|
E5 English Literature Students Level Five Forum |
|
أدوات الموضوع |
2017- 12- 21 | #101 |
أكـاديـمـي
|
رد: نظرية الترجمة - الخميس 3/4/1439 ( الفترة الأولى) -
ارجو الرد
|
2017- 12- 21 | #102 |
متميز قسم اللغة الانجليزية المستوى الخامس
|
رد: نظرية الترجمة - الخميس 3/4/1439 ( الفترة الأولى) -
بالنسبة للي ماعندة وقت للمذاكرة فممكن يكتفي بالاسئلة السابقة لأنها تلخيص ممتاز جدا للمعلومات الكثيرة وأذا رجعنا للاسئلة السابقة فأقدر اقول نعم يكرر كثير يعني اللي بيمر على اكثر من نموذج ويحفظهم حفظ بأذن الله بيجيب اكثر من درجة النجاح لأن حتى اغلب الاسئلة الجديدة كانت مكررة اصلا لكن يغير الصيغة بس اللي يشوف السؤال بأكثر من صيغة رح يتخطى المشكلة هذي اخذت عنده مادتين الابداعية والتتابعية كلها نفس الاسلوب ونفس الطريقة يكرر 90% لكن مشكلة البعض يذاكر نموذج واحد بس من الاسئلة وبعدين يقول ما كرر اللي يبي يطبق الطريقة هذي لازم يرجع لأكثر من نموذج ويحفظهم طبعا لو حفظت نموذج واحد رح يخفف عليك ويختصر لأنك رح تشوف بعض الاسئلة تكررت وهكذا كل ما حفظت نموذج رح تخف عليك ولكن الفائدة الثانية غير الحفظ انك رح تشوف السؤال بأكثر من صيغة لأنك لو ما شفتها ودربت عينك عليها رح تدوخ في الاختبار طبعا كلامي موجه للي ماذاكر فقط وما عنده وقت وجالس خايف وما يدري وش يسوي .....واقوله ترى المادة سهلة بالمقارنة بالابداعية والتتابعية طبق اللي قلت لك وان شاء الله فالك النجاح وبدرجة طيبة |
2017- 12- 21 | #103 |
متميزة بقسم اللغة الانجليزية المستوى الخامس
|
رد: نظرية الترجمة - الخميس 3/4/1439 ( الفترة الأولى) -
Learning foreign languages
- Helps Muslims spread the word of Islam - Helps Muslims speak more than one language - helps Muslims to translate other nations field of knowledge into Arabic ايش الجواب |
2017- 12- 21 | #104 |
متميز قسم اللغة الانجليزية المستوى الخامس
|
رد: نظرية الترجمة - الخميس 3/4/1439 ( الفترة الأولى) -
|
2017- 12- 21 | #105 |
متميزة بقسم اللغة الانجليزية المستوى الخامس
|
رد: نظرية الترجمة - الخميس 3/4/1439 ( الفترة الأولى) -
In translation, the target language tends to be emphasized when we use
A. a semantic approach to translation B. a literal approach to translation C. a communicative approach to translation D. an idiomatic approach to translation الجواب؟؟؟؟ |
2017- 12- 21 | #106 | |
متميز قسم اللغة الانجليزية المستوى الخامس
|
رد: نظرية الترجمة - الخميس 3/4/1439 ( الفترة الأولى) -
اقتباس:
اسئلتك موجودة في الكويزات ارجعي لها ضروري🚫 |
|
2017- 12- 21 | #107 |
متميزة بقسم اللغة الانجليزية المستوى الخامس
|
رد: نظرية الترجمة - الخميس 3/4/1439 ( الفترة الأولى) -
ممكن احديشرح هالسؤال
paying attention to its ecological features, choose the most appropriate translation of - i love her and she loves me and my camel loves her camel - i love her and she loves me and my he-camel loves her she-camel - i fancy her and she fancies me and my horse fancies her mare - i fancy her and she fancies me and my dog fancies her bitch وش الحل ؟ هذا منالاختبارات الماضية |
2017- 12- 21 | #108 |
متميزة بقسم اللغة الانجليزية المستوى الخامس
|
رد: نظرية الترجمة - الخميس 3/4/1439 ( الفترة الأولى) -
|
2017- 12- 21 | #109 |
أكـاديـمـي نــشـط
|
رد: نظرية الترجمة - الخميس 3/4/1439 ( الفترة الأولى) -
لو سمحتوا وين اقدر الاقي كويزات لاختبارات الاعوام
والا هي غير موجود لها كويزات ؟؟؟ |
2017- 12- 21 | #110 |
متميزة بقسم اللغة الانجليزية المستوى الخامس
|
رد: نظرية الترجمة - الخميس 3/4/1439 ( الفترة الأولى) -
the translator theory tend to.............
مين يجاوب ؟ |
مواقع النشر (المفضلة) |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|