|
E7 English Literature Students level seven Forum |
|
أدوات الموضوع |
2015- 12- 15 | #141 |
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
|
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمة الابداعية 1437/3/4
|
التعديل الأخير تم بواسطة SAMAH SA ; 2015- 12- 15 الساعة 06:44 PM |
|
2015- 12- 15 | #142 |
أكـاديـمـي فـعّـال
|
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمة الابداعية 1437/3/4
قسم بالله احس اني ضايعه
احد صور الاساله |
2015- 12- 15 | #143 |
أكـاديـمـي
|
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمة الابداعية 1437/3/4
طيب شايلوك انا اخترت على رسلك ويش الصح
|
2015- 12- 15 | #144 |
أكـاديـمـي
|
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمة الابداعية 1437/3/4
|
2015- 12- 15 | #145 |
أكـاديـمـي
|
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمة الابداعية 1437/3/4
مرا حلو الإختبار والله ما توقعتها منه
|
2015- 12- 15 | #146 |
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
|
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمة الابداعية 1437/3/4
|
2015- 12- 15 | #147 |
أكـاديـمـي
|
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمة الابداعية 1437/3/4
|
2015- 12- 15 | #148 |
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
|
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمة الابداعية 1437/3/4
فيه سؤال عن القرآن انه untranslatable الخيار اللي هو It's the word of allah revealad to Mohammad ( pbbuh) مع العلم ان الخيارات اللي مكتوبه كانت كلها صحيحه بس فيه كلمة Above all بالمحتوى تعني انه هالخيار هو الاصح
|
2015- 12- 15 | #149 |
أكـاديـمـي
|
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمة الابداعية 1437/3/4
|
2015- 12- 15 | #150 |
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
|
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمة الابداعية 1437/3/4
|
مواقع النشر (المفضلة) |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|
المواضيع المتشابهه | ||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
[ مذاكرة جماعية ] : °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨° | mohjab12 | E7 | 442 | 2015- 12- 15 04:42 PM |