ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E7
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

E7 English Literature Students level seven Forum

موضوع مغلق
 
أدوات الموضوع
قديم 2015- 5- 12   #171
جلكسي S3
أكـاديـمـي
 
الصورة الرمزية جلكسي S3
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 132290
تاريخ التسجيل: Mon Dec 2012
المشاركات: 77
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 657
مؤشر المستوى: 47
جلكسي S3 will become famous soon enoughجلكسي S3 will become famous soon enoughجلكسي S3 will become famous soon enoughجلكسي S3 will become famous soon enoughجلكسي S3 will become famous soon enoughجلكسي S3 will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: آداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
جلكسي S3 غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمة الابداعية

السلام عليكم ،

الكل معه حق ، لأنه انطباع شخصي ،

فان كان انطباعك واقعياً ،، فاتمنى ان تراعي

شعور الطلبه وخشية العين و لا تبالغ في المديح ،

و ان كان انطباعك كما قيل استفزازاً فحسبك الله و نعم الوكيل ،

هو تعالى اعلم بالنيات ؛

و لا تختصموا و تسبوا بعضكم ، فان كان هذا السب لرغبتكم في حصاد

الدرجات الدنيوية ، ففكر في الدرجات الاخروية و الحسنات يذهبن السيئات ،

ادعوا لبعضكم و استغفروا ربكم ،،

تحيتي لكم .
 
قديم 2015- 5- 12   #172
JUST--ME
أكـاديـمـي نــشـط
 
الصورة الرمزية JUST--ME
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 178710
تاريخ التسجيل: Sat Jan 2014
المشاركات: 133
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 20739
مؤشر المستوى: 64
JUST--ME has a reputation beyond reputeJUST--ME has a reputation beyond reputeJUST--ME has a reputation beyond reputeJUST--ME has a reputation beyond reputeJUST--ME has a reputation beyond reputeJUST--ME has a reputation beyond reputeJUST--ME has a reputation beyond reputeJUST--ME has a reputation beyond reputeJUST--ME has a reputation beyond reputeJUST--ME has a reputation beyond reputeJUST--ME has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: College English literature
الدراسة: انتساب
التخصص: English literature
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
JUST--ME غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمة الابداعية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Rasta مشاهدة المشاركة
حتى انا d و a



عسى ننجح بس ونعديها
 
قديم 2015- 5- 12   #173
زورق*
مُميزة بالمستوى 8 E
 
الصورة الرمزية زورق*
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 96282
تاريخ التسجيل: Fri Dec 2011
المشاركات: 2,284
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 4106
مؤشر المستوى: 77
زورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية ا لآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
زورق* غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمة الابداعية

حل الفقرة اللي عن ترجمة الأحاديث النبوية

Requires extraordinary methodological
 
قديم 2015- 5- 12   #174
nsayim
مشرفة سابقة
 
الصورة الرمزية nsayim
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 88729
تاريخ التسجيل: Wed Sep 2011
المشاركات: 5,738
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 166360
مؤشر المستوى: 275
nsayim has a reputation beyond reputensayim has a reputation beyond reputensayim has a reputation beyond reputensayim has a reputation beyond reputensayim has a reputation beyond reputensayim has a reputation beyond reputensayim has a reputation beyond reputensayim has a reputation beyond reputensayim has a reputation beyond reputensayim has a reputation beyond reputensayim has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: اللغة الانجيزيه
المستوى: المستوى السادس
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
nsayim غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمة الابداعية

كان اختبار سئ بالنسبة لي ... الحمد لله على كل حال والله كريم
وللأمانه الدكتور حليمه من اكفأ الدكاتره اللي درسونا لكنه في الامتحانات يسوي لنا تحدي
وشئ طبيعي انه احنا مانقدر نجاريه ماعندنا الخلفيه اللي عنده اياها في الترجمة .. المشكله انه مو مستوعب هالشئ
واحنا مانقدر نرتقي لمستواه في الوقت الحاضر لأنه تأسيسنا كان من البدايه ليس قوي
لكن ان شاء الله مستقبلا نتطور
 
قديم 2015- 5- 12   #175
weedad
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 224779
تاريخ التسجيل: Sat Apr 2015
المشاركات: 22
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 644
مؤشر المستوى: 0
weedad will become famous soon enoughweedad will become famous soon enoughweedad will become famous soon enoughweedad will become famous soon enoughweedad will become famous soon enoughweedad will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: اداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزيه
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
weedad غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمة الابداعية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة زورق* مشاهدة المشاركة
Religious short story is classical literary story that has an Islamic religious theme

المحاضرة التاسعة
زورق الله يسعدك كملي اجاباتك كلها نفسي طمنتي قلبي الله يطمنك بالعافية
 
قديم 2015- 5- 12   #176
SCISSORS
أكـاديـمـي
 
الصورة الرمزية SCISSORS
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 148123
تاريخ التسجيل: Mon Jun 2013
المشاركات: 75
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 635
مؤشر المستوى: 45
SCISSORS will become famous soon enoughSCISSORS will become famous soon enoughSCISSORS will become famous soon enoughSCISSORS will become famous soon enoughSCISSORS will become famous soon enoughSCISSORS will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: طالب
الدراسة: انتساب
التخصص: طالب لغة انجليزيه
المستوى: المستوى الرابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
SCISSORS غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمة الابداعية

approaches to translation
حاي سؤال عنها مو فاكر الاخيارات
الاجابة ancient
 
قديم 2015- 5- 12   #177
ورد أبيض
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية ورد أبيض
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 101519
تاريخ التسجيل: Wed Feb 2012
المشاركات: 241
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 1805
مؤشر المستوى: 54
ورد أبيض will become famous soon enoughورد أبيض will become famous soon enoughورد أبيض will become famous soon enoughورد أبيض will become famous soon enoughورد أبيض will become famous soon enoughورد أبيض will become famous soon enoughورد أبيض will become famous soon enoughورد أبيض will become famous soon enoughورد أبيض will become famous soon enoughورد أبيض will become famous soon enoughورد أبيض will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: جامعه الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: أدب انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ورد أبيض غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمة الابداعية

خﻻص تنكدت على العموم لو تبون ترفعون تظلم اكتبو موضوع الحاله خلونا نرفع تظلم

التعديل الأخير تم بواسطة ورد أبيض ; 2015- 5- 12 الساعة 07:33 PM
 
قديم 2015- 5- 12   #178
زورق*
مُميزة بالمستوى 8 E
 
الصورة الرمزية زورق*
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 96282
تاريخ التسجيل: Fri Dec 2011
المشاركات: 2,284
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 4106
مؤشر المستوى: 77
زورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية ا لآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
زورق* غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمة الابداعية

لاحظت شي فيه اختلاف بنماذج الأسئلة مغير كم فقرة نفس حركة مصلح العضايلة اذكر برابع أقول لما شفت نموذج
نزلوه بعد الاختبار
مامرت علي اربع فقرات ونزل طالب نموذج نفس نموذجي طلع فيه اربع فقرات تختلف
المهم من نموذجه e?
مافي نموذجي خيار للقرن الخاص بظهور creativ
 
قديم 2015- 5- 12   #179
ياراستن
أكـاديـمـي فـضـي
 
الصورة الرمزية ياراستن
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 103443
تاريخ التسجيل: Sat Feb 2012
المشاركات: 454
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 7857
مؤشر المستوى: 61
ياراستن has a reputation beyond reputeياراستن has a reputation beyond reputeياراستن has a reputation beyond reputeياراستن has a reputation beyond reputeياراستن has a reputation beyond reputeياراستن has a reputation beyond reputeياراستن has a reputation beyond reputeياراستن has a reputation beyond reputeياراستن has a reputation beyond reputeياراستن has a reputation beyond reputeياراستن has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ياراستن غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمة الابداعية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة زورق* مشاهدة المشاركة
حل الفقرة اللي عن ترجمة الأحاديث النبوية

Requires extraordinary methodological
ماشفت السؤال
لااااا من جد بديت افقد الذاكره
 
قديم 2015- 5- 12   #180
زورق*
مُميزة بالمستوى 8 E
 
الصورة الرمزية زورق*
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 96282
تاريخ التسجيل: Fri Dec 2011
المشاركات: 2,284
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 4106
مؤشر المستوى: 77
زورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية ا لآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
زورق* غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمة الابداعية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة weedad مشاهدة المشاركة
زورق الله يسعدك كملي اجاباتك كلها نفسي طمنتي قلبي الله يطمنك بالعافية
هذا اللي أتذكره وان شاء الله تفرحين بنتيجتك
 
موضوع مغلق

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
[ كويز ] : اختبار الترجمة هملان الشمال E8 11 2015- 5- 11 03:09 PM
[ كويز ] : المستوى الخامس مادة الحديث(1) الجزء الثاني ak5748 الدراسات الإسلامية 3 2014- 12- 27 02:10 AM
[ كويز ] : اختبار نظرية الترجمة الفصل الثاني 1435 كلـــ امل ـــي E5 12 2014- 12- 25 12:03 AM
[ كويز ] : المستوى الخامس مادة الحديث(1) الجزء الاول ak5748 الدراسات الإسلامية 9 2014- 5- 16 02:57 PM
[ موضوع عام ] ياما في الجراب يا حاوي .. Turning point اجتماع 4 29 2013- 12- 21 12:50 PM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 03:24 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه