ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E7
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

E7 English Literature Students level seven Forum

موضوع مغلق
 
أدوات الموضوع
قديم 2015- 5- 12   #291
Athoorh
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 207642
تاريخ التسجيل: Sat Nov 2014
المشاركات: 80
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 1661
مؤشر المستوى: 44
Athoorh will become famous soon enoughAthoorh will become famous soon enoughAthoorh will become famous soon enoughAthoorh will become famous soon enoughAthoorh will become famous soon enoughAthoorh will become famous soon enoughAthoorh will become famous soon enoughAthoorh will become famous soon enoughAthoorh will become famous soon enoughAthoorh will become famous soon enoughAthoorh will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: طالبه جامعيه
الدراسة: انتساب
التخصص: اللغه الانجليزيه
المستوى: المستوى السادس
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Athoorh غير متواجد حالياً
رد: التـــــــــــــرجمة الابـــــــــــداعية ... !!

ان شاء الله بنعدي غصب عن خشم حليمه طلع لي عضلات في التتابعيه الله ينتقم لنا من المتسلطين
 
قديم 2015- 5- 12   #292
hanosh_86
أكـاديـمـي نــشـط
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 184255
تاريخ التسجيل: Thu Apr 2014
المشاركات: 120
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 505
مؤشر المستوى: 47
hanosh_86 will become famous soon enoughhanosh_86 will become famous soon enoughhanosh_86 will become famous soon enoughhanosh_86 will become famous soon enoughhanosh_86 will become famous soon enoughhanosh_86 will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: طالب
الدراسة: انتساب
التخصص: طالب
المستوى: المستوى الخامس
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
hanosh_86 غير متواجد حالياً
رد: التـــــــــــــرجمة الابـــــــــــداعية ... !!

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Athoorh مشاهدة المشاركة
نصيحه مني للجميع انا كان عندي اليوم ترجمه التتابعيه وحليمه مدري وش اقول لعب فينا لعب مغير الاسئله تغيير جذري والله ماهو جايب الاتقريبا 6 او 7 من الترم الماضي وكمان محورهم والتراجم جايبها كلها مختلفه وجايب من بين السطور



انا والله ماني جايه احطمكم ولا اخوفكم لا والله كل اللي ابي اوصله لكم ان اللي يبي يذاكر اسئله يغير رايه ويذاكر المحتوى كامل

وفي الاخير لايعلم الغيب الا الله يمكن يكرار ويمكن لا ماتدرون




لو ماهو لطف الله اليوم ثم مذاكرتي المحتوى كان مدري وش صار

جايه تقولين لنا هالحزه الله يهيدك ماعاد فيه وقت نذاكر المحنوى لانه كثيير ويخربط
 
قديم 2015- 5- 12   #293
ابو اريج
أكـاديـمـي فـعّـال
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 134707
تاريخ التسجيل: Sat Jan 2013
المشاركات: 382
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1517
مؤشر المستوى: 55
ابو اريج will become famous soon enoughابو اريج will become famous soon enoughابو اريج will become famous soon enoughابو اريج will become famous soon enoughابو اريج will become famous soon enoughابو اريج will become famous soon enoughابو اريج will become famous soon enoughابو اريج will become famous soon enoughابو اريج will become famous soon enoughابو اريج will become famous soon enoughابو اريج will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: جامعي
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى السادس
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ابو اريج غير متواجد حالياً
رد: التـــــــــــــرجمة الابـــــــــــداعية ... !!

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة mishoshita مشاهدة المشاركة
http://www.ckfu.org/vb/attachment.ph...4&d=1430399005

تكفون شوفوا اول سؤال الاجابه خطأ والا يتهيألي !!!!!!!!!
============================

ياليت تنزل الاسئلة كاملة
 
قديم 2015- 5- 12   #294
ونمضي
أكـاديـمـي
 
الصورة الرمزية ونمضي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 219118
تاريخ التسجيل: Wed Dec 2014
المشاركات: 31
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 294
مؤشر المستوى: 0
ونمضي will become famous soon enoughونمضي will become famous soon enoughونمضي will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغه انجليزيه
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ونمضي غير متواجد حالياً
رد: التـــــــــــــرجمة الابـــــــــــداعية ... !!

For the translation of poetry two main types of theory are relevant
1 - theory of the literary text
2- theories of translation
 
قديم 2015- 5- 12   #295
ونمضي
أكـاديـمـي
 
الصورة الرمزية ونمضي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 219118
تاريخ التسجيل: Wed Dec 2014
المشاركات: 31
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 294
مؤشر المستوى: 0
ونمضي will become famous soon enoughونمضي will become famous soon enoughونمضي will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغه انجليزيه
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ونمضي غير متواجد حالياً
رد: التـــــــــــــرجمة الابـــــــــــداعية ... !!

هالنظريات ايش تنفع المترجم فيه !!

Theory may help the translator from constraint of source text and
Could therefore be seen as a source of creativity for the translator

يعني تفتح له المجال انه يتخلص من التقيد بالنص المصدر وايضاً تكون مصدره الإبداعي
 
قديم 2015- 5- 12   #296
111dalal
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 214997
تاريخ التسجيل: Thu Dec 2014
المشاركات: 71
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2323
مؤشر المستوى: 45
111dalal will become famous soon enough111dalal will become famous soon enough111dalal will become famous soon enough111dalal will become famous soon enough111dalal will become famous soon enough111dalal will become famous soon enough111dalal will become famous soon enough111dalal will become famous soon enough111dalal will become famous soon enough111dalal will become famous soon enough111dalal will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: اداب
الدراسة: انتساب
التخصص: اداب انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
111dalal غير متواجد حالياً
رد: التـــــــــــــرجمة الابـــــــــــداعية ... !!

يعني ايش جزء نظري ؟؟
 
قديم 2015- 5- 12   #297
111dalal
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 214997
تاريخ التسجيل: Thu Dec 2014
المشاركات: 71
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2323
مؤشر المستوى: 45
111dalal will become famous soon enough111dalal will become famous soon enough111dalal will become famous soon enough111dalal will become famous soon enough111dalal will become famous soon enough111dalal will become famous soon enough111dalal will become famous soon enough111dalal will become famous soon enough111dalal will become famous soon enough111dalal will become famous soon enough111dalal will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: اداب
الدراسة: انتساب
التخصص: اداب انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
111dalal غير متواجد حالياً
رد: التـــــــــــــرجمة الابـــــــــــداعية ... !!

ماهي الترجمة الصحيحة لجملة((كان يوما ملتهبا كطفل نالت منه الحمى ))
 
قديم 2015- 5- 12   #298
r o d i n a
أكـاديـمـي فـضـي
 
الصورة الرمزية r o d i n a
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 57317
تاريخ التسجيل: Sat Aug 2010
العمر: 37
المشاركات: 539
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 95
مؤشر المستوى: 66
r o d i n a will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كليه الادآآب
الدراسة: انتساب
التخصص: *english*
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
r o d i n a غير متواجد حالياً
رد: التـــــــــــــرجمة الابـــــــــــداعية ... !!

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة i7DAYS مشاهدة المشاركة
هذي الامثلة اللي حلها الدكتور


1. نفحات من الإيمان في مكة والمدينة المنورة
2. نفحات الأنس في دبي
3. ليالي الأنس في باريس
Was your answer in line with the following or something else?
1. Outbursts of humbleness/serenity/faith in Makkah and Madinah AlMunawarh
2. Diffusing odours of friendly atmosphere in Dubai
3. Nights of friendliness and intimacy in Paris.

L3
“Shall I compare thee to a summer’s day;
Thou art more lovely and more temperate.”
منذا يقارن حسنك المغري بصيف قد تجلى وفنون سحرك قد باتت في ناظري أسمى وأغلى

When he smells the scent of the rose, he wants to see it,
When he sees the face of the rose, he wants to pluck it.
A. عندما يشم رائحة الوردة يريد أن يراها عندما يرى وجه الوردة يريد أن يقطفها
B. إن شمها استحلى رؤيتها وإن رأها استحلى قطافها
C. عبيرها استهواه، فطلب رؤياها ولما رأها، أرادها
D. ! إن شم ريح الورد في أغصانها مُناه في ألوانها وبَهاها
! وبدوْتِ في ثَوب الجمالِ فكنْتِ بين الأصابع، رباه ما أحلاها

L4
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: خَطَبَنَا رَسُولُ اللهِ r فَقَالَ: "أَيُّهَا النَّاسُ، قَدْ فَرَضَ اللهُ عَلَيْكُم الحجَّ فَحُجُّوا". فَقَالَ رَجُلٌ: أَكُلَّ عَامٍ يَا رَسُولَ اللهِ؟ فَسَكَتَ، حَتَّى قَالَهَا ثَلاثَاً فَقَالَ رَسُولُ اللهِ r: "لَوْ قُلْتُ نَعَمْ لَوَجَبَتْ وَلَمَا اسْتَطَعْتُمْ"، ثُمَّ قَالَ: ذَرُونِي مَا تَرَكْتُكُمْ؛ فَإِنَّمَا هَلَكَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ بِكُثْرَةِ سُؤَالِهِمْ، وَاخْتِلافِهِمْ عَلَى أَنْبِيَائِهِمْ، فَإِذَا أَمَرْتُكُمْ بَشِيءٍ فَأْتُوا مِنْهُ مَا اسْتَطَعْتُمْ وَإِذَا نَهَيْتُكُمْ عَنْ شَيْءٍ فَدَعُوهُ".
Abu Hurairah reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said while he was delivering a speech to us: "Oh people, Allah has made performing Hajj obligatory on you. So do it." A man then asked: "Do we have to do it every year, Messenger of Allah?" The Prophet (p.b.b.u.h) did not reply. After the man asked the same question three times, the Messenger of Allah (p.b.b.u.h) replied: "If I said `yes', it would be an obligation and you would not be able to do it." The Prophet (p.b.b.u.h) then carried on saying: "Leave out what I do not ask you to do. People of earlier generations were destroyed because of their tendency to ask unnecessary questions and because they chose a path different from that of their Prophets. If I ask you to do something, do as much as you can and if I prohibit you from doing something, abstain from it."


كان جو غرفة الضيوف بارداً ومنعشاً يهدهـد جفونه ويغريه بقيلولة ممتعه، لكن الملل لبس لبوس القرف ولف شباكه حول روحه القلقة المتيقظة. فكر في قص شعره الذي طال في بعض الأماكن من رأسه وهرَّ من أماكن أخرى. سرّح شعره بأصابع يده اليمنى القصيرة وتذكر كم كانت زوجته تكرر على مسامعه في مناسبات عدة أن شعره بدا وكأنه سلة قش ليلة عرسه.
a. The air in the living room was fresh and tempted him to take a nap, but his thoughts captured his desperate soul. He thought about trimming his hair, which had grown enough in some areas to have a shaggy appearance. He tried to comb his hair with the fingers of his right hand, and he remembered how many times his wife asked him to cut and comb his hair on many occasions. She always described it as a straw basket!

L5
﴿ إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ ﴾ [سورة الحجر:9]
“We have, without doubt, sent down the Message; and We will assuredly guard it (from corruption).” ( S.15, A.9)
Therefore, the Quran is considered not only an absolute authority in Islam but it is also viewed as the most sacred, most valuable and most dear to Muslims.

L6
قُلْ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنِّي رَسُولُ اللّهِ إِلَيْكُمْ جَمِيعاً الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ لا إِلَـهَ إِلاَّ هُوَ يُحْيِـي وَيُمِيتُ فَآمِنُواْ بِاللّهِ وَرَسُولِهِ النَّبِيِّ الأُمِّيِّ الَّذِي يُؤْمِنُ بِاللّهِ وَكَلِمَاتِهِ وَاتَّبِعُوهُ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ ﴾ [سورة الأعراف:158]
“Say: O men! I am sent to you all, as the Messenger of Allah, to whom the dominion of the heavens and the earth belong; there is no god but He; it is He that gives both life and death. So believe in Allah and His Messenger. The unlettered prophet, who believes in Allah and His Words: follow him so that you may be guided.”(S.7, A.158


﴿مَّنْ يُطِعِ الرَّسُولَ فَقَدْ أَطَاعَ اللّهَ وَمَن تَوَلَّى فَمَا أَرْسَلْنَاكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظاً ﴾ [سورة النساء:80]
“He who obeys the Messenger, obeys Allah; but if any turns away, we have not sent you to watch over their (evil deeds﴿.” (S.4,A 80)

عنْ عُمَرَ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ r يَقُوْلُ: "لا تُطْرُونِي، كَمَا أَطْرَتِ النَّصَارَى ابْنَ مَرْيَمَ، فَإِنَّمَا أَنَا عَبْدُهُ، فَقُوْلُوا: عَبْدُ اللهِ وَرَسُولُهُ". (رواه البخاري)
Omar reported that he heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) saying: "Do not overpraise me as the Christians did to the son of Mary. I am just Allah's servant. You may just say `Muhammad is the servant and Messenger of Allah'."

عَنْ أَبِيْ هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ r قَالَ: "أَتَدْرُونَ مَا الْمُفْلِسُ؟" قَالُوا: الْمُفْلِسُ فِيْنَا مَنْ لا دِرْهَمَ لَهُ وَلا مَتَاعَ. فَقَالَ: "الْمُفْلِسُ مِنْ أُمَّتِيْ مَنْ يَأْتِيْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ بِصَلاةٍ وَصِيَامٍ وَزَكَاةٍ، وَيَأْتِيْ وَقَدْ شَتَمَ هَذَا وَقَذَفَ هَذَا، وَأَكَلَ مَالَ هَذَا وَسَفَكَ دَمَ هَذَا، وَضَرَبَ هَذَا، فَيُعْطَى هَذَا مِنْ حَسَنَاتِهِ، وَهَذَا مِنْ حَسَنَاتِهِ، فَإِنْ فَنِيَتْ حَسَنَاتُهُ قَبْلَ أَنْ يُقْضَى مَا عَلَيْهِ أُخِذَ مِنْ خَطَايَاهًم، فَطُرِحَتْ عَلَيْه، ثُمَّ طُرِحَ فِي النَّارِ". (رَوَاهُ مُسْلِم)
Al-Fahim’s translation:
• On the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him who said: the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) once asked his companions: Do you know who a pauper is? The companions replied that a pauper is a person who has no money or property. The Prophet explained the point and said: “A Pauper among my followers (Ummah) is one who will come on the Day of Judgement with a good record of Salat (prayers), Saum (fasting) and Zakat (payment of poor due) but who has also abused somebody; slandered someone; usurped the goods of another person, has killed someone or beaten another person. All the oppressed people will receive a part of the aggressor’s good deeds. Should they fall short of his aggression, then the aggrieved person’s sins and defaults, will be transferred from them to him, and he will be thrown into the Fire (Hell).”


عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ r يَقُولُ: "إِنَّ مِنْ أَشْرَاطِ السَّاعَةِ أَنْ يَقِلَّ الْعِلْمُ، وَيَظْهَرُ الْجَهْلُ، وَيَظْهَرُ الزِّنَا، وَيُشْرَبُ الْخَمْرُ، وَتَكْثُرُ النِّسَاءُ وَيَقِلَّ الرِّجَالُ، حَتَّى يَكُونَ لِخَمْسِيْنَ امْرَأَةٍ الْقَيْمُ الْوَاحِدُ". (رَوَاهُ الْبُخَارِي)
AlFahim’s translation
• On the authority of Anas (may Allah be pleased with him) who said: I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) saying: “Among the signs of the Last Day are: that knowledge will suffer complete extinction. Ignorance, adultery and drinking of wine will be alarmingly on the increase. The number of males will decrease while the number of females will increase until there will be only one male to look after fifty women”


• عَنْ عَاْئِشَةَ، قَاْلَتْ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ r: "مَنْ أَحْدَثَ فِيْ أَمْرِنَا هَذَا مَا لَيْسَ فِيْهِ فَهُوَ رَدٌّ". (رَوَاهُ الشَّيْخَان)
• Aisha said that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Anything innovative introduced to our religion is rejected." (Bukhari & Muslim)

L7
• I am greatly honored to be chosen to stand up here to represent my fellow graduates and welcome you to our Graduation Day.
• إنَّه لشرفٌ كبيرٌ لي يملأني سعادة أن أقف هنا اليوم ممثلاًّ زملائي المتخرِّجين وأن أرحب بكم في حفل تخرجنا.

• Today marks an extraordinary day in our lives. We have worked long and hard to get to this point. We have successfully achieved our Degrees. We have acquired knowledge, skills and experience. We have made new friends.
يشكِّل اليوم بالنسبة لنا يوماً عظيماً في حياتنا، لقد اجتهدنا للوصول لهذا الهدف. لقد حصلنا على شهادات الدبلوم بنجاح. لقد اكتسبنا المعرفة والمهارات والخبرة، كما أننا بنينا صداقات جديدة.

أيها الناس ، اسمعوا قولي ، فإني لا أدري لعلي لا ألقاكم بعد عامي هذا بهذا الموقف أبدا ؛
“O People! Listen carefully to what I say, for I don't know whether I will ever meet you again here after this year.”
أيها الناس ، إن دماءكم وأموالكم عليكم حرام إلى أن تلقوا ربكم ، كحرمة يومكم هذا ، وكحرمة شهركم هذا ، وإنكم ستلقون ربكم ، فيسألكم عن أعمالكم ، وقد بلغت ، فمن كانت عنده أمانة فليؤدها إلى من ائتمنه عليها ، وإن كل ربا موضوع ، ولكن لكم رءوس أموالكم ، لا تظلمون ولا تظلمون .
• “O People! Verily your blood and your property are sacred and inviolable until you appear before your Lord, as the sacred inviolability of this day of yours, this month of yours and this very town of yours. You will indeed meet your Lord and that He will indeed reckon your deeds. I have conveyed the Message of Allah to you. Return the goods entrusted to you to their rightful owners. Allah has forbidden you to take usury (interest), therefore all interest obligation shall henceforth be waived. Your capital, however, is yours to keep. You will neither inflict nor suffer any inequity.”
L8
كأنَّ الأسودَ الَّلابيَّ فيهمُ غُرَابٌ حوْلَه رخمٌ وبومُ
As if the Nubian blacks were crows around them vultures and owls
L9
عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ r، قَالَ: "خَرَجَ ثَلاثَةٌ يَمْشُوْنَ فَأَصَابَهُمُ الْمَطَرُ، فَدَخَلُوا فِي غَاْرٍ فِي جَبَلٍ، فَانْحَطَّتْ عَلَيْهِمْ صَخْرَةٌ، قَالَ: فَقَالَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ: ادْعُوا اللهَ بِأَفْضَلِ عَمَلٍ عَمِلْتُمُوْهُ. فَقَالَ أَحَدُهُمْ: اللَّهُمَّ إِنِّيْ كَانَ لِيْ أَبَوَانِ شَيْخَانِ كَبِيْرَانِ، فَكُنْتُ أَخْرُجُ فَأَرْعَى، ثُمَّ أَجِيءُ فَأَحْلُبُ فَأَجِيءُ بِالْحِلابِ، فَآتِي بِهِ أَبَوَيَّ فَيَشْرَبَانِ، ثُمَّ أَسْقِيْ الصِّبْيَةَ وَأَهْلِيْ وَامْرَأَتِي، فَاحْتَبَسْتُ لَيْلَةً، فَجِئْتُ فَإِذَا هُمَا نَاْئِمَانِ، قَالَ : فَكَرِهْتُ أَنْ أوقِظَهُمَا، وَالصِّبْيَةُ يَتَضَاغَوْنَ عِنْدَ رِجْلَيَّ، فَلَمْ يَزَلْ ذَلِكَ دَأْبِي وَدَأْبَهُمَا حَتىَّ طَلَعَ الْفَجْرُ، اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنِّيْ فَعَلْتُ ذَلِكَ ابْتِغَاْءَ وَجْهِكَ، فَافْرُجْ عَنَّا فُرْجَةً نَرَى مِنْهَا السَّمَاْءَ، قَالَ: فَفُرِجَ عَنْهُم. (رَوَاهُ الشَّيْخَان)
• Ibn Omar reported that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Once upon a time three men went out for a walk. On the way they were caught up by heavy rain. After they had sought shelter in a cave in a mountain, a huge rock fell down and blocked the entrance. Inside the cave, they said to one another: "Let's call upon Allah with the best of our deeds." One of them then said: "Oh Allah, I had two elderly parents. I used to set out, graze the herd, come back, milk the herd, bring the milk home and offer it to my parents first, and then let my children and wife drink. However, one evening I was held up and came back home late finding my parents sound asleep. As I hated to wake them, I stayed up all night along with my children crying at my feet out of hunger- waiting for them to wake up by themselves. Oh Allah, if you know that I had done this just to please You, please make the rock move a little so that we can see the sky." As a result, the rock miraculously moved a little.

منقول :$
هذي من وين آخر عنده الحلول الأكيد للنصوص الطويلة
 
قديم 2015- 5- 12   #299
r o d i n a
أكـاديـمـي فـضـي
 
الصورة الرمزية r o d i n a
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 57317
تاريخ التسجيل: Sat Aug 2010
العمر: 37
المشاركات: 539
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 95
مؤشر المستوى: 66
r o d i n a will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كليه الادآآب
الدراسة: انتساب
التخصص: *english*
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
r o d i n a غير متواجد حالياً
رد: التـــــــــــــرجمة الابـــــــــــداعية ... !!

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة athoorh مشاهدة المشاركة
الحين وش قصتهم ليندا ورولو وطقتهم لازم نحفظهم ولا ايش السالفه بليز ردو
ايوه حبيبتي مطالبين بكل حرف بالمحتوى
 
قديم 2015- 5- 12   #300
ونمضي
أكـاديـمـي
 
الصورة الرمزية ونمضي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 219118
تاريخ التسجيل: Wed Dec 2014
المشاركات: 31
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 294
مؤشر المستوى: 0
ونمضي will become famous soon enoughونمضي will become famous soon enoughونمضي will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغه انجليزيه
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ونمضي غير متواجد حالياً
رد: التـــــــــــــرجمة الابـــــــــــداعية ... !!

خصائص ومميزات القصه القصيره
They have written base-form though they may also be spoken
انها على شكل مكتوب وممكن انها تكون ايضاً منطوقه
- it has high social prestige
مكانتها الاجتماعيه عاليه
- they fulfil an effective aesthetic rather than transactional or informational function' aiming to provike emotion and entertain rather than influence or inform
تحقق الفاعليه والجماليه بدلاً عن الإعلام او الإخبار كما انها تهدف لتستثير العاطفه والمتعه اكثر من استهدافها لفرض التأثير او الإبلاغ
- they have no real world value , they are fictional

لاتعطى قيمه على انها شي من العالم الحقيقي بل تعتبر بأنها خياليه
- they featured words and image with ambiguous and determinable meanings

تُميز الكلمات والصور بالغموض والمعاني الغير محدده
 
موضوع مغلق

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 07:07 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
Adsense Management by Losha
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه