|
E5 English Literature Students Level Five Forum |
|
أدوات الموضوع |
2015- 5- 13 | #121 |
مميزه لقسم اللغه الانجليزيه المستوى السادس
|
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
علشان لاتلخبطين بينهم monolingual
هذا شخص normal يعني مثلا ماهو متخصص للحين انه يكون مترجم محترف اذا انتي في حوار مع شخص مثلا يكلمك انجلش بتردين عليه بنفس اللغه الانجليزيه ,, و بما انه حوار يعني ( سوالف) فا الرساله المستقبله تختلف عن المرسله مثلا يكون سؤال والثاني جواب ويكون كلامي موجه للمرسل نفسه . لاحظي الجدول الثاني يتكلم عن شخص محترف وظيفته الترجمه وتخيليه شخص يستقبل ورقه مثلا بالانجلش وترجمها باللغه العربيه وارسلها لناس مختلفين ماهو مثلا المدير الي ارسل له الرساله لا ترجمها ووزعها على جميع الموظفين , وفي احتمال انه يرسلها لنفس الشخص الي ارسلها له مثلا المدير امريكي ارسل للموظف رساله عربيه يقوله ترجمها لي بيترجمها ويرجعها له ,, وبنفس الوقت ممكن يرسل له المدير رساله فيها قرارات يترجمها ويرسلها للموظفين |
التعديل الأخير تم بواسطة نوره بنت بابا ; 2015- 5- 13 الساعة 03:05 AM |
|
2015- 5- 13 | #122 |
مميزه لقسم اللغه الانجليزيه المستوى السادس
|
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
|
2015- 5- 13 | #123 | |
متميزة في المستوى السابع - E7
|
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
بس نوير هذا تعريف مونلينغوال
تعريفات monolingual اقتباس:
|
|
2015- 5- 13 | #124 | |
متميزة في المستوى السابع - E7
|
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
وهذي الكوميونيكيتور
اقتباس:
|
|
2015- 5- 13 | #125 |
مميزه لقسم اللغه الانجليزيه المستوى السادس
|
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
|
2015- 5- 13 | #126 | |
مشرفة سابقة
|
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
اقتباس:
وضحت اها اجل مقلوب جدولنا عندي عكس |
|
2015- 5- 13 | #127 |
مميزه لقسم اللغه الانجليزيه المستوى السادس
|
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
|
2015- 5- 13 | #128 | |
مشرفة سابقة
|
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
اقتباس:
هههههههههههههههههههههه انتي وكارزما عندكم موهبة الربط والخيال.. ماشاء الله تبارك الله من جد مفيده الله يحفظكم |
|
2015- 5- 13 | #129 |
أكـاديـمـي فـعّـال
|
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
الله يعين وييسر الماده ويسلها يارب
انا بديت مذاكرتي من الاخير خلصت 14 و 13 وباديه ان شاء الله ب 12 وانا اذاكر دققت بكل شي الله يصلحه ويسخره لنا احس كذا بياخذ مني وقت |
2015- 5- 13 | #130 |
مشرفة سابقة
|
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7
اذا الوقت هذا بيكفي مذاكرة المادة كلها قبل وقت الاختبار بهالطريقه الدقيقه فالأمر يستاهل ونص بالتوفيق ياارب
|
مواقع النشر (المفضلة) |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|
المواضيع المتشابهه | ||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
[ كويز ] : اسئلة نظرية الترجمة التي ذكرها الدكتور في المباشرة الرابعه | طموح وامل | E5 | 18 | 2015- 5- 14 03:02 PM |
[ محتوى مقرر ] : محتوى التغير الاجتماعي | راع الشعلا | اجتماع 7 | 1 | 2015- 5- 10 03:11 PM |
[ اعاقه عقلية ] : طلب محتوى التخلف العقلي ل عمر حمادة | بريق الندى | تربية خاصة 5 | 4 | 2014- 12- 28 07:10 PM |
[ مذاكرة جماعية ] : █◄◄░جميـــع كويـزات نظرية الترجمه هنـــا ░►►█ | كلـــ امل ـــي | E5 | 31 | 2014- 12- 25 11:41 AM |
[ كويز ] : اختبار نظرية الترجمة الفصل الثاني 1435 | كلـــ امل ـــي | E5 | 12 | 2014- 12- 25 12:03 AM |