|
E8 English Literature Students Level eight Forum |
|
أدوات الموضوع |
2014- 12- 22 | #471 | |
أكـاديـمـي
|
رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية
اقتباس:
Since consecutive interpreting does not presuppose a particular duration of the original act of discourse, it can be conceived of as a continuum which ranges from the rendition of utterances as short as one word to the handling of entire speeches, or more or less lengthy portions thereof, ‘ in one go’. |
|
2014- 12- 22 | #472 |
:: مشرفة ::
المستوى الثامن_اللغة الأنجليزيه |
رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية
2. Working Mode: It was only in the 1920, when transmission equipment was developed to enable interpreter to work simultaneously, that it became meaningful to distinguish between consecutive interpreting ( after the source-language utterance) and simultaneous interpreting (as the source-language text is being presented. It must be interesting to note that simultaneous interpreting was initially implemented as simultaneous consecutive that is , the simultaneous transmission of two or more consecutive renditions in different output languages.
|
2014- 12- 22 | #473 | |
:: المشرفة العامة ::
ملتقى المواضيع العامة |
رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية
اقتباس:
الله يجزاك خير |
|
2014- 12- 22 | #474 |
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
|
رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية
|
2014- 12- 22 | #475 | |
:: المشرفة العامة ::
ملتقى المواضيع العامة |
رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية
اقتباس:
يعطيك العافية |
|
2014- 12- 22 | #476 |
أكـاديـمـي
|
رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية
|
2014- 12- 22 | #477 |
متميزة كلية الأداب _قسم الأنجلش
|
رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية
الاجابة الصحيحة هي c لان يقول لك الترجمة الفورية في البداية كانت تنفذ بوقت واحد على التوالي يعني سي
|
2014- 12- 22 | #478 |
أكـاديـمـي مـشـارك
|
رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية
باك توي صحيت
واختي تصحيني اشوف الساعه بالجوال 4 مو 12 ونص المشكله رجعت للجوال مره ثانيه شفتها 2 < هنا المعنى الحقيقي لـ تشابكتك اسلاك مخي انا ببدا بااسئله ابوبكر والشيء المهم بنزله لكم < ماهو كل شيء اصلا مهم موفقين يارب |
2014- 12- 22 | #479 |
أكـاديـمـي
|
رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية
السلام عليكم
اخواني اخواتي : انا قريت كل اسئلة اخونا ابوبكر وحتى الكويزات ماحصلت فيها نصوص عربيه تترجم والعكس صحيح مثل ما جاء بالمحاضرات هل بتجي ؟ ولا لا ؟ ! واذا بتجي اي نص تتوقعون بيجي ؟؟ |
2014- 12- 22 | #480 |
متميز في مستوى ثامن قسم اللغة الانجليزية
|
رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية
|
|
|
مواقع النشر (المفضلة) |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
أدوات الموضوع | |
|
|
المواضيع المتشابهه | ||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
[ محتوى مقرر ] : ساعدوني ..أبغى محتوى مترجم للترجمة التتابعية والادب الامريكي | حياتي امواج | E8 | 4 | 2014- 9- 27 04:17 AM |