![]() |
الواجبات واسئلة نهاية المحاضرات لترجمة الانماط
الواجبات واسئلة نهاية المحاضرات لترجمة الانماط [أسئلة واجبات - ترجمة الانماط النصية - يحيى الربابعة] وفالكم التوفيق صح تعبني الكويز بس يهون التعب لكم اي خطا بلغوني http://www.ckfu.org/vb/quiz.php?do=take&quiz_id=4554 عدد الأسئلة: 35 تحميل الكويز بصيغة PDF http://www.ckfu.org/vb/dzquiz/pdf48.png يسعدني بعد حل الكويز تلقي اي بلاغ عن أي خطأ محتمل بالضغط على الأيقونة التي تظهر تحت كل سؤال: http://www.ckfu.org/vb/dzquiz/report.png |
رد: الواجبات واسئلة نهاية المحاضرات لترجمة الانماط
اشكر كل من ساهم بكويز او مشاركه واتمنى لكم التوفيق وابشركم هذه المادة نفس مادة الترجمه الابدعيه في المستوى السابع فيها شبه كبير منها وبالتوفيق ،،،
|
رد: الواجبات واسئلة نهاية المحاضرات لترجمة الانماط
شكرا فهد الحميدي والله يوفقك يارب
احس ان الاستاذ عندنا تحمس وزاد بالمادة كثير حتى صارت تشبه الترجمة الابداعية |
رد: الواجبات واسئلة نهاية المحاضرات لترجمة الانماط
هذي 35 سؤال اتوقع كلها بتجي بالامتحان عبارة عن حل الاسئلة اسفل المحاضرات وحل الواجبات
بس باقي الواجب الرابع مو متاكدة من حله فخليته لكم وشكرا تااااامي عا التعديل |
رد: الواجبات واسئلة نهاية المحاضرات لترجمة الانماط
تم تعديل الاخطاء وحل الواجب الرابع صححته شكرا لكم
|
رد: الواجبات واسئلة نهاية المحاضرات لترجمة الانماط
جزاك الله الجنه
|
رد: الواجبات واسئلة نهاية المحاضرات لترجمة الانماط
بارك الله فيك
|
رد: الواجبات واسئلة نهاية المحاضرات لترجمة الانماط
جزاك الله خير
ماقصرتي وفالك a+ |
رد: الواجبات واسئلة نهاية المحاضرات لترجمة الانماط
تسلم يدك يا عسل
|
رد: الواجبات واسئلة نهاية المحاضرات لترجمة الانماط
1) - A certain language system has its own features and norms that people use to(..................) with each other. - communicate - translator - translation - technical 2) 2. You need (..................) who totally knows both Chinese and Arabic languages to transfer to you the meaning of a certain contract written in Chinese language . - communicate translator - translation - technical 3) - According to Newmark, SL writer and TL readership are two components of the (................) - communicate - translator translation - technical 4) Rendering the meaning of a text into another language in the way that the author intended the text.” This is the definition of ".............................." according to Newmark - communicate - translator - technical translation 5) SL and TL stand for : (.................................... )and (The language into which the ST is translated.) - the language in which the ST is written - translation - The language into which the ST is translated 6) SL and TL stand for : (the language in which the ST is written )and (.......................................) - the language in which the ST is writte- The language into which the ST is translated. - translation 7) Choose the right answer: 1. A short story is an example of a (........................... ) text. - the language in which the ST is written - The language into which the ST is translated. literary - religious - technical 8) 2. A religious text is like a (.......................................). - the language in which the ST is written - The language into which the ST is translated. - poem Quran Surah - short story 9) 3. The Custodian of the Two Holy Mosques has addressed the nation with a speech which is considered as a (..................... ) text. OFFICIAL SPEECH - literary - technical - religious شكرا تااامي ع التنبيه B او A - مدري الاجابة 10) 4. A certain text talking about a certain disease is considered as ( ............... ) text. - literary technical - religious 11) Katharina Reiss views the (............... ) as the level at which communication is achieved and at which equivalence must be sought - word - sentence text 12) 1. All texts are ( .............. ). - text - argumentative - the same different 13) We can distinguish between political and medical texts. (/ ) - True - False 16) Hatim and Mason classified text types according to their ( ................ ) - identify the text type - language functions - length of paragraph- rhetorical purposes 17) Hatim and Mason classified text types into three major categories. One of them is: ( .................... ) - argumentative - vocative - appellative 18) According to Newmark, serious imaginative literature is a text type which is: ( / / ) - vocative - expressive - informative - argumentative 19) The core of an expressive text type is:( .................) - the topic - the readership - the writer - argumentative 20) 1. According to Reiss, in an informative text type the……………….is the main focus of the communication. - dimension communication - text type - content |
رد: الواجبات واسئلة نهاية المحاضرات لترجمة الانماط
21) 2. According to Reiss, in an informative text type the language dimension used to transmit the information is ……………………. - a) logical - b) theoretical - c) communicative - d) numerical 22) 1. Poetry, fiction and drama are part of-----------genre. - persuasive - literary - empirical - religious 23) 2. With regard to religious genre, the author ……………… to create the world that animates the subject matter but to be merely instrumental in exploring it. - a) totally free - b) partially free - c) not free - d) all mentioned 28) 3. The text requiring translation is the …… - a) TL - b) TT - c) SL - d) ST 29) 2-Katharina Reiss views the --------as the level at which communication is achieved and and at wich ********************alence must be sought - - - - text - -word - sentence - phrase 30) 1-A novel is an example of a --------text - -religious - -literary - -technical - -informative 31) 3-Identifying the text type is: - -the definition of translation - -the last step of translation - - the first step of translation - - the title of translation 32) Hatim and Mason classified text types according to their………………….. - genre - language functions - length of paragraphs - rhetorical purposes 33) According to Newmark, the core of an informative text type is - the topic - the readership - the writer - the audience 34) …………………….such as films and visual and spoken advertisements which supplement the other three functions with visual images, music, etc. As suggested by Reiss. - Operative texts - Audiomedial texts - Philosophical texts - Empirical texts 35) Argumentative, expositive and instruction-based text types are suggested by - Katharina Reiss - James Dickins - Basil Hatim and Ian Mason - Peter Newmark |
رد: الواجبات واسئلة نهاية المحاضرات لترجمة الانماط
يعطيك العافيه على الكويز ويبيض وجهك
وذا الحل نسخته لكم .. |
رد: الواجبات واسئلة نهاية المحاضرات لترجمة الانماط
:d5:
كويز مهم جدا في المفضلة ع طول |
رد: الواجبات واسئلة نهاية المحاضرات لترجمة الانماط
اقتباس:
|
رد: الواجبات واسئلة نهاية المحاضرات لترجمة الانماط
اقتباس:
قصدي في المراجعه النهائيه ادخل عليه واكرر حله يعني اختبار نهائي |
رد: الواجبات واسئلة نهاية المحاضرات لترجمة الانماط
لبااا هالبنت ما احلاها
ربي يسعدك ويبعد عنك كل مكرووه تشكرات آآآآآآد الدونيييا |
رد: الواجبات واسئلة نهاية المحاضرات لترجمة الانماط
يعطيك العافيه وفالك التوفيق يارب |
رد: الواجبات واسئلة نهاية المحاضرات لترجمة الانماط
عمل راائع وحاولت انظمه حسب رؤيتي |
رد: الواجبات واسئلة نهاية المحاضرات لترجمة الانماط
الله يجزاك خير ويوفقك يا ادب
|
رد: الواجبات واسئلة نهاية المحاضرات لترجمة الانماط
ممكن أحد ينزلها بملف لنا لانها مو راضيه تتحمل معي
|
رد: الواجبات واسئلة نهاية المحاضرات لترجمة الانماط
ياليت تكفون ما فيه وقت الوقت ما هو من صالحي باليز حطوها لي بملف علشان أحملها *
وجزاكم الله كل خير * |
رد: الواجبات واسئلة نهاية المحاضرات لترجمة الانماط
الله يجزاكم خير الجميع ويوفقنا جميعا
|
رد: الواجبات واسئلة نهاية المحاضرات لترجمة الانماط
.،ورزبذسشسيبلاتنم./،ورز
|
رد: الواجبات واسئلة نهاية المحاضرات لترجمة الانماط
.،ورزبذسشسيبلاتنم./،ورز
|
رد: الواجبات واسئلة نهاية المحاضرات لترجمة الانماط
الله يوفقك يأخت ادب ويجزاك الجنة .... والله انك وفرتي على وقت وجهد ويسرتي على المذاكرة بعد تيسير رب العالمين
|
رد: الواجبات واسئلة نهاية المحاضرات لترجمة الانماط
الله يجزاك الجنة يأخت ادب
|
All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 10:15 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام