|
E8 English Literature Students Level eight Forum |
|
أدوات الموضوع |
2015- 5- 10 | #221 |
متميزة بملتقى التعليم عن بعد - انقلش
|
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
والله حرام نترجم اشياء كيذا انا ماخذه بالتوفل 80 حسبي الله وش هالخرابيط .،
بذي الماده كأني هندي يبي يتكلم فرنسي .، |
2015- 5- 10 | #222 |
متميزة اللغة الانجليزية التعليم عن بعد
|
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
|
2015- 5- 10 | #223 |
متميزة بالمستوى السابع لقسم الإنجليزي
|
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
روحوا حملو الملف اللي منزله سلطان وابدوا ذاكروا لا تضيعون وقت
|
2015- 5- 10 | #224 |
أكـاديـمـي فـعّـال
|
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
بليز الي عنده اسأله الترم الي راح
يسدحها بس ابيها وورد ولا ينسخها ويلصقها هنا لان البيدي اف عندي عيا يشتغل ما ادري وش فيه كوكلي بليز |
2015- 5- 10 | #225 | |
متميزة بملتقى التعليم عن بعد - انقلش
|
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
اقتباس:
كثير يلخبطون ويختارون نفس خيارك .، لكن الاجابه هي : C The English Word ‘interpreter’, in contrast, is derived from Latin interpres (in the sense of ‘expounder’, ‘person explaining what is obscure’), the semantic root of which are not clear. |
|
2015- 5- 10 | #226 | |
متميزة اللغة الانجليزية التعليم عن بعد
|
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
اقتباس:
لاااا طلعت كاتبها جنب ذي غغشش ما شفتها :( يلا بحفظها منك أجل قصدي بربطها فيك ليش انذر نضيع هذانا نذاكر :( بس نايمين القسم |
|
2015- 5- 10 | #227 |
متميزة بملتقى التعليم عن بعد - انقلش
|
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
|
2015- 5- 10 | #228 | |
متميزة بملتقى التعليم عن بعد - انقلش
|
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
اقتباس:
شوفو هذا كويز الجزء العملي .، : http://www.ckfu.org/vb/quiz.php?do=take&quiz_id=9225 حلو ويساعد على فهم طريقه ترجمه الماده .، |
|
2015- 5- 10 | #229 | |
متميزة اللغة الانجليزية التعليم عن بعد
|
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
اقتباس:
ايوه حلو وحليته بس عندي كم خطأ وعندي تعليق غلطت ب: هت ما عندك لأسمع + حق جوليا ليش أخترناه صيغة ماضي؟ ولا عشان هو خلص الفيضان؟ وإللي انتقل مع زوجته ليش قلنا : Since two years ? فهموني |
|
2015- 5- 10 | #230 |
أكـاديـمـي ذهـبـي
|
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&
شربنا شاي منعنع
كابتشينو قهوه مافيه فايده المخ مقفل وداايخه كيف تتذاكر هالماده ترى الترم الي راح سحبنا على ام النظري وجاب منها كثير في الترجمه الابداعيه باذن الله بكرا احل معاكم النظري عاد الترم الي فات حاطين موضوعين واحد عملي والثاني نظري اشوفكم هالترم بااردين خلو ختامها مسك لا تخلوني اتهور وافتح موضوع خخخخخخخخخ يالا اشوفكم بكرا باذن الله انذر دي اشكرك على مجهوودك صديقتي |
مواقع النشر (المفضلة) |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|
المواضيع المتشابهه | ||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
[ مذاكرة جماعية ] : علم الاجتماع الحضري | أولى متعثره | اجتماع 5 | 14 | 2013- 12- 31 11:25 AM |