ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E8
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات قائمة الأعضاء   أعتبر مشاركات المنتدى مقروءة

E8 English Literature Students Level eight Forum

موضوع مغلق
 
أدوات الموضوع
قديم 2015- 12- 14   #231
زورق*
مُميزة بالمستوى 8 E
 
الصورة الرمزية زورق*
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 96282
تاريخ التسجيل: Fri Dec 2011
المشاركات: 2,284
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 4106
مؤشر المستوى: 79
زورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية ا لآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
زورق* غير متواجد حالياً
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

واللي يقول هات ماعندك لأسمعك

الحل اللي فيه

Speak I am listening

كلها بالمباشرة الرابعة بعد كلام أبو خالد رحت احملها واسمعها

التعديل الأخير تم بواسطة زورق* ; 2015- 12- 14 الساعة 12:16 AM
 
قديم 2015- 12- 14   #232
Abdullah569
أكـاديـمـي نــشـط
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 213204
تاريخ التسجيل: Tue Dec 2014
المشاركات: 144
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 250
مؤشر المستوى: 42
Abdullah569 will become famous soon enoughAbdullah569 will become famous soon enoughAbdullah569 will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة إنجليزية
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Abdullah569 غير متواجد حالياً
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة trook8 مشاهدة المشاركة
الله يجزاك خير
على قولتك . والله اجهزتنا امتلت ملفات وما بقى شي على الاختبار والله يوفق الجميع .





هنا السؤال الثاني اللي رقمه 6 اعتقد زي ما قالوا حليمه قال جوابه D

الفقرة B فيها give me واعتقد هذا اللي يضعفها , لان الاجانب لما يطلبون منك كلام ما يقولون give me
ممكن تقول tell me , لما اقول لاحد give me what you have بيتوقع انا نطلب منه شي موجود معه مو كلام
عندنا بالعربي نستخدمها و نقول عطنا علومك لكن مو شرط تنطبق عليهم
هذا التفسير لاختيار حليمه اعتقد





في السؤال الثاني اعتقد الاجابة D
الفعل يستسلم يطلق عليه give up وفي الاجابه C قال giving in
مع اشياء اخرى تخلي D هي الصح والله اعلم



شكراً اخوي تروووك الله يعطيك الف عافية


أنا والله مو عارف اذاكر هذي المادة


ونقلت الاسئلة رجاء التأكد من الاجابات ممكن يكون فيها اخطأ


ماباقي صفحة في القسم ماراحت لها


ودي بس احصل شي اذاكر منه


نزلت كل الملفات عندي ولا في فايدة


لا والحين في المحاضرة المباشرة 3 يقول الاسئلة ماراح تتكرر


يعني الموضوع يحتاج شغل

اذا عندك شي تساعدنا فيه الله يعطيك العافية

الله يسهل هذي المادة








التعديل الأخير تم بواسطة Abdullah569 ; 2015- 12- 14 الساعة 12:23 AM
 
قديم 2015- 12- 14   #233
trook8
مُميز بالمستوى 8 E
 
الصورة الرمزية trook8
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 107693
تاريخ التسجيل: Tue May 2012
المشاركات: 1,919
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 20997
مؤشر المستوى: 90
trook8 has a reputation beyond reputetrook8 has a reputation beyond reputetrook8 has a reputation beyond reputetrook8 has a reputation beyond reputetrook8 has a reputation beyond reputetrook8 has a reputation beyond reputetrook8 has a reputation beyond reputetrook8 has a reputation beyond reputetrook8 has a reputation beyond reputetrook8 has a reputation beyond reputetrook8 has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
trook8 غير متواجد حالياً
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة زورق* مشاهدة المشاركة
تروك الدكتور حل معانا هالفقرة (.... جراء عودته صفر اليدين ) بالمباشرة الرابعة

اختار c اللي فيها empty handed

تو سمعتها
يلعب علينا حليمه
مو يقول الترجمة الشفوية بسرعه وحرفيه ,
خلاص اللي يقوله هو صح .
 
قديم 2015- 12- 14   #234
زورق*
مُميزة بالمستوى 8 E
 
الصورة الرمزية زورق*
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 96282
تاريخ التسجيل: Fri Dec 2011
المشاركات: 2,284
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 4106
مؤشر المستوى: 79
زورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية ا لآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
زورق* غير متواجد حالياً
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

أصلا عندي إحساس ١٠٠٠٠٠٠٪

ماراح يجيب من أمثلة الترجمة اللي عندنا

والله العالم

لكن متفائلين
 
قديم 2015- 12- 14   #235
ورد أبيض
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية ورد أبيض
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 101519
تاريخ التسجيل: Wed Feb 2012
المشاركات: 241
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 1805
مؤشر المستوى: 55
ورد أبيض will become famous soon enoughورد أبيض will become famous soon enoughورد أبيض will become famous soon enoughورد أبيض will become famous soon enoughورد أبيض will become famous soon enoughورد أبيض will become famous soon enoughورد أبيض will become famous soon enoughورد أبيض will become famous soon enoughورد أبيض will become famous soon enoughورد أبيض will become famous soon enoughورد أبيض will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: جامعه الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: أدب انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ورد أبيض غير متواجد حالياً
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Abdullah569 مشاهدة المشاركة
والله إلى الأن مو عارف اذاكر


اقول الله يلعن ابليس واهله


اخذت جولة في القسم ونزلت ملفات كثيرة بس كيف راح نذاكرها


اشوي وراح انزل الملفات وإن شاءالله تكون فيها فايدة


دعواكم بتوفيق




من جد والله كﻻمك صح كيف نذاكر كيذا نتشتت اﻻ بعد ماذكرت يقولون اكثر اﻻسئلة نظري اجل اللي ذاكرناه شنو يطلع
 
قديم 2015- 12- 14   #236
ونمضي
أكـاديـمـي
 
الصورة الرمزية ونمضي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 219118
تاريخ التسجيل: Wed Dec 2014
المشاركات: 31
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 294
مؤشر المستوى: 0
ونمضي will become famous soon enoughونمضي will become famous soon enoughونمضي will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغه انجليزيه
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ونمضي غير متواجد حالياً
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

interpreting category according to setting

business interpreting

liasion interpreting

diplomatic interpreting

military interpreting

court interpreting

sign language interpreting

community interpreting or public service interpreting ( in UK ) and cultural interpreting ( in CANADA)
)
media interpreting or broadcasting interpreting
 
قديم 2015- 12- 14   #237
ورد أبيض
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية ورد أبيض
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 101519
تاريخ التسجيل: Wed Feb 2012
المشاركات: 241
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 1805
مؤشر المستوى: 55
ورد أبيض will become famous soon enoughورد أبيض will become famous soon enoughورد أبيض will become famous soon enoughورد أبيض will become famous soon enoughورد أبيض will become famous soon enoughورد أبيض will become famous soon enoughورد أبيض will become famous soon enoughورد أبيض will become famous soon enoughورد أبيض will become famous soon enoughورد أبيض will become famous soon enoughورد أبيض will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: جامعه الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: أدب انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ورد أبيض غير متواجد حالياً
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة زورق* مشاهدة المشاركة
أصلا عندي إحساس ١٠٠٠٠٠٠٪

ماراح يجيب من أمثلة الترجمة اللي عندنا

والله العالم

لكن متفائلين


الله يسمع منك تراني ماذكرت غير اللي مع بنات نزلت كثير ملفات بعدها حسيت ببكي وتشتت واخر شي قررت اذكر ملزمة جرح سيهات لقيت اﻻغلبيه يمدحونه واسلة ابوبكر
 
قديم 2015- 12- 14   #238
ونمضي
أكـاديـمـي
 
الصورة الرمزية ونمضي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 219118
تاريخ التسجيل: Wed Dec 2014
المشاركات: 31
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 294
مؤشر المستوى: 0
ونمضي will become famous soon enoughونمضي will become famous soon enoughونمضي will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغه انجليزيه
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ونمضي غير متواجد حالياً
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

interpreting category according to constellation of interaction

bilateral interpreting or dialogue interpreting

multilateral communication interpreting

conference interpreting
 
قديم 2015- 12- 14   #239
ونمضي
أكـاديـمـي
 
الصورة الرمزية ونمضي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 219118
تاريخ التسجيل: Wed Dec 2014
المشاركات: 31
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 294
مؤشر المستوى: 0
ونمضي will become famous soon enoughونمضي will become famous soon enoughونمضي will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغه انجليزيه
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ونمضي غير متواجد حالياً
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

the definition of a conference interpreter

" a conference interpreter is one whose office is to translate orally the speech of participants in meetings conducted in the two or more languages . his office may be performed simultaneously or consecutively in the participants presence "


office = task

يعني مهمته او وظيفته
 
قديم 2015- 12- 14   #240
DoDy CooL
مُميزة بالمستوى الثامن - E8
 
الصورة الرمزية DoDy CooL
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 103167
تاريخ التسجيل: Mon Feb 2012
المشاركات: 539
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 15268
مؤشر المستوى: 72
DoDy CooL has a reputation beyond reputeDoDy CooL has a reputation beyond reputeDoDy CooL has a reputation beyond reputeDoDy CooL has a reputation beyond reputeDoDy CooL has a reputation beyond reputeDoDy CooL has a reputation beyond reputeDoDy CooL has a reputation beyond reputeDoDy CooL has a reputation beyond reputeDoDy CooL has a reputation beyond reputeDoDy CooL has a reputation beyond reputeDoDy CooL has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب بالأحساء
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
DoDy CooL غير متواجد حالياً
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

الشرح والتلخيص للترجمة التتابعية كاامل في المرفقات

لاتنسوني من دعواتكم..

اسأل الله لي ولكم التوفيق والنجاح

الملفات المرفقة
نوع الملف: pdf تلخيص وشرح الترجمة التتابعية DoDyCooL.pdf‏ (565.2 كيلوبايت, المشاهدات 283) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف
 
موضوع مغلق

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
[ صعوبات تعلم ] : غرفة مذاكراة صعوبات التعلم الأكاديمية متفائله 122 تربية خاصة 7 19 2014- 12- 16 12:36 AM
[ صعوبات تعلم ] : صعوبات تعلم الأكاديميه ساره rq تربية خاصة 7 2 2014- 12- 15 01:42 AM
[ محتوى مقرر ] : تجمع درجات الامتحانات حااتم المستوى الثاني - الدراسات الاسلامية وعلم اجتماع 365 2014- 6- 9 03:59 PM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 02:51 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه