|
E8 English Literature Students Level eight Forum |
|
أدوات الموضوع |
2017- 1- 2 | #371 |
أكـاديـمـي
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
يااااارب
|
2017- 1- 2 | #372 |
أكـاديـمـي
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
The most appropriate interpreting for: " most victims died from smoke inhalation rather than Burns
a- قتل معظم الضحايا من استنشاق الغاز بدلا من الحرق b- ماتت معظم الضحايا نتيجة الدخان و ليس الحرق c- ماتت اكثر الضحايا من السعال بدلا من الحرق d- ماتت معظم الضحايا من استنشاق الدخان بدلا من الحرق وش الاجابة الصحيحة ؟؟ |
2017- 1- 2 | #373 | |
أكـاديـمـي فـعّـال
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
|
|
2017- 1- 2 | #374 |
أكـاديـمـي فـعّـال
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
feedback on student performance in consective interpreting depends onThe use of electronic equipmentsThe use of videotapesThe use of headphones
The use of stationary مختلفه الاجابه في الكويزات وش الصح |
2017- 1- 2 | #375 |
أكـاديـمـي فـعّـال
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
|
2017- 1- 2 | #376 | |
أكـاديـمـي نــشـط
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
اقتباس:
الجواب D |
|
2017- 1- 2 | #377 |
أكـاديـمـي
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
استودعناكم الله
اسال الله لنا التوفيق والسداد |
2017- 1- 2 | #378 |
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
استودعكم الرحمن وبالتوفيق يارب
|
التعديل الأخير تم بواسطة ربي توفني ساجدا ; 2017- 1- 2 الساعة 06:07 PM |
|
2017- 1- 2 | #379 |
أكـاديـمـي ذهـبـي
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
|
2017- 1- 2 | #380 |
متميزة بكلية الآداب - المستوى الثاني
|
رد: تجمع ترجمة تتابعيـه| الاخـتبار :الأثنين | | الفتره الثـانيه | 4 - 4 -1438هـ |
سؤال ضرووووري
الترجمه بالهمس بدلا من ترجمه تتابعيه لحفظ الوقت او ترجمهsimuliatneoes لحفظ الوقت |
التعديل الأخير تم بواسطة سؤال عالماشي ; 2017- 1- 2 الساعة 06:28 PM |
|
مواقع النشر (المفضلة) |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
أدوات الموضوع | |
|
|
المواضيع المتشابهه | ||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
[ تجمع ] : تجمع تحليل الخطاب | الاخـتبار :الأربـعاء | | الفتره الثـانيه | 29 - 3 -1438هـ | | نهرالعطا | E8 | 234 | 2016- 12- 28 07:04 PM |
[ مذاكرة جماعية ] : القيادة وتنمية المجتمعات المحلية | ر يا ن | اجتماع 8 | 13 | 2015- 4- 26 01:11 AM |