2012- 5- 21 06:32 AM

رد: شرح رواية قلب الظلام (( بالعربي ))
 
stricken to death by the touch of that gloom brooding over a crowd of men.
هذه العباره في النهايه فيها تهديد threatening او انذار بان شيئ رائع سينطفي في النهايه

sway 2012- 5- 21 06:38 AM

رد: شرح رواية قلب الظلام (( بالعربي ))
 
الروايه استخدمت فيها الرمزيه symbolism للاشاره او الانذار بالاحداث اللاحقه او التي ستحصل لاحقا .


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 04:28 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه