ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E8
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

E8 English Literature Students Level eight Forum

موضوع مغلق
 
أدوات الموضوع
قديم 2015- 12- 14   #281
ابوفهدووووووغلا
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية ابوفهدووووووغلا
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 176349
تاريخ التسجيل: Mon Dec 2013
المشاركات: 318
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 3686
مؤشر المستوى: 50
ابوفهدووووووغلا is a splendid one to beholdابوفهدووووووغلا is a splendid one to beholdابوفهدووووووغلا is a splendid one to beholdابوفهدووووووغلا is a splendid one to beholdابوفهدووووووغلا is a splendid one to beholdابوفهدووووووغلا is a splendid one to beholdابوفهدووووووغلا is a splendid one to beholdابوفهدووووووغلا is a splendid one to beholdابوفهدووووووغلا is a splendid one to beholdابوفهدووووووغلا is a splendid one to beholdابوفهدووووووغلا is a splendid one to behold
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: ادب انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ابوفهدووووووغلا غير متواجد حالياً
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة h-f مشاهدة المشاركة
13) in nterpreting the source language text is normally presented

once and thus the tl text can be reviewed
once and thus the tl text cannot be reviewed
twide and thus the tl text can be reviewed
thrice and thus the tl text can be reviewed


الجواب الثاني صح لان في واحد من الكويزات حاطين الاول ؟؟
لو سمحتوا احد يشرح لنا هالسؤال مافهمته
 
قديم 2015- 12- 14   #282
سالم55
مُتميز في قسم الخيمة الرمضانية
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 247485
تاريخ التسجيل: Sun Dec 2015
المشاركات: 2,991
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 29980
مؤشر المستوى: 94
سالم55 has a reputation beyond reputeسالم55 has a reputation beyond reputeسالم55 has a reputation beyond reputeسالم55 has a reputation beyond reputeسالم55 has a reputation beyond reputeسالم55 has a reputation beyond reputeسالم55 has a reputation beyond reputeسالم55 has a reputation beyond reputeسالم55 has a reputation beyond reputeسالم55 has a reputation beyond reputeسالم55 has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
سالم55 غير متواجد حالياً
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

معنى السؤال ان المترجم الفوري يتلقى النص الأصلي مرة واحدة فقط وليس عنده المجال لمراجعته بل يقوم بترجمته بمجرد تلقي النص الاصلي
 
قديم 2015- 12- 14   #283
trook8
مُميز بالمستوى 8 E
 
الصورة الرمزية trook8
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 107693
تاريخ التسجيل: Tue May 2012
المشاركات: 1,919
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 20997
مؤشر المستوى: 89
trook8 has a reputation beyond reputetrook8 has a reputation beyond reputetrook8 has a reputation beyond reputetrook8 has a reputation beyond reputetrook8 has a reputation beyond reputetrook8 has a reputation beyond reputetrook8 has a reputation beyond reputetrook8 has a reputation beyond reputetrook8 has a reputation beyond reputetrook8 has a reputation beyond reputetrook8 has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
trook8 غير متواجد حالياً
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة pc2pc مشاهدة المشاركة
(After months of resisting the takeover, the company was forced by its shareholders to (give in.
صحيح
لكن المشكله اللي ما انتبهنا لها بعد في العبارة الاخيرة
empty-handed هي الصح , nothing in his hand خطا في العبارة الاخيرة
ايضا empty hands خطا
شرحها في المباشرة الرابعه


هنا نفس السؤال في اختبار سابق بدون give up



 
قديم 2015- 12- 14   #284
احساس ورده
أكـاديـمـي ذهـبـي
 
الصورة الرمزية احساس ورده
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 87798
تاريخ التسجيل: Fri Sep 2011
المشاركات: 733
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 3667
مؤشر المستوى: 63
احساس ورده is a splendid one to beholdاحساس ورده is a splendid one to beholdاحساس ورده is a splendid one to beholdاحساس ورده is a splendid one to beholdاحساس ورده is a splendid one to beholdاحساس ورده is a splendid one to beholdاحساس ورده is a splendid one to beholdاحساس ورده is a splendid one to beholdاحساس ورده is a splendid one to beholdاحساس ورده is a splendid one to beholdاحساس ورده is a splendid one to behold
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب
الدراسة: انتساب
التخصص: Engilsh
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
احساس ورده غير متواجد حالياً
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

court interpeting is different because of specific setting
صح الاجابه او لا .
 
قديم 2015- 12- 14   #285
صرخة غريق
متميز بالمستوى E8
 
الصورة الرمزية صرخة غريق
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 109927
تاريخ التسجيل: Tue May 2012
المشاركات: 2,428
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 3998
مؤشر المستوى: 77
صرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
صرخة غريق غير متواجد حالياً
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة احساس ورده مشاهدة المشاركة
court interpeting is different because of specific setting
صح الاجابه او لا .
ايه الاجابة صحيحة

 
قديم 2015- 12- 14   #286
..Tahani..
أكـاديـمـي
 
الصورة الرمزية ..Tahani..
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 214840
تاريخ التسجيل: Thu Dec 2014
المشاركات: 36
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 974
مؤشر المستوى: 0
..Tahani.. will become famous soon enough..Tahani.. will become famous soon enough..Tahani.. will become famous soon enough..Tahani.. will become famous soon enough..Tahani.. will become famous soon enough..Tahani.. will become famous soon enough..Tahani.. will become famous soon enough..Tahani.. will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: جامعي
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
..Tahani.. غير متواجد حالياً
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

ممكن الاسئلة حقت العام مصوره ومصححه ابحس اني دخلت الاختبار
 
قديم 2015- 12- 14   #287
سالم55
مُتميز في قسم الخيمة الرمضانية
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 247485
تاريخ التسجيل: Sun Dec 2015
المشاركات: 2,991
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 29980
مؤشر المستوى: 94
سالم55 has a reputation beyond reputeسالم55 has a reputation beyond reputeسالم55 has a reputation beyond reputeسالم55 has a reputation beyond reputeسالم55 has a reputation beyond reputeسالم55 has a reputation beyond reputeسالم55 has a reputation beyond reputeسالم55 has a reputation beyond reputeسالم55 has a reputation beyond reputeسالم55 has a reputation beyond reputeسالم55 has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
سالم55 غير متواجد حالياً
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

الجواب الصحيح هو once and thus the TL text can not be reviewedلان المترجم الفوري يتلقى النص الاصلي مرة واحدة فقط فيترجمه فورا
الى اللغة المراد الترجمة اليها وهذه الترجمة لا يستطيع المترجم ان يراجعها بل
يترجمها فورا
 
قديم 2015- 12- 14   #288
dode2014
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية dode2014
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 193681
تاريخ التسجيل: Fri May 2014
المشاركات: 215
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 7349
مؤشر المستوى: 51
dode2014 will become famous soon enoughdode2014 will become famous soon enoughdode2014 will become famous soon enoughdode2014 will become famous soon enoughdode2014 will become famous soon enoughdode2014 will become famous soon enoughdode2014 will become famous soon enoughdode2014 will become famous soon enoughdode2014 will become famous soon enoughdode2014 will become famous soon enoughdode2014 will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
dode2014 غير متواجد حالياً
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

هذي واجبات الترجمة جمعتها بملف




الملفات المرفقة
نوع الملف: pdf واجبات الترجمة التتابعية.pdf‏ (313.7 كيلوبايت, المشاهدات 208) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف
 
قديم 2015- 12- 14   #289
صرخة غريق
متميز بالمستوى E8
 
الصورة الرمزية صرخة غريق
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 109927
تاريخ التسجيل: Tue May 2012
المشاركات: 2,428
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 3998
مؤشر المستوى: 77
صرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
صرخة غريق غير متواجد حالياً
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة dode2014 مشاهدة المشاركة
هذي واجبات الترجمة جمعتها بملف











الله يعطيك العافية
موفقة يارب
 
قديم 2015- 12- 14   #290
زورق*
مُميزة بالمستوى 8 E
 
الصورة الرمزية زورق*
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 96282
تاريخ التسجيل: Fri Dec 2011
المشاركات: 2,284
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 4106
مؤشر المستوى: 78
زورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond reputeزورق* has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية ا لآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
زورق* غير متواجد حالياً
رد: مجلس مُذاكرة : الترجمة التتابعية - دكتور أحمد حليمة 3-3-1437 هـ

أسئلته للتابعية الأعوام اللي راحت تو مريتها في متناول الجميع بإذن الله سهلة حتى فقرات الترجمة
ماعقدها حاول يوضحها وإن شاء الله تكون أسئلتنا بمستواها

التعديل الأخير تم بواسطة زورق* ; 2015- 12- 14 الساعة 12:06 PM
 
موضوع مغلق

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
[ صعوبات تعلم ] : غرفة مذاكراة صعوبات التعلم الأكاديمية متفائله 122 تربية خاصة 7 19 2014- 12- 16 12:36 AM
[ صعوبات تعلم ] : صعوبات تعلم الأكاديميه ساره rq تربية خاصة 7 2 2014- 12- 15 01:42 AM
[ محتوى مقرر ] : تجمع درجات الامتحانات حااتم المستوى الثاني - الدراسات الاسلامية وعلم اجتماع 365 2014- 6- 9 03:59 PM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 11:19 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه