|
منتدى كلية الآداب بالدمام منتدى كلية الآداب بالدمام ; مساحة للتعاون و تبادل الخبرات بين طالبات كلية الآداب بالدمام و نقل آخر الأخبار و المستجدات . |
|
أدوات الموضوع |
2011- 3- 26 | #2111 |
أكـاديـمـي فـضـي
|
رد: المقبولين لغة انجليزيه ... حياكم Second semester
لا شكل حنا مو بشر
يعني مانحس بي شي |
2011- 3- 26 | #2112 |
أكـاديـمـي فـعّـال
|
رد: المقبولين لغة انجليزيه ... حياكم Second semester
سلاااام
مييين راحت الكوولج اليوووم تقوول لنا شنو المحاضرات اللي اخذتووها ؟ الشعر أوو النثر أو اللغويات في احد منهم عطى محاضرات ؟ |
2011- 3- 26 | #2113 |
أكـاديـمـي فـضـي
|
رد: المقبولين لغة انجليزيه ... حياكم Second semester
مرحبااااااا ..... سوري كان ودي اساعدكم يوم الخميس عشان الشعر بس الموقع كان معلق
مافتح معي الا اليوم ..... اوكي انتوا ماشاء الله كفيتو و وفيتو .. بس اتوقع my galley محد كتب عنها شيء انا بنزل لكم الي عندي وان شاء الله يفيدكم ..... Thomas Wyatt My Galley Charged with Forgetfulness My galley Through sharp seas in winter nights doth pass 'Twene rock and rock; and eke mine enemy, alas That is my lord, steerth with cruelness And every oar a thought in readiness As though that death were light in such a case; An endless wind doth tear the sail apace Of forced sighs and trusty fearfulness A rain of tears, a cloud of dark disdain Hath done the wearied cords great hindrance Wreathed with error and eke with ignorance. The stars be hid that led me to this pain, Drowned is reason that should me comfort, And I remain despairing of the port. This sonnet relies heavily on metaphor and imagery, which was typical of Petrarchan sonnets. The speaker personifies himself as the captain of a ship trying to steer between two rocks, under the command of his cruel lord, who is also his enemy. Winds made by sighs and tears, tear the sail apart and the ship is further hindered by 'A rain of tears, a cloud of dark disdain'. The stars which would enable the pilot to navigate, are obscured and 'Drowned is Reason that should me comfort/ And I remain despairing of the port'. The sonnet portrays a man in an impossibly dangerous situation, marooned at sea and far from the safety of harbour. Wyatt uses typical Petrarchan conventions(the lover as a ship tossed on the sea of love; the lover alternately freezing and burning hot, among them). Wyatt's language and syntax are more difficult than Surrey(Henry Howard), making his sonnets a bit tougher to *****. He generally translates from Italian models, which means his themes or issues don't usually originate with them. He generally follows the rhyme scheme abba, cdde, effe, gg. He often presents two sides of love, physical and spiritual but no union between them. This sonnet is the translation of Petrarch's sonnet 189. He was called 'The poet of the drab age' by C. S. Lewis. He found difficulties in handling the imabic pentameter line in the sonnet while translating it from Latin because he was more a translator than an originator of the sonnet form. طبعا الكلام الي تحت تستنتجون منه الثيم حق القصيده او القصيدة تتكلم عن ايش ... اتمنا اني اكون افدتكم |
2011- 3- 26 | #2114 |
أكـاديـمـي فـضـي
|
رد: المقبولين لغة انجليزيه ... حياكم Second semester
[QUOTE=sara2010;3157305]سلاااام
مييين راحت الكوولج اليوووم تقوول لنا شنو المحاضرات اللي اخذتووها ؟ الشعر أوو النثر أو اللغويات في احد منهم عطى محاضرات ؟[/QUOTE مرحبااا .... انا داومت اليوم ........ اخذنا بس محاضرة وحده في الصباح وهي النثر خلصنا فيها الشابتر الاول .... ودخلنا الشابتر الثاني وشرحت لنا شوي عنه كان عن ديفيد بيكهام وناااسه بس وقالت حلو الاسئله والتمارين كلها حقت الشايتر الثاني وراح تحط لنا درجات المحاضره القادمه عشان الواجب ...... مممممم وش بقي بعد ايه قالت ان الاختبار تأجل الى المحاضره القادمه بأذن الله .... بس وباقي المحاضرت ملغية انا ماصدقت على طوووول ركض على البيت |
2011- 3- 26 | #2115 |
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
|
رد: المقبولين لغة انجليزيه ... حياكم Second semester
بنات اللي اليوم داوموا يقولون وش خذوا ..
وشكــراً مقدماً ..,, |
2011- 3- 26 | #2116 |
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
|
رد: المقبولين لغة انجليزيه ... حياكم Second semester
يعطيك العافيه مسز شانيل ..
حلو يعني اشوى ما داومت اليوم الصراحه الجو ينخاف منه صحيح بالصباح خف نوعا ما بس الصراحه جونا متقلب ينخاف منه .. .. طيب مسز شانيل في بنات كثير داوموا ولا !! |
2011- 3- 26 | #2117 |
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
|
رد: المقبولين لغة انجليزيه ... حياكم Second semester
الكولج تقريبا فاضية عدد البنات مرة قليل ؛بمحاضرة النثر كنا عشرين طالبة من أصل ستين!
|
2011- 3- 26 | #2118 | ||
أكـاديـمـي فـعّـال
|
رد: المقبولين لغة انجليزيه ... حياكم Second semester
[QUOTE=مسز شانيل;3157418]
اقتباس:
اقتباس:
مشكوووووره جزاك الله الف خييير بس شنوو المحاضرات اللي كانت ملغية؟؟ |
||
2011- 3- 26 | #2119 |
أكـاديـمـي فـعّـال
|
رد: المقبولين لغة انجليزيه ... حياكم Second semester
يقوولون منيرة الازرقي اعطت محاضرة
الشعر اليوم اعطت محاضرة ولا ؟؟ والاختبار الاسبووع الجاي ومن ويين الى ووين ؟ |
2011- 3- 26 | #2120 |
أكـاديـمـي فـضـي
|
رد: المقبولين لغة انجليزيه ... حياكم Second semester
محاضرة الادب دراما مع الدكتورة مها هي الي كانت ملغية
|
مواقع النشر (المفضلة) |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 21 ( الأعضاء 0 والزوار 21) | |
|
|
المواضيع المتشابهه | ||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
[ اللغة الانجليزية ] : المقبولين لغه انجليزيه ... حياكم second year E students | عسولة الشرقية | منتدى كلية الآداب بالدمام | 6305 | 2011- 2- 9 02:51 AM |