|
E7 English Literature Students level seven Forum |
|
أدوات الموضوع |
2016- 5- 3 | #11 |
أكـاديـمـي فـعّـال
|
رد: الترجمة الابداعيه الفصل الاول1437
الف شكررر ..
|
2016- 5- 3 | #12 | |
أكـاديـمـي نــشـط
|
رد: الترجمة الابداعيه الفصل الاول1437
اقتباس:
|
|
2016- 5- 3 | #13 |
أكـاديـمـي
|
رد: الترجمة الابداعيه الفصل الاول1437
الف شكر ننتظر الباقي
|
2016- 5- 3 | #14 |
أكـاديـمـي
|
رد: الترجمة الابداعيه الفصل الاول1437
الله يفرج لك وييسر امرك ولايضيع لك تعب
|
2016- 5- 3 | #15 |
أكـاديـمـي ذهـبـي
|
رد: الترجمة الابداعيه الفصل الاول1437
الله يوفقك و يسهل عليك
|
2016- 5- 3 | #16 |
أكـاديـمـي نــشـط
|
رد: الترجمة الابداعيه الفصل الاول1437
شكرا طموح
فالك الفل مارك |
2016- 5- 3 | #17 |
أكـاديـمـي
|
رد: الترجمة الابداعيه الفصل الاول1437
السؤال رقم 12 اتوقع ان الاجابة الصحيحة هي الاخيره
12) The most approprite translation of (“Once upon a time in the far lands of Mount Everest, there lived a poor woodcutter named Fred) is في احد الايام على جبل افرست عاش قطاع خشب اسمه فرد في قديم الزمان في اراضي جبل افرست كان يعيش قطاع خشب اسمه فريد في قديم الزمان في الاراضي البعيده من جبل افرست هناك عاش قطاع خشب فقير اسمه فرد يحكى ان حطابا فقيرا اسمه فرد عاش وحيدا في كوخ خشبي بدون ماء او كهرباء في ارض بعيده على جبل افرست |
2016- 5- 3 | #18 |
أكـاديـمـي فـعّـال
|
رد: الترجمة الابداعيه الفصل الاول1437
انا بعد اتوقه كذا و بعد سوال 23 الاجابه مخترع هذه الاله الجميله ولا انا غلطانه
|
2016- 5- 3 | #19 |
أكـاديـمـي فـعّـال
|
رد: الترجمة الابداعيه الفصل الاول1437
طموح اذا سويتي تكملة الاختبار لا تحطينه هنا عشان ننتبه له
حطيه في موضوع بروحه عسى الله يحرم يديك عن النار |
2016- 5- 3 | #20 |
أكـاديـمـي فـعّـال
|
رد: الترجمة الابداعيه الفصل الاول1437
الله يسعدك دنيا وآخره مثل ما أسعدت الكل طموح عندي سؤال الاله الجميلة (الجواب مخترع او صانع ) اغلب الاجوبه عندي مخترع حابه اتاكد للاسف الاوراق الخاصة بالملف المرفق يقولون فيها اخطاء يليت تفيدينا اذ صحيح لان الكل موعارف الصح من الخطاء وما بقى من الوقت الى القليل. يسعدك ربي ويجزاك كل خير |
|
|
مواقع النشر (المفضلة) |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|