ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E8
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

E8 English Literature Students Level eight Forum

موضوع مغلق
 
أدوات الموضوع
قديم 2014- 12- 21   #201
دختنوس
متميزة بقسم اللغة الانجليزية
 
الصورة الرمزية دختنوس
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 94068
تاريخ التسجيل: Tue Nov 2011
العمر: 32
المشاركات: 1,220
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 1361
مؤشر المستوى: 66
دختنوس has much to be proud ofدختنوس has much to be proud ofدختنوس has much to be proud ofدختنوس has much to be proud ofدختنوس has much to be proud ofدختنوس has much to be proud ofدختنوس has much to be proud ofدختنوس has much to be proud ofدختنوس has much to be proud ofدختنوس has much to be proud of
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب
الدراسة: انتساب
التخصص: ِEnglish Language
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
دختنوس غير متواجد حالياً
رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية

الأخ sky الملفات المطلوبة بالمرفقات ،،
الملفات المرفقة
نوع الملف: pdf ملخص ترجمة تتابعية مجهود الأخ جرح سيهات + الواجبات copy.pdf‏ (1.93 ميجابايت, المشاهدات 299) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف
نوع الملف: pdf اسئلة اختبار الترجمة التتابعية لغة انجليزية.pdf‏ (274.6 كيلوبايت, المشاهدات 250) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف
 
قديم 2014- 12- 21   #202
وزيرة
متميزة بقسم اللغة الانجليزية
 
الصورة الرمزية وزيرة
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 65821
تاريخ التسجيل: Thu Dec 2010
المشاركات: 4,644
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2050
مؤشر المستوى: 105
وزيرة has a reputation beyond reputeوزيرة has a reputation beyond reputeوزيرة has a reputation beyond reputeوزيرة has a reputation beyond reputeوزيرة has a reputation beyond reputeوزيرة has a reputation beyond reputeوزيرة has a reputation beyond reputeوزيرة has a reputation beyond reputeوزيرة has a reputation beyond reputeوزيرة has a reputation beyond reputeوزيرة has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب
الدراسة: انتساب
التخصص: E
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
وزيرة غير متواجد حالياً
رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية

والله ضعنـا طـاسه مع ذا الدكتور
خل يرسى على بر نبدع في الترجمـة ولا نترجم حرفياً
أ،ـا في االإبداعيـة والله بدعت في الترجمـة بس أنكبت ياجمـاعة هذا دليل أن الدكتور مب واضـح
الله يستر ويسهلهـا على الجميع بس أنـا أدعوا إلى التفاؤل
الحياة مـاتسوى
 
قديم 2014- 12- 21   #203
الوهابي
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 130983
تاريخ التسجيل: Mon Dec 2012
المشاركات: 26
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 160
مؤشر المستوى: 0
الوهابي will become famous soon enoughالوهابي will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: قبل الجامعة
الدراسة: انتساب
التخصص: قبل الجامعة
المستوى: المستوى الرابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
الوهابي غير متواجد حالياً
رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية

الاسئلة المصورة تبع الترم الماضي أحد حلها
 
قديم 2014- 12- 21   #204
@الريمي@
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
 
الصورة الرمزية @الريمي@
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 70905
تاريخ التسجيل: Sun Feb 2011
المشاركات: 1,472
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 1914
مؤشر المستوى: 71
@الريمي@ has much to be proud of@الريمي@ has much to be proud of@الريمي@ has much to be proud of@الريمي@ has much to be proud of@الريمي@ has much to be proud of@الريمي@ has much to be proud of@الريمي@ has much to be proud of@الريمي@ has much to be proud of@الريمي@ has much to be proud of@الريمي@ has much to be proud of@الريمي@ has much to be proud of
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغه انجليزيه
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
@الريمي@ غير متواجد حالياً
رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة وزيرة مشاهدة المشاركة
والله ضعنـا طـاسه مع ذا الدكتور
خل يرسى على بر نبدع في الترجمـة ولا نترجم حرفياً
أ،ـا في االإبداعيـة والله بدعت في الترجمـة بس أنكبت ياجمـاعة هذا دليل أن الدكتور مب واضـح
الله يستر ويسهلهـا على الجميع بس أنـا أدعوا إلى التفاؤل
الحياة مـاتسوى
اي والله ضعنا في الطاسه

انا افضل انه نحفظ النظري والامثلة المحلوله ع الاقل نضمن درجات من خلالها
والله الموفق
 
قديم 2014- 12- 21   #205
blanka
متميزة في مستوى سادس قسم اللغة الانجليزية
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 175677
تاريخ التسجيل: Sat Dec 2013
المشاركات: 1,116
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2113
مؤشر المستوى: 58
blanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة الملك فيصل كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
blanka غير متواجد حالياً
رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية

خلاص لقيت لكم الدليل على صحة ترجمتي للمثال اللي قبل

يعني الدكتور يبغى الترجمة حرفيا فعلا مو المعنى

والدليل بالمرفقات ..حل الدكتور بنفسه للمثال
الصور المصغرة للصور المرفقة
اضغط على الصورة لعرض أكبر

الاســـم:	3.png‏
المشاهدات:	114
الحجـــم:	73.6 كيلوبايت
الرقم:	228527  
 
قديم 2014- 12- 21   #206
حلم طفلة
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية حلم طفلة
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 72635
تاريخ التسجيل: Mon Feb 2011
العمر: 33
المشاركات: 341
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 350
مؤشر المستوى: 59
حلم طفلة حلم طفلة حلم طفلة حلم طفلة
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب بالاحساء
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
حلم طفلة غير متواجد حالياً
رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية

 
قديم 2014- 12- 21   #207
sky6
أكـاديـمـي نــشـط
 
الصورة الرمزية sky6
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 130475
تاريخ التسجيل: Sat Dec 2012
المشاركات: 175
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 571
مؤشر المستوى: 50
sky6 will become famous soon enoughsky6 will become famous soon enoughsky6 will become famous soon enoughsky6 will become famous soon enoughsky6 will become famous soon enoughsky6 will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: اداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
sky6 غير متواجد حالياً
Ei28 رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة دختنوس مشاهدة المشاركة
الأخ sky الملفات المطلوبة بالمرفقات ،،
جزاك الله كل خير

وفقنا الله لكل مايحب ويرضى
 
قديم 2014- 12- 21   #208
@الريمي@
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
 
الصورة الرمزية @الريمي@
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 70905
تاريخ التسجيل: Sun Feb 2011
المشاركات: 1,472
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 1914
مؤشر المستوى: 71
@الريمي@ has much to be proud of@الريمي@ has much to be proud of@الريمي@ has much to be proud of@الريمي@ has much to be proud of@الريمي@ has much to be proud of@الريمي@ has much to be proud of@الريمي@ has much to be proud of@الريمي@ has much to be proud of@الريمي@ has much to be proud of@الريمي@ has much to be proud of@الريمي@ has much to be proud of
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغه انجليزيه
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
@الريمي@ غير متواجد حالياً
رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة blanka مشاهدة المشاركة
خلاص لقيت لكم الدليل على صحة ترجمتي للمثال اللي قبل

يعني الدكتور يبغى الترجمة حرفيا فعلا مو المعنى

والدليل بالمرفقات ..حل الدكتور بنفسه للمثال

كفووو ي ذيبانه
طيب حطيهم اذا تقدرين هالامثله في ملف عشان اطبعهم
واذا عندك غيرهم هاتيهم
 
قديم 2014- 12- 21   #209
اسمحيلي يالغرام
أكـاديـمـي ذهـبـي
 
الصورة الرمزية اسمحيلي يالغرام
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 70760
تاريخ التسجيل: Fri Feb 2011
المشاركات: 902
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 835
مؤشر المستوى: 65
اسمحيلي يالغرام will become famous soon enoughاسمحيلي يالغرام will become famous soon enoughاسمحيلي يالغرام will become famous soon enoughاسمحيلي يالغرام will become famous soon enoughاسمحيلي يالغرام will become famous soon enoughاسمحيلي يالغرام will become famous soon enoughاسمحيلي يالغرام will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: لاعب تايكوندو (حزام أسود)
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
اسمحيلي يالغرام غير متواجد حالياً
المجموعة الماسية للترجمة التتابعية

يا اخوان لاحظت اختلاف وخطأ في ملخص انصاف وأسئله ابو بكر

لاحظوا السؤال نتمنى المشاركه ماهي الاجابه الصحيحه

 
قديم 2014- 12- 21   #210
axxo
أكـاديـمـي ذهـبـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 98069
تاريخ التسجيل: Mon Dec 2011
المشاركات: 603
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1045
مؤشر المستوى: 60
axxo will become famous soon enoughaxxo will become famous soon enoughaxxo will become famous soon enoughaxxo will become famous soon enoughaxxo will become famous soon enoughaxxo will become famous soon enoughaxxo will become famous soon enoughaxxo will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: علمي
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
axxo غير متواجد حالياً
رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة blanka مشاهدة المشاركة
خلاص لقيت لكم الدليل على صحة ترجمتي للمثال اللي قبل

يعني الدكتور يبغى الترجمة حرفيا فعلا مو المعنى

والدليل بالمرفقات ..حل الدكتور بنفسه للمثال
مشكووره ياليت تنزلين الامثله اللي حالهم الدكتور نفس اللي حاطتهم وشكرا ..
 
موضوع مغلق

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
[ محتوى مقرر ] : ساعدوني ..أبغى محتوى مترجم للترجمة التتابعية والادب الامريكي حياتي امواج E8 4 2014- 9- 27 04:17 AM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 09:33 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه