ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > الكويزات QUIZ - ملتقى فيصل
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

الكويز
المحاضرة الاولى لمادة / الترجمة الابداعية ~
المحاضرة الاولى مهمة .. وكل اسئلة الكويز جابها الدكتور بالاختبار
عدد الأسئلة: 13
- بعد إنهاء حل الكويز يمكنك تحميله بصيغة PDF.
- سوف تحصل على نقطة إضافية في التقييم عن كل إجابة صحيحة.
1) The most appropriate translation of " The creator of this beautiful machine"
مخترع هذه الاله الجميله
خالق هذه الاله الجميله
مبدع هذه الاله الجميله
صانع هذه الاله الجميله
2) According to Rollo May, creativity requires
keen interest and seriousness
passion and commitment
accuracy and economy
elegance and conten
3) The most appropriate translation of "نفحات الايمان في مكه والمدينه المنوره"
Fragrant gales of humbleness and serenity in Makkah and Madinah ALMunawarh
Scents of friendly atmosphere in Makkah and Madinah ALMunawarh
Gusts of familiarity sociableness in Makkah and Madinah ALMunawarh
Outbursts of cheerfulness and affection in Makkah and Madinah ALMunawarh
4) The most appropriate translation of ايهآ الناس , اسمعوا قولي ,فأني لا أدري لعلي لا ألقاكم بعد عامي هذا بهذا الموقف ابداً
O people, listen to say, I do not know not to meet you after the years that this situation never
O People! Listen carefully to what I say, for I don't know whether I will ever meet you again here after this year
You people, listen to my speech. I don’t know whether I will ever see you again in this place
People of Makkah, listen to me. I don’t know if I am going to be with you here next year
5) The most appropriate translation of' 'Mother Nature is angry
الطبيعه الام غاضبه
الكون غاضب علينا
الالهه غاضبة علينا
ربنا غاضب علينا
6) The most appropriate translation of 'out of sight ,out of mind'is
بعيدا عن الانظار بعيدا عن العقل
بعيدا عن بصرك بعيدا عن عقلك
بعيدا عن العين بعيدا عن القلب
بعيد عن عينك بعيد عن قلبك
7) Creative translation is defined as a rewriting process which meets three requirements
accuracy ,naturalness , communication
to be new , objective and systematic
to be relevant , communicative and accurate
consistency , naturalness , an communication
8) Creative translation in practice is
an amalgamation of equivalence, balance between ST & TT and simplicity
an amalgamation of surprise, simplicity and utter rightness
a combination of accuracy and relevance
an amalgamation of equivalence , communicative purpose and simplicity
9) The most appropriate translation of ‘When he smells the scent of the rose, he wants to see it ’ is
عندما يشم رائحة الوردة يريد أنيراه
إن شمها استحلى رؤيتها
عبيرها استهواه، فطلب رؤياه
إن شم ريح الورد في أغصانها فمُناه في ألوانها و بَهاها
10) The origin of the word ‘creativity’ comes from
the German term ‘kreativitat
the English term ‘creche
the Latin Term ‘creo
the French Term ‘cric
11) The dictionary definition of word ‘creative’ is
inventive and receptive
inventive and productive
inventive and communicative
inventive and imaginative
12) Translation isconsidered as being creative when it is
novel and appropriate
new and relevant
fresh and imaginative
modern and productive
13) Gentzler realize that the creative translation is required to reveal
Competence as poetry writer ,historian and linguist
Competence as scientist interested in literature and history
Competence as a literary man interested in translation
Competence as a literary critic historical scholar and linguistic technician
معلومات حول الكويز
المحاضرة الاولى لمادة / الترجمة الابداعية ~
المحاضرة الاولى مهمة .. وكل اسئلة الكويز جابها الدكتور بالاختبار
تم حل الكويز 544 مرة بنسبة نجاح 72%
القسم: E7
مناقشة الكويز: المحاضرة الاولى لمادة / الترجمة الابداعية ~
 
معلومات صاحب الكويز
تبآريح آلسنين

قام بانشاء 7 كويز
كويزات العضو
أفضل الأعضاء
العضونسبة النجاح
حورية الجنه100%
Janoon100%
hgm100%
hadeel22100%
ابو ايه100%
thami100%
*برق*100%
دانه22100%
انثى مغروره100%
محمد الدرع100%
خيااليه100%
منى السالم100%
الطائر100%
noor2020100%
مشاعل الصانع100%
LEENAA100%
e7sasy100%
طحينية100%
**ام ريفااال**100%
msteamo100%
كويزات مشابهة
70 سوال من اسئلة الفصل الثاني للأعوام التالية 1432-1433هـ، 1433-1434هـ، 1434-1435، من نفس الدكتور
كويز النظام الاجتماعي للمحاضرة المباشرة الاولى
كويز اساسيات المحاسبة الادارية من الاولى المحاضرة الى المحاضرة السادسة
كويز اسئلة اختبر نفسك ( اساسيات المحاسية الادارية والتكاليف ) ١٤٣٦هـ
المحاضرة الاولى (ادارة اعمال إلكترونية) ملخص* المنادي الجديد * ع نفس نمط اسئلة الدكتور
ادارة الاعمال الصغيره 1
المحاضرة الثامنة [ مهارات ادارية ]
المحاضرة 13 ، 14 [ مبادئ الإدارة المالية ]
✨ موضوعات خاصة بالإدارة المحاضرة الرابعه✨
اسئلة مراجعة مجتمع سعودي 1436 المحاضرة الاولى
الكويزات الأكثر شعبية
.. المحاضرة الأولـــى تقنية معلومات 2 .. (12275)
الادارة الاستراتيجية المحاضرة الأولى د عيسى حيرش (10342)
اختبار نظرية المعرفة الفصل الأول لعام 1435- 1436 هـ (10158)
حصري .. اسئلة الاختبار لمادة الانترنت والاتصالات للفصل الثاني 1434 للدكتور محمد الزهراتي (10003)
أسئلة أختبار حقوق الإنسان 1436/7/22 (9892)
كويز المحاضرة الاولى - موضوعات خاصة بلأدارة ~ (9860)
إدارة الأعمال الصغيره .. المحاضره الأولى .. { نماذج الاختبارات السابقة } (9723)
اسئلة تبويب مقرر قضايا ثقافية معاصرة للاختبارات السابقة ☆☆ المحاضرة الاولى ☆☆ (9663)
أسئلة أختبار مادة (( النظام الاجتماعي في الإسلام )) للفصل الأول لسنة 1434 / 1435 الدكتور / حمد المر (9606)
# اسئلة الاختبار النهائي برامج الحاسب المكتبية الفصل الاول لعام 1435 (9536)
جميع الحقوق محفوظة ckfu.org.

All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 06:20 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه