ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام (https://vb.ckfu.org/index.php)
-   E3 (https://vb.ckfu.org/forumdisplay.php?f=427)
-   -   التركيب اللغوي - الأزمنة التامة على الطريقة السعودية Perfect Tenses - The Saudi way (https://vb.ckfu.org/showthread.php?t=247881)

ضاري الشمال 2011- 11- 20 10:39 AM

رد: التركيب اللغوي - الأزمنة التامة على الطريقة السعودية Perfect Tenses - The Saudi way
 

اسمحلي اخي رضوان بأضافة شي يسيط فقط للفائده وقد لا يكون معنا في الاختيار ..
من باب غلاكم حبيت افيدكم ...

في الفعل الماضي والمضارع المستمر هناك بعض الافعال لاتدل على الاستمراريه وبالتالي لاتستخدم ..
يعتبر استحدامها خطأ

وهي كالتالي :

أولا / الأفعال التي تعود إلى وظائف العقل
Mental state
(
know-realize-understand-recognize-believe-feel-suppose-think-imagine-doubt-remember-forget-want-need-prefer-mean
)

ثانيا
/ الأفعال التي توضح إنفعالات معينة
Emotinal state

(
love-like-appreciate-hate-dislike-fear-envy-mind -care
)

ثالثا
/ أفعال تدل على الملكية
Possesion

(
posses-have-own-belong
)


رابعا
/ أفعال الحواس الخمس
Sense perception

(
taste-smell-hear-feel-see
)

خامسا
/ أفعال أخرى تدل على حال معين وعدم الإستمرارية

(
seem-look-appear-cost-owe-weigh-be-exist-consist of- contain-include)



بالتوفيق

P e a c e 2011- 11- 20 10:43 AM

رد: التركيب اللغوي - الأزمنة التامة على الطريقة السعودية Perfect Tenses - The Saudi way
 
(بسوي مثل المدرسين)
أنا كنت متعمد أحط هالأخطاء, أبي أشوف من اللي منتبه :mh35:

مشكور على تصحيح أخوي ضاري

P e a c e 2011- 11- 20 12:01 PM

رد: التركيب اللغوي - الأزمنة التامة على الطريقة السعودية Perfect Tenses - The Saudi way
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ضاري الشمال (المشاركة 4893146)
اسمحلي اخي رضوان بأضافة شي يسيط فقط للفائده وقد لا يكون معنا في الاختيار ..
من باب غلاكم حبيت افيدكم ...

في الفعل الماضي والمضارع المستمر هناك بعض الافعال لاتدل على الاستمراريه وبالتالي لاتستخدم ..
يعتبر استحدامها خطأ

وهي كالتالي :

أولا / الأفعال التي تعود إلى وظائف العقل
Mental state
(know-realize-understand-recognize-believe-feel-suppose-think-imagine-doubt-remember-forget-want-need-prefer-mean)

ثانيا/ الأفعال التي توضح إنفعالات معينة
Emotinal state

(love-like-appreciate-hate-dislike-fear-envy-mind -care)

ثالثا/ أفعال تدل على الملكية
Possesion

(posses-have-own-belong)


رابعا/ أفعال الحواس الخمس
Sense perception

(taste-smell-hear-feel-see)

خامسا/ أفعال أخرى تدل على حال معين وعدم الإستمرارية

(seem-look-appear-cost-owe-weigh-be-exist-consist of- contain-include)



بالتوفيق

مشكور على الإضافة القيمة

طبعا فيها تفصيل السالفة, وتحتاج لها موضوع ثاني, بس ما نبي نلخبط الشبيبة

لأن بعض هذي الأفعال تاخذ ing- في ظروف معينة

مثل see, تقدر تقول seeing أحيانا,
مثال: I am seeing a doctor, يعني أنا أراجع طبيب.

و have مثال: I am having my brother's car today
يعني عندي سيارة أخوي اليوم ( يعني تملك مؤقت)

وأشياء أخرى

:106:

ضاري الشمال 2011- 11- 20 12:05 PM

رد: التركيب اللغوي - الأزمنة التامة على الطريقة السعودية Perfect Tenses - The Saudi way
 
^
^
العفوو اخوي ,,

ايو الله الشبيبه خلهم بالمحتوى :119: بس يمكن فيهم دوافير يبغون الفايده ..


أحمد باسمح 2011- 11- 22 12:35 AM

رد: التركيب اللغوي - الأزمنة التامة على الطريقة السعودية Perfect Tenses - The Saudi way
 


الله يجزاك خير و في ميزان حسناتك أخوي رضوان !

موفق

:119:

prestigious 2011- 11- 25 02:12 AM

رد: التركيب اللغوي - الأزمنة التامة على الطريقة السعودية Perfect Tenses - The Saudi way
 
معلومه بسيطه

كلمات محدده عندما ت رجعها للفعل الماضي وتضيفلها ed

ماتنطق ed تنطق et

مثل

talked
يعني زي هيك

tit for tat:biggrin: وحده بوحده <<<شطحه
نقطه اخرى

الكلمات الانجليزيه ماهي مشكله
المشكله متى نضع الكلمه الصحيحه بالمكان المناسب

مثل

Junk
Trash

Garbage

هنا المعنى كلها واحد الا وهو اكرمكم الله قمامه
لكن الأولى

ومعناها سلة مهملات
والثانيه وكأنها سله مهملات في مكتب

والاخرى
القمامه الكبيره
هناك أمثله كثيره

لكن انا مشكلتي اترجم على طول عربي انجليزي

يعني لو ابي اقول
شخص بيت النيه انه يشري سياره

ويوم جاء المعرض غير رايه

المعنى العادي كذا
a person who go or went to buy a car
but suddenly he has change his mind :icon9:

P e a c e 2011- 11- 25 11:35 AM

رد: التركيب اللغوي - الأزمنة التامة على الطريقة السعودية Perfect Tenses - The Saudi way
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة شمالي بطل (المشاركة 4928979)
معلومه بسيطه

كلمات محدده عندما ت رجعها للفعل الماضي وتضيفلها ed

ماتنطق ed تنطق et

مثل

talked
يعني زي هيك

tit for tat:biggrin: وحده بوحده <<<شطحه
نقطه اخرى

شكرا على الإضافة الحلوة

اقتباس:

الكلمات الانجليزيه ماهي مشكله
المشكله متى نضع الكلمه الصحيحه بالمكان المناسب

مثل

Junk
Trash

Garbage

هنا المعنى كلها واحد الا وهو اكرمكم الله قمامه
لكن الأولى

ومعناها سلة مهملات
والثانيه وكأنها سله مهملات في مكتب

والاخرى
القمامه الكبيره
هناك أمثله كثيره
أفضل طريقة لمعرفة معنى الكلمة الصحيح واستخدامها المناسب هي استخدام قاموس إنجليزي-إنجليزي

والمثال اللي جبته فيه تفصيل, بس باختصار نقول:

junk لا تعني قمامة, هي تعني الأشياء عديمة الفائدة, يعني لو عندك في البيت تلفزيون خربان مثلا, تسميه junk, لأنه عديم الفائدة, بس لو كان عندك على الطاولة علبة مشروب فاضية, غلط تقول عنها junk, اللي يناسبها الكلمات التالية:
trash, garbage لهما نفس المعنى, وهو القمامة وهما من اللهجة الأمريكية تقابلهما في اللهجة البريطانية كلمة rubbish , وفي كلمات تستخدم في جميع اللهجات لكن استخدامها قليل في هذا المجال مقارنة بالكلمات اللي ذكرناهم وهي litter وأيضا refuse وهالكلمتين لهم استخدامات أخرى في غير هذا المعنى
وجميع هذه الكلمات تكون بصيغة غير المعدود, يعني ما نقدر نقول one junk أو two garbages
إلا إذا كان هناك قصد آخر مثل لما واحد يقول give me one water وهو يقصد buttle of water
وبالنسبة لسلة القمامة اسمها trash can أو garbage can بالأمريكي أو dustbin بالبريطاني

وفي تفصيل أكثر لهذا الموضوع تلاقيه في الديكشيناري بس يكون إنقلش إنقلش

اقتباس:


لكن انا مشكلتي اترجم على طول عربي انجليزي

يعني لو ابي اقول
شخص بيت النيه انه يشري سياره

ويوم جاء المعرض غير رايه

المعنى العادي كذا
a person who go or went to buy a car
but suddenly he has change his mind :icon9:
في رأيي الطريقة المناسبة هي:

نطبق الكلام اللي قلته في أول الموضوع, ونعيد صياغة جملتك بهذي الطريقة:

قِد مرة, واحد راح يشتري سيارة. يوم وصل المعرض غير رايه (غلط تقول يوم قِد وصل أو قِد غير رايه)

Someone has gone to buy a car. But when he reached the showroom he changed his mind

إلا إذا كنت تبي تقول (يوم وصل المعرض كان قِد غير رايه) بتصير بهالشكل:

Someone has gone to buy a car. But when he reached the showroom he had already changed his mind

prestigious 2011- 11- 25 01:53 PM

رد: التركيب اللغوي - الأزمنة التامة على الطريقة السعودية Perfect Tenses - The Saudi way
 
الله يعطيك العافيه
على الشرح الكافي

والحمدلله على كل حال

yasmin+ 2011- 11- 26 02:48 PM

رد: التركيب اللغوي - الأزمنة التامة على الطريقة السعودية Perfect Tenses - The Saudi way
 
شرحك ممتع ...:(204):

عسآكــ على القووه ...

P e a c e 2011- 11- 26 03:06 PM

رد: التركيب اللغوي - الأزمنة التامة على الطريقة السعودية Perfect Tenses - The Saudi way
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة yasmin+ (المشاركة 4938488)
شرحك ممتع ...:(204):

عسآكــ على القووه ...

تسلمين

الله يقويك


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 03:45 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام

Adsense Management by Losha

المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه