|
||||||
| E8 English Literature Students Level eight Forum |
![]() |
|
|
LinkBack | أدوات الموضوع |
|
|
#81 | |
|
متميز قسم اللغة الانجليزية المستوى الخامس
|
رد: انطباعكم عن الترجمه التتابعيه
D. memory recalling , stress and quality
اقتباس:
90% كان نظري ....و10% عملي معلومة للاجيال القادمة والحمدلله اني ركزت فقط على النظري بالنسبة لسؤال كان فيه اجابتين متشابهه والفرق بينهم حرف واحد The following are the main problems faced by the interpreter of B.equality,memory recalling, stress والاجابة الصحيحة كانت D. memory recalling , stress and quality |
|
|
التعديل الأخير تم بواسطة احمد الشمراني ; 2017- 5- 16 الساعة 04:09 AM |
||
|
|
|
#82 |
|
أكـاديـمـي فـعّـال
|
رد: انطباعكم عن الترجمه التتابعيه
|
|
|
|
#83 |
|
أكـاديـمـي نــشـط
|
رد: انطباعكم عن الترجمه التتابعيه
simultaneity , memory stress and quality
|
|
|
|
#84 |
|
أكـاديـمـي نــشـط
|
رد: انطباعكم عن الترجمه التتابعيه
The term 'Impromptu' means
A. improved speech production B. impoverished speech production C. improvised speech production D. important speech production هنا وش الصح ! |
|
|
|
#85 |
|
أكـاديـمـي نــشـط
|
رد: انطباعكم عن الترجمه التتابعيه
The following are the main problems faced by the interpreter of
A. stress , memory , honesty and quality B. equality, memory, quality and simultaneity C. simultaneity , memory stress and quality D. memory recalling , stress and quality وهذا بعد |
|
|
|
#86 |
|
أكـاديـمـي فـعّـال
|
رد: انطباعكم عن الترجمه التتابعيه
الحمدلله
اناكنت حامله الماده الترم الماضي بس اليوم مومصدقة انه حليمه الي حاط الاختبار انا نموذجي e الي مثلي يقولي وش اغلب الاجابات ابي اتاكد وارتاح |
|
|
|
#87 |
|
أكـاديـمـي نــشـط
|
رد: انطباعكم عن الترجمه التتابعيه
والله انها اكثر ماده تعبت عليها بس سبحان الله ماعرفت احل اليوم مع الاسف الشديد اسئله اختبار 1434 هو الوحيد اللي مالحقت عليها :(
|
|
|
|
#88 |
|
أكـاديـمـي ذهـبـي
|
رد: انطباعكم عن الترجمه التتابعيه
|
|
|
|
#89 |
|
أكـاديـمـي ذهـبـي
|
رد: انطباعكم عن الترجمه التتابعيه
............................
|
|
التعديل الأخير تم بواسطة Neena ; 2017- 5- 16 الساعة 05:11 AM |
|
|
|
|
#90 |
|
أكـاديـمـي نــشـط
|
رد: انطباعكم عن الترجمه التتابعيه
شكراا
|
|
![]() |
| مواقع النشر (المفضلة) |
| الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|
المواضيع المتشابهه
|
||||
| الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
| [ تجمع ] : انطباعكم عن اختبار ( نظرية الترجمه ) ..! | -PEARL- | E5 | 287 | 2019- 4- 12 10:53 PM |
| [ تجمع ] : الي عنده اسئلة اختبار الترجمه التتابعيه للسنوات الماضيه | english87 | E8 | 2 | 2017- 5- 12 09:52 AM |
| [ استفسار ] المحاضره المباشره الرابعه ل الترجمه التتابعيه | عبير العمر | E8 | 1 | 2017- 4- 24 09:39 AM |
| [ استفسار ] فضلا لا امرا الترجمه التتابعيه | السكب-555 | E8 | 5 | 2017- 4- 22 09:14 AM |
| [ تجمع ] : نسبه الرسوب في الترجمه التتابعيه | S0ma | E8 | 3 | 2017- 1- 21 04:42 PM |