ãáÊÞì ØáÇÈ æØÇáÈÇÊ ÌÇãÚÉ Çáãáß ÝíÕá,ÌÇãÚÉ ÇáÏãÇã

ÇáÚæÏÉ   ãáÊÞì ØáÇÈ æØÇáÈÇÊ ÌÇãÚÉ Çáãáß ÝíÕá,ÌÇãÚÉ ÇáÏãÇã > .: ÓÜÇÍÜÉ ÇáÊÚáíã Úä ÈÚÏ (ÇáÇäÊÓÇÈ):. > ãáÊÞì ØáÇÈ ÇáÊÚáíã Úä ÈÚÏ ÌÇãÚÉ Çáãáß ÝíÕá > ßáíÉ ÇáÃÏÇÈ > ÇááÛÉ ÇáÃäÌáíÒíÉ > E7
ÇáÊÓÌíá ÇáßæíÒÇÊÅÖÇÝÉ ßæíÒãæÇÚíÏ ÇáÊÓÌíá ÇáÊÚáíãÜÜÜÇÊ ÞÇÆãÉ ÇáÃÚÖÇÁ   ÃÚÊÈÑ ãÔÇÑßÇÊ ÇáãäÊÏì ãÞÑæÁÉ

E7 English Literature Students level seven Forum

ãæÖæÚ ãÛáÞ
 
ÃÏæÇÊ ÇáãæÖæÚ
ÞÏíã 2017- 1- 3   #441
Noorsoso
ÃßÜÇÏíÜãÜí äÜÜÔÜØ
 
ÇáÕæÑÉ ÇáÑãÒíÉ Noorsoso
ÇáãáÝ ÇáÔÎÕí:
ÑÞã ÇáÚÖæíÉ : 166173
ÊÇÑíÎ ÇáÊÓÌíá: Mon Dec 2013
ÇáãÔÇÑßÇÊ: 173
ÇáÜÌäÜÜÓ : ÐßÜÜÑ
ÚÏÏ ÇáÜäÞÜÇØ : 9344
ãÄÔÑ ÇáãÓÊæì: 53
Noorsoso will become famous soon enoughNoorsoso will become famous soon enoughNoorsoso will become famous soon enoughNoorsoso will become famous soon enoughNoorsoso will become famous soon enoughNoorsoso will become famous soon enoughNoorsoso will become famous soon enoughNoorsoso will become famous soon enoughNoorsoso will become famous soon enoughNoorsoso will become famous soon enoughNoorsoso will become famous soon enough
ÈíÇäÇÊ ÇáØÇáÈ:
ÇáßáíÉ: ÇáÇÏÇÈ
ÇáÏÑÇÓÉ: ÇäÊÓÇÈ
ÇáÊÎÕÕ: ÇäÌáíÒí
ÇáãÓÊæì: ÇáãÓÊæì ÇáËÇãä
 ÇáÃæÓãÉ æ ÌæÇÆÒ  ÈíÇäÇÊ ÇáÇÊÕÇá ÈÇáÚÖæ  ÇÎÑ ãæÇÖíÚ ÇáÚÖæ
Noorsoso ÛíÑ ãÊæÇÌÏ ÍÇáíÇð
ÑÏ: ÊÌãÚ ááÊÑÌãå ÇáÇÈÏÇÚíå | ÇáÇÎÜÊÈÇÑ :ÇáËáÇËÇÁ| | ÇáÝÊÑå ÇáÃæáì| 5 - 4 -1438åÜ | þ

ÇÞÊÈÇÓ:
ÇáãÔÇÑßÉ ÇáÃÕáíÉ ßÊÈÊ ÈæÇÓØÉ ted ãÔÇåÏÉ ÇáãÔÇÑßÉ
ÔßÑÇ áß íÚäí ÇáÌæÇÈ d

ÕÍíÍ ÇáÍíä ÊÇßÏÊ ãä ÇáÇÌÇÈå

Çáãåã íÇÌãÇÚÉ ÇáÎíÑ áÇÊÚÊãÏæä Úáì Íá ÇáßæíÒÇÊ áÇÍÙÊ ÇÎØÇÁ ßËíÑ
 
ÞÏíã 2017- 1- 3   #442
ÇáÌÿæÑí
ÃßÜÇÏíÜãÜí
 
ÇáÕæÑÉ ÇáÑãÒíÉ ÇáÌÿæÑí
ÇáãáÝ ÇáÔÎÕí:
ÑÞã ÇáÚÖæíÉ : 156496
ÊÇÑíÎ ÇáÊÓÌíá: Sat Sep 2013
ÇáãÔÇÑßÇÊ: 75
ÇáÜÌäÜÜÓ : ÃäÜËÜì
ÚÏÏ ÇáÜäÞÜÇØ : 7902
ãÄÔÑ ÇáãÓÊæì: 51
ÇáÌÿæÑí will become famous soon enoughÇáÌÿæÑí will become famous soon enoughÇáÌÿæÑí will become famous soon enoughÇáÌÿæÑí will become famous soon enoughÇáÌÿæÑí will become famous soon enoughÇáÌÿæÑí will become famous soon enoughÇáÌÿæÑí will become famous soon enoughÇáÌÿæÑí will become famous soon enoughÇáÌÿæÑí will become famous soon enoughÇáÌÿæÑí will become famous soon enoughÇáÌÿæÑí will become famous soon enough
ÈíÇäÇÊ ÇáØÇáÈ:
ÇáßáíÉ: ØÇáÈå
ÇáÏÑÇÓÉ: ÇäÊÓÇÈ
ÇáÊÎÕÕ: ØÇáÈå
ÇáãÓÊæì: ÇáãÓÊæì ÇáËÇáË
 ÇáÃæÓãÉ æ ÌæÇÆÒ  ÈíÇäÇÊ ÇáÇÊÕÇá ÈÇáÚÖæ  ÇÎÑ ãæÇÖíÚ ÇáÚÖæ
ÇáÌÿæÑí ÛíÑ ãÊæÇÌÏ ÍÇáíÇð
ÑÏ: ÊÌãÚ ááÊÑÌãå ÇáÇÈÏÇÚíå | ÇáÇÎÜÊÈÇÑ :ÇáËáÇËÇÁ| | ÇáÝÊÑå ÇáÃæáì| 5 - 4 -1438åÜ | þ

ÇÞÊÈÇÓ:
ÇáãÔÇÑßÉ ÇáÃÕáíÉ ßÊÈÊ ÈæÇÓØÉ 3oody ãÔÇåÏÉ ÇáãÔÇÑßÉ
Text for translation are often viewed as:
A-literary and scientific
B-both literary and scientific
C-either literary or non- literary
D- neither literary nor scientific but rather technical and non-technical



According to Francis Jones, "Creativity" is translation means
- A. generating product solutions that are both novel and appropriate.
- B. generating texts that are novel and useful products.
- C. generating new ideas for source language translations.
- D. generating target text solutions that are both novel are appropriate.

Ôäæ ÇáÇÌæÈå ÇáÕÍíÍå áåÇáÓÄÇáíä ......¿¿¿
ÇáÍá ÈÇááæä ÇáæÑÏí
 
ÞÏíã 2017- 1- 3   #443
Noorsoso
ÃßÜÇÏíÜãÜí äÜÜÔÜØ
 
ÇáÕæÑÉ ÇáÑãÒíÉ Noorsoso
ÇáãáÝ ÇáÔÎÕí:
ÑÞã ÇáÚÖæíÉ : 166173
ÊÇÑíÎ ÇáÊÓÌíá: Mon Dec 2013
ÇáãÔÇÑßÇÊ: 173
ÇáÜÌäÜÜÓ : ÐßÜÜÑ
ÚÏÏ ÇáÜäÞÜÇØ : 9344
ãÄÔÑ ÇáãÓÊæì: 53
Noorsoso will become famous soon enoughNoorsoso will become famous soon enoughNoorsoso will become famous soon enoughNoorsoso will become famous soon enoughNoorsoso will become famous soon enoughNoorsoso will become famous soon enoughNoorsoso will become famous soon enoughNoorsoso will become famous soon enoughNoorsoso will become famous soon enoughNoorsoso will become famous soon enoughNoorsoso will become famous soon enough
ÈíÇäÇÊ ÇáØÇáÈ:
ÇáßáíÉ: ÇáÇÏÇÈ
ÇáÏÑÇÓÉ: ÇäÊÓÇÈ
ÇáÊÎÕÕ: ÇäÌáíÒí
ÇáãÓÊæì: ÇáãÓÊæì ÇáËÇãä
 ÇáÃæÓãÉ æ ÌæÇÆÒ  ÈíÇäÇÊ ÇáÇÊÕÇá ÈÇáÚÖæ  ÇÎÑ ãæÇÖíÚ ÇáÚÖæ
Noorsoso ÛíÑ ãÊæÇÌÏ ÍÇáíÇð
ÑÏ: ÊÌãÚ ááÊÑÌãå ÇáÇÈÏÇÚíå | ÇáÇÎÜÊÈÇÑ :ÇáËáÇËÇÁ| | ÇáÝÊÑå ÇáÃæáì| 5 - 4 -1438åÜ | þ

æãÇ ãáÊåÈÇ ßØÝá äÇáÊ ãäå ÇáÍãì The most appropriate translation of
A. It was a very hot afternoon as the child experienced the heat of a fever.
B. It was a scorching summer afternoon. The heat was feverish.
C. It was as hot as a child suffering from fever.
D. The day was as hot as a child with a fever.

åÐÇ ãíä íÚÑÝ ÇáÌæÇÈ ÇáÕÍíÍ ÇáÇßíÏ ???
 
ÞÏíã 2017- 1- 3   #444
Unfortunately
ÃßÜÇÏíÜãÜí
 
ÇáÕæÑÉ ÇáÑãÒíÉ Unfortunately
ÇáãáÝ ÇáÔÎÕí:
ÑÞã ÇáÚÖæíÉ : 263975
ÊÇÑíÎ ÇáÊÓÌíá: Mon Jun 2016
ÇáãÔÇÑßÇÊ: 65
ÇáÜÌäÜÜÓ : ÐßÜÜÑ
ÚÏÏ ÇáÜäÞÜÇØ : 816
ãÄÔÑ ÇáãÓÊæì: 33
Unfortunately is a splendid one to beholdUnfortunately is a splendid one to beholdUnfortunately is a splendid one to beholdUnfortunately is a splendid one to beholdUnfortunately is a splendid one to beholdUnfortunately is a splendid one to beholdUnfortunately is a splendid one to behold
ÈíÇäÇÊ ÇáØÇáÈ:
ÇáßáíÉ: ßáíÉ ÇáÂÏÇÈ
ÇáÏÑÇÓÉ: ÇäÊÓÇÈ
ÇáÊÎÕÕ: ENGLISH STUDENT
ÇáãÓÊæì: ÇáãÓÊæì ÇáËÇãä
 ÇáÃæÓãÉ æ ÌæÇÆÒ  ÈíÇäÇÊ ÇáÇÊÕÇá ÈÇáÚÖæ  ÇÎÑ ãæÇÖíÚ ÇáÚÖæ
Unfortunately ÛíÑ ãÊæÇÌÏ ÍÇáíÇð
ÑÏ: ÊÌãÚ ááÊÑÌãå ÇáÇÈÏÇÚíå | ÇáÇÎÜÊÈÇÑ :ÇáËáÇËÇÁ| | ÇáÝÊÑå ÇáÃæáì| 5 - 4 -1438åÜ | þ

Classic Rome's great orators were
A. Eato the Elder, Antony Mark, and Cicero.
B. Cato the Elder, Mark Antony, and Cicero.
C. Cato the Elder, Maxima Antony, and Cicero.
D. Rato the Elder, Mark Twin, and clark.


Translated poetry should be be
A. poetry in its own right
B. a prose as it is untranslatable
C. both poetry and prose

D. neither poetry nor prose on their owble

The Greek term for drama ' drao ' means
A. acto act
B. spto speak
C. do drop
D. do cop

Literary texts tend to fulfil
A. an instructional rather than and aesthetic function
B. an aesthetic rather than informational function
C. transactional rather than an aesthetic function
D. a non-fictional function

The meaning of the word 'creative' in an English dictionary is
A. 'imaginative and inventive '
B. ' receptive and inventive '
C. 'productive and inventive'
D. ' communicative and inventive '


example meaning of any expression in literary translation tends to
A. give creative translators to overcome problems
B. construct technical translation editors in particular
C. propose serious problems for creative translators in particular
D. give creative translation teacher problems when explaining them

the versification in poetry means
A. rhyming and versing
B. reasoning and versing
C. resonating and reasoning
D. rhyming and resonating

Creative translation of poetry could be
A. fraught with promises, if not impossibilities
B. fraught with solutions, if not problems
C. fraught with hints how to translate the text
D. fraught with difficulties, if not utterly impossible

literary texts such as poetry , orations, drama, short story are the areas where creativity in translation is most apparent in the
A. present the translator with good idea
B. present the translator with special challenge
C. present the translator with normal idea
D. present the translator with regular challenge

According to Susan Bassnett "Exact translation " is
A. possible
B. probable
C. practical
D. impossible

According to psychologists , 'creativity' is
A. an intellectual idea for invention
B. a mental process for creation
C. an intellectual capacity for invention
D. an intellectual assistance for translators

Íáæá ãÞÊÈÓÉ ãä ÇáßæíÒÇÊ ÇÐÇ åäÇß ÎØÇ äÑÌæ ÇáÊäÈíå
 
ÞÏíã 2017- 1- 3   #445
huda ali 11
ÃßÜÇÏíÜãÜí ÝÜÚøÜÇá
 
ÇáÕæÑÉ ÇáÑãÒíÉ huda ali 11
ÇáãáÝ ÇáÔÎÕí:
ÑÞã ÇáÚÖæíÉ : 153865
ÊÇÑíÎ ÇáÊÓÌíá: Fri Aug 2013
ÇáãÔÇÑßÇÊ: 258
ÇáÜÌäÜÜÓ : ÃäÜËÜì
ÚÏÏ ÇáÜäÞÜÇØ : 3480
ãÄÔÑ ÇáãÓÊæì: 50
huda ali 11 has a reputation beyond reputehuda ali 11 has a reputation beyond reputehuda ali 11 has a reputation beyond reputehuda ali 11 has a reputation beyond reputehuda ali 11 has a reputation beyond reputehuda ali 11 has a reputation beyond reputehuda ali 11 has a reputation beyond reputehuda ali 11 has a reputation beyond reputehuda ali 11 has a reputation beyond reputehuda ali 11 has a reputation beyond reputehuda ali 11 has a reputation beyond repute
ÈíÇäÇÊ ÇáØÇáÈ:
ÇáßáíÉ: ÇáÇÏÇÈ
ÇáÏÑÇÓÉ: ÇäÊÓÇÈ
ÇáÊÎÕÕ: English ~
ÇáãÓÊæì: ÇáãÓÊæì ÇáËÇãä
 ÇáÃæÓãÉ æ ÌæÇÆÒ  ÈíÇäÇÊ ÇáÇÊÕÇá ÈÇáÚÖæ  ÇÎÑ ãæÇÖíÚ ÇáÚÖæ
huda ali 11 ÛíÑ ãÊæÇÌÏ ÍÇáíÇð
ÑÏ: ÊÌãÚ ááÊÑÌãå ÇáÇÈÏÇÚíå | ÇáÇÎÜÊÈÇÑ :ÇáËáÇËÇÁ| | ÇáÝÊÑå ÇáÃæáì| 5 - 4 -1438åÜ | þ

ÇÞÊÈÇÓ:
ÇáãÔÇÑßÉ ÇáÃÕáíÉ ßÊÈÊ ÈæÇÓØÉ Noorsoso ãÔÇåÏÉ ÇáãÔÇÑßÉ
æãÇ ãáÊåÈÇ ßØÝá äÇáÊ ãäå ÇáÍãì The most appropriate translation of
A. It was a very hot afternoon as the child experienced the heat of a fever.
B. It was a scorching summer afternoon. The heat was feverish.
C. It was as hot as a child suffering from fever.
D. The day was as hot as a child with a fever.

åÐÇ ãíä íÚÑÝ ÇáÌæÇÈ ÇáÕÍíÍ ÇáÇßíÏ ???



b
 
ÞÏíã 2017- 1- 3   #446
áÇÒã!!
ÃßÜÇÏíÜãÜí ÝÜÚøÜÇá
 
ÇáÕæÑÉ ÇáÑãÒíÉ áÇÒã!!
ÇáãáÝ ÇáÔÎÕí:
ÑÞã ÇáÚÖæíÉ : 52597
ÊÇÑíÎ ÇáÊÓÌíá: Thu Jun 2010
ÇáÚãÑ: 35
ÇáãÔÇÑßÇÊ: 378
ÇáÜÌäÜÜÓ : ÃäÜËÜì
ÚÏÏ ÇáÜäÞÜÇØ : 8830
ãÄÔÑ ÇáãÓÊæì: 69
áÇÒã!! will become famous soon enougháÇÒã!! will become famous soon enougháÇÒã!! will become famous soon enougháÇÒã!! will become famous soon enougháÇÒã!! will become famous soon enougháÇÒã!! will become famous soon enougháÇÒã!! will become famous soon enougháÇÒã!! will become famous soon enougháÇÒã!! will become famous soon enougháÇÒã!! will become famous soon enougháÇÒã!! will become famous soon enough
ÈíÇäÇÊ ÇáØÇáÈ:
ÇáßáíÉ: ÌÇãÚÉ Çáãáß ÝíÕá
ÇáÏÑÇÓÉ: ÇäÊÓÇÈ
ÇáÊÎÕÕ: English
ÇáãÓÊæì: ÇáãÓÊæì ÇáÓÇÈÚ
 ÇáÃæÓãÉ æ ÌæÇÆÒ  ÈíÇäÇÊ ÇáÇÊÕÇá ÈÇáÚÖæ  ÇÎÑ ãæÇÖíÚ ÇáÚÖæ
áÇÒã!! ÛíÑ ãÊæÇÌÏ ÍÇáíÇð
ÑÏ: ÊÌãÚ ááÊÑÌãå ÇáÇÈÏÇÚíå | ÇáÇÎÜÊÈÇÑ :ÇáËáÇËÇÁ| | ÇáÝÊÑå ÇáÃæáì| 5 - 4 -1438åÜ | þ

ãä ÎáÇá ÇØáÇÚßã Úáì ÇÓÆáÉ ÇáÇÚæÇã ÇáÓÇÈÞÉ
åá ÇáÏßÊæÑ ÈíÌíÈ ÓÄÇá æíØáÈ ãäÇ äÍÏÏ ÇáÊÑÌãÉ ÇáÎÇØÆÉ ¿
 
ÞÏíã 2017- 1- 3   #447
áÇÒã!!
ÃßÜÇÏíÜãÜí ÝÜÚøÜÇá
 
ÇáÕæÑÉ ÇáÑãÒíÉ áÇÒã!!
ÇáãáÝ ÇáÔÎÕí:
ÑÞã ÇáÚÖæíÉ : 52597
ÊÇÑíÎ ÇáÊÓÌíá: Thu Jun 2010
ÇáÚãÑ: 35
ÇáãÔÇÑßÇÊ: 378
ÇáÜÌäÜÜÓ : ÃäÜËÜì
ÚÏÏ ÇáÜäÞÜÇØ : 8830
ãÄÔÑ ÇáãÓÊæì: 69
áÇÒã!! will become famous soon enougháÇÒã!! will become famous soon enougháÇÒã!! will become famous soon enougháÇÒã!! will become famous soon enougháÇÒã!! will become famous soon enougháÇÒã!! will become famous soon enougháÇÒã!! will become famous soon enougháÇÒã!! will become famous soon enougháÇÒã!! will become famous soon enougháÇÒã!! will become famous soon enougháÇÒã!! will become famous soon enough
ÈíÇäÇÊ ÇáØÇáÈ:
ÇáßáíÉ: ÌÇãÚÉ Çáãáß ÝíÕá
ÇáÏÑÇÓÉ: ÇäÊÓÇÈ
ÇáÊÎÕÕ: English
ÇáãÓÊæì: ÇáãÓÊæì ÇáÓÇÈÚ
 ÇáÃæÓãÉ æ ÌæÇÆÒ  ÈíÇäÇÊ ÇáÇÊÕÇá ÈÇáÚÖæ  ÇÎÑ ãæÇÖíÚ ÇáÚÖæ
áÇÒã!! ÛíÑ ãÊæÇÌÏ ÍÇáíÇð
ÑÏ: ÊÌãÚ ááÊÑÌãå ÇáÇÈÏÇÚíå | ÇáÇÎÜÊÈÇÑ :ÇáËáÇËÇÁ| | ÇáÝÊÑå ÇáÃæáì| 5 - 4 -1438åÜ | þ

ÇÞÊÈÇÓ:
ÇáãÔÇÑßÉ ÇáÃÕáíÉ ßÊÈÊ ÈæÇÓØÉ huda ali 11 ãÔÇåÏÉ ÇáãÔÇÑßÉ
b
ãÊÃßÏÉ ãä ÌæÇÈß ¿
ÏæÈí ÔÝÊ äÝÓ ÇáÓÄÇá ÈÓ ÇáÇÌÇÈÉ ãÎÊáÝÉ
 
ÞÏíã 2017- 1- 3   #448
huda ali 11
ÃßÜÇÏíÜãÜí ÝÜÚøÜÇá
 
ÇáÕæÑÉ ÇáÑãÒíÉ huda ali 11
ÇáãáÝ ÇáÔÎÕí:
ÑÞã ÇáÚÖæíÉ : 153865
ÊÇÑíÎ ÇáÊÓÌíá: Fri Aug 2013
ÇáãÔÇÑßÇÊ: 258
ÇáÜÌäÜÜÓ : ÃäÜËÜì
ÚÏÏ ÇáÜäÞÜÇØ : 3480
ãÄÔÑ ÇáãÓÊæì: 50
huda ali 11 has a reputation beyond reputehuda ali 11 has a reputation beyond reputehuda ali 11 has a reputation beyond reputehuda ali 11 has a reputation beyond reputehuda ali 11 has a reputation beyond reputehuda ali 11 has a reputation beyond reputehuda ali 11 has a reputation beyond reputehuda ali 11 has a reputation beyond reputehuda ali 11 has a reputation beyond reputehuda ali 11 has a reputation beyond reputehuda ali 11 has a reputation beyond repute
ÈíÇäÇÊ ÇáØÇáÈ:
ÇáßáíÉ: ÇáÇÏÇÈ
ÇáÏÑÇÓÉ: ÇäÊÓÇÈ
ÇáÊÎÕÕ: English ~
ÇáãÓÊæì: ÇáãÓÊæì ÇáËÇãä
 ÇáÃæÓãÉ æ ÌæÇÆÒ  ÈíÇäÇÊ ÇáÇÊÕÇá ÈÇáÚÖæ  ÇÎÑ ãæÇÖíÚ ÇáÚÖæ
huda ali 11 ÛíÑ ãÊæÇÌÏ ÍÇáíÇð
ÑÏ: ÊÌãÚ ááÊÑÌãå ÇáÇÈÏÇÚíå | ÇáÇÎÜÊÈÇÑ :ÇáËáÇËÇÁ| | ÇáÝÊÑå ÇáÃæáì| 5 - 4 -1438åÜ | þ

ÇÞÊÈÇÓ:
ÇáãÔÇÑßÉ ÇáÃÕáíÉ ßÊÈÊ ÈæÇÓØÉ áÇÒã!! ãÔÇåÏÉ ÇáãÔÇÑßÉ
ãÊÃßÏÉ ãä ÌæÇÈß ¿
ÏæÈí ÔÝÊ äÝÓ ÇáÓÄÇá ÈÓ ÇáÇÌÇÈÉ ãÎÊáÝÉ


ÔÝÊåÇ ÈÇßËÑ ãä ãáÝ æßæíÒ ÇáÇÌÇÈÉ b


ÇäÔÇÁÇááå Êßæä åí ÇáÇßíÏ
 
ÞÏíã 2017- 1- 3   #449
Unfortunately
ÃßÜÇÏíÜãÜí
 
ÇáÕæÑÉ ÇáÑãÒíÉ Unfortunately
ÇáãáÝ ÇáÔÎÕí:
ÑÞã ÇáÚÖæíÉ : 263975
ÊÇÑíÎ ÇáÊÓÌíá: Mon Jun 2016
ÇáãÔÇÑßÇÊ: 65
ÇáÜÌäÜÜÓ : ÐßÜÜÑ
ÚÏÏ ÇáÜäÞÜÇØ : 816
ãÄÔÑ ÇáãÓÊæì: 33
Unfortunately is a splendid one to beholdUnfortunately is a splendid one to beholdUnfortunately is a splendid one to beholdUnfortunately is a splendid one to beholdUnfortunately is a splendid one to beholdUnfortunately is a splendid one to beholdUnfortunately is a splendid one to behold
ÈíÇäÇÊ ÇáØÇáÈ:
ÇáßáíÉ: ßáíÉ ÇáÂÏÇÈ
ÇáÏÑÇÓÉ: ÇäÊÓÇÈ
ÇáÊÎÕÕ: ENGLISH STUDENT
ÇáãÓÊæì: ÇáãÓÊæì ÇáËÇãä
 ÇáÃæÓãÉ æ ÌæÇÆÒ  ÈíÇäÇÊ ÇáÇÊÕÇá ÈÇáÚÖæ  ÇÎÑ ãæÇÖíÚ ÇáÚÖæ
Unfortunately ÛíÑ ãÊæÇÌÏ ÍÇáíÇð
ÑÏ: ÊÌãÚ ááÊÑÌãå ÇáÇÈÏÇÚíå | ÇáÇÎÜÊÈÇÑ :ÇáËáÇËÇÁ| | ÇáÝÊÑå ÇáÃæáì| 5 - 4 -1438åÜ | þ

A product is creative when it is
A. original not predictable
B. original and predictable
C. neither original not predictable
D. original not appropriate

For many people creatively is the
A. act of turning people's idea into projects
B. act of converting old ideas into new ideas
C. act of building new and imaginative buildings.
D. act of turning new and imaginative ideas into reality

Creativity can also be defined as the process of producing something that is
A. both original and worthwhile
B. both functional and worthwhile
C. both purposeful and worthwhile
D. both genuine and functional

he word "create" was used by Geoffrey Chaucer to indicate
A. honest creation in the Parson"s Tale.
B. divine creation in the Two Cities Tale
C. divine creation in the Parson"s Tale
D. human creation in the Parson"s Tale

When translating a short story, as a translator, you have to make first
A. a rude handwritten draft that you never refer to again.
B. a crude handwritten draft that you never refer to again.
C. a crude handwritten draft that you refer to again.
D. a rude handwritten draft that you refer to again.

Oratory first appeared in
A. the law courts of Rome
B. the law courts of Toledo
C. the law courts of Turkey
D. the law courts of Athens

The literary translator has no independent stylistic voice because
A. he speaks for the target reader
B. he speaks for the source writer
C. he speaks for the source reader
D. he speaks for both the source and target reader
 
ÞÏíã 2017- 1- 3   #450
Noorsoso
ÃßÜÇÏíÜãÜí äÜÜÔÜØ
 
ÇáÕæÑÉ ÇáÑãÒíÉ Noorsoso
ÇáãáÝ ÇáÔÎÕí:
ÑÞã ÇáÚÖæíÉ : 166173
ÊÇÑíÎ ÇáÊÓÌíá: Mon Dec 2013
ÇáãÔÇÑßÇÊ: 173
ÇáÜÌäÜÜÓ : ÐßÜÜÑ
ÚÏÏ ÇáÜäÞÜÇØ : 9344
ãÄÔÑ ÇáãÓÊæì: 53
Noorsoso will become famous soon enoughNoorsoso will become famous soon enoughNoorsoso will become famous soon enoughNoorsoso will become famous soon enoughNoorsoso will become famous soon enoughNoorsoso will become famous soon enoughNoorsoso will become famous soon enoughNoorsoso will become famous soon enoughNoorsoso will become famous soon enoughNoorsoso will become famous soon enoughNoorsoso will become famous soon enough
ÈíÇäÇÊ ÇáØÇáÈ:
ÇáßáíÉ: ÇáÇÏÇÈ
ÇáÏÑÇÓÉ: ÇäÊÓÇÈ
ÇáÊÎÕÕ: ÇäÌáíÒí
ÇáãÓÊæì: ÇáãÓÊæì ÇáËÇãä
 ÇáÃæÓãÉ æ ÌæÇÆÒ  ÈíÇäÇÊ ÇáÇÊÕÇá ÈÇáÚÖæ  ÇÎÑ ãæÇÖíÚ ÇáÚÖæ
Noorsoso ÛíÑ ãÊæÇÌÏ ÍÇáíÇð
ÑÏ: ÊÌãÚ ááÊÑÌãå ÇáÇÈÏÇÚíå | ÇáÇÎÜÊÈÇÑ :ÇáËáÇËÇÁ| | ÇáÝÊÑå ÇáÃæáì| 5 - 4 -1438åÜ | þ

ÇÞÊÈÇÓ:
ÇáãÔÇÑßÉ ÇáÃÕáíÉ ßÊÈÊ ÈæÇÓØÉ huda ali 11 ãÔÇåÏÉ ÇáãÔÇÑßÉ
ÔÝÊåÇ ÈÇßËÑ ãä ãáÝ æßæíÒ ÇáÇÌÇÈÉ b


ÇäÔÇÁÇááå Êßæä åí ÇáÇßíÏ
ÇáßæíÒÇÊ ááÇÓÝ ãÎÊÇÑ C
 
ãæÖæÚ ãÛáÞ

ãæÇÞÚ ÇáäÔÑ (ÇáãÝÖáÉ)

« ÇáãæÖæÚ ÇáÓÇÈÞ | ÇáãæÖæÚ ÇáÊÇáí »

ÇáÐíä íÔÇåÏæä ãÍÊæì ÇáãæÖæÚ ÇáÂä : 1 ( ÇáÃÚÖÇÁ 0 æÇáÒæÇÑ 1)
 
ÃÏæÇÊ ÇáãæÖæÚ

ÊÚáíãÇÊ ÇáãÔÇÑßÉ
áÇ ÊÓÊØíÚ ÅÖÇÝÉ ãæÇÖíÚ ÌÏíÏÉ
áÇ ÊÓÊØíÚ ÇáÑÏ Úáì ÇáãæÇÖíÚ
áÇ ÊÓÊØíÚ ÅÑÝÇÞ ãáÝÇÊ
áÇ ÊÓÊØíÚ ÊÚÏíá ãÔÇÑßÇÊß

BB code is ãÊÇÍÉ
ßæÏ [IMG] ãÊÇÍÉ
ßæÏ HTML ãÚØáÉ

ÇáÇäÊÞÇá ÇáÓÑíÚ

ÇáãæÇÖíÚ ÇáãÊÔÇÈåå
ÇáãæÖæÚ ßÇÊÈ ÇáãæÖæÚ ÇáãäÊÏì ãÔÇÑßÇÊ ÂÎÑ ãÔÇÑßÉ
[ ãÐÇßÑÉ ÌãÇÚíÉ ] : ÊÌãÚ ÇáäÙÇã ÇÇáÇÌÊãÇÚí Ýí ÇáÇÓáÇã | ÇáÇÎÜÊÈÇÑ :ÇáËáÇËÇÁ| | ÇáÝÊÑå ÇáÃæáì| 12- 4 -1438åÜ | þ Beed E7 353 2017- 1- 10 04:22 PM
[ ãÐÇßÑÉ ÌãÇÚíÉ ] : ÊÌãÚ ÊÑÌãÉ ÊÊÇÈÚíÜå| ÇáÇÎÜÊÈÇÑ :ÇáÃËäíä | | ÇáÝÊÑå ÇáËÜÇäíå | 4 - 4 -1438åÜ | þ .. Mony E8 384 2017- 1- 2 06:42 PM
[ ãÐÇßÑÉ ÌãÇÚíÉ ] : ÊÌãÚ ÇáäÞÏ ÇáÃÏÈí | ÇáÇÎÜÊÈÇÑ :ÇáÃÍÏ | | ÇáÝÊÑå ÇáÃæáì| 3- 4 -1438åÜ | þ Against Gravity E7 459 2017- 1- 1 04:29 PM
[ ãÐÇßÑÉ ÌãÇÚíÉ ] : ÊÌãÚ Úáã ÇááÛÉ ÇáÇÌÊãÇÚí | ÇáÇÎÜÊÈÇÑ :ÇáÓÈÊ | | ÇáÝÊÑå ÇáÃæáì| 2- 4 -1438åÜ | þ ßÇÑÒãÇ E7 409 2016- 12- 31 03:53 PM
[ ãÐÇßÑÉ ÌãÇÚíÉ ] : ÇáÞíÇÏÉ æÊäãíÉ ÇáãÌÊãÚÇÊ ÇáãÍáíÉ Ñ íÇ ä ÇÌÊãÇÚ 8 13 2015- 4- 26 01:11 AM


All times are GMT +3. ÇáæÞÊ ÇáÂä ÍÓÈ ÊæÞíÊ ÇáÓÚæÏíÉ: 01:24 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. ÌÇãÚÉ Çáãáß ÇáÝíÕá,ÌÇãÚÉ ÇáÏãÇã
ÇáãæÇÖíÚ æÇáãÔÇÑßÇÊ Ýí ÇáãáÊÞì ÊãËá ÇÕÍÇÈåÇ.
íæÌÏ Ýí ÇáãáÊÞì ÊØæíÑ æÈÑãÌíÇÊ ÎÇÕÉ ÍÞæÞåÇ ÎÇÕÉ ÈÇáãáÊÞì
ãáÊÒãæä ÈÍÐÝ Çí ãÇÏÉ ÝíåÇ ÇäÊåÇß ááÍÞæÞ ÇáÝßÑíÉ ÈÔÑØ ãÑÇÓáÊäÇ ãä ãÇáß ÇáãÇÏÉ Çæ æßíá Úäå