|
E7 English Literature Students level seven Forum |
|
أدوات الموضوع |
2018- 12- 11 | #171 |
أكـاديـمـي نــشـط
|
رد: الترجمة الإبداعية - الثلاثاء - 4/4/1440 - الفترة الأولى
|
2018- 12- 11 | #172 |
أكـاديـمـي
|
رد: الترجمة الإبداعية - الثلاثاء - 4/4/1440 - الفترة الأولى
هل فيه كويزات لأسئلة الاترام اللي فاتت بالمنهج الجديد
|
2018- 12- 11 | #173 |
أكـاديـمـي مـشـارك
|
رد: الترجمة الإبداعية - الثلاثاء - 4/4/1440 - الفترة الأولى
هذي الكويزات الموجودة فقط للاعوام
🦋 كويز اختبار الفصل الاول 1439 هـ 🦋 https://vb.ckfu.org/quiz.php?do=take&quiz_id=18673 🔵 كويزات الاختبارات ( عطاء بلاحدود ) 🔵 اسئلة اختبارات مجمعة للترجمة الابداعية ( المنهج الجديد )- الجزء الأول https://vb.ckfu.org/quiz.php?do=take&quiz_id=19500 اسئلة اختبارات مجمعة للترجمة الابداعية ( المنهج الجديد )- الجزء الثاني https://vb.ckfu.org/quiz.php?do=take&quiz_id=19502 اسئلة اختبارات مجمعة للترجمة الابداعية ( المنهج الجديد )- الجزء الثالث https://vb.ckfu.org/quiz.php?do=take&quiz_id=19503 |
2018- 12- 11 | #174 |
أكـاديـمـي ذهـبـي
|
رد: الترجمة الإبداعية - الثلاثاء - 4/4/1440 - الفترة الأولى
ياصباح القشطه
المعنويات مرررتفعه. شدو الهمه أرسلت بواسطة iPhone بإستخدام Tapatalk |
2018- 12- 11 | #175 |
أكـاديـمـي ذهـبـي
|
رد: الترجمة الإبداعية - الثلاثاء - 4/4/1440 - الفترة الأولى
انتبهو
فيه علماء اساميهم تتشابه وانا حسبالي نفس الشخص Nida Linda لاتخربطون مثلي حسبالي كل المقولات لشخص واحد أرسلت بواسطة iPhone بإستخدام Tapatalk |
2018- 12- 11 | #176 | |
متميزة في المستوى الثامن للغة الانجليزية
|
رد: الترجمة الإبداعية - الثلاثاء - 4/4/1440 - الفترة الأولى
اقتباس:
بس اهم شي النفسية فوق هام السحب 😎 |
|
2018- 12- 11 | #177 |
متميزة في المستوى الثامن للغة الانجليزية
|
رد: الترجمة الإبداعية - الثلاثاء - 4/4/1440 - الفترة الأولى
|
2018- 12- 11 | #178 |
أكـاديـمـي مـشـارك
|
رد: الترجمة الإبداعية - الثلاثاء - 4/4/1440 - الفترة الأولى
|
2018- 12- 11 | #179 | |
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
|
رد: الترجمة الإبداعية - الثلاثاء - 4/4/1440 - الفترة الأولى
اقتباس:
حتى انا لسا ماخلصت بي خلاص مخي وقف ومعد يستوعب [emoji24] Sent from my iPhone using ملتقى فيصل |
|
2018- 12- 11 | #180 |
أكـاديـمـي ذهـبـي
|
رد: الترجمة الإبداعية - الثلاثاء - 4/4/1440 - الفترة الأولى
زوله متعاجزه اكتب ههههه.
Linda قالت ياطويلين العمر تحويل الافكار الجديده والخياليه لواقع ملموس يعني بالانجليزي Turning new and imaginative ideas into relity Nida وحده ثانيه مدري واحد قال مقوله التكافؤ الديناميكي والتوافق الشكلي Dynamic Formal أرسلت بواسطة iPhone بإستخدام Tapatalk |
مواقع النشر (المفضلة) |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|
المواضيع المتشابهه | ||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
[ مذاكرة جماعية ] : الترجمة الابداعيه , د. أحمد حليمة / يوم الثلاثاء 15/8 الفترة 1 | skon aljro7 | E7 | 164 | 2018- 5- 1 09:34 PM |
[ مذاكرة جماعية ] : نظرية الترجمة - الخميس 3/4/1439 ( الفترة الأولى) - | 3zf aljro7 | E5 | 139 | 2017- 12- 22 04:04 PM |
[ مذاكرة جماعية ] : ╝~مجـلس مـذآكرة [ خدمة الفرد والجماعة ] + جميـع ما يخـص المقـرر~╚ محدث ↻ | AL7R 5HALID | اجتماع 3 | 193 | 2014- 12- 20 05:51 PM |