ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E7
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

E7 English Literature Students level seven Forum

موضوع مغلق
 
أدوات الموضوع
قديم 2015- 12- 15   #311
فيصل السلطاني1
أكـاديـمـي نــشـط
 
الصورة الرمزية فيصل السلطاني1
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 207832
تاريخ التسجيل: Sun Nov 2014
المشاركات: 163
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 105
مؤشر المستوى: 41
فيصل السلطاني1 will become famous soon enoughفيصل السلطاني1 will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: قبل الجامعة
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
فيصل السلطاني1 غير متواجد حالياً
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°

والله تو ابي افتح الماده

من شفت ردودكم كذا والوضع مايطمن المهم بحاول اذاكر ملف انصاف والي عنده رقم الدكتور يرسله
 
قديم 2015- 12- 15   #312
ayosha
مُتميزة للمستوى السابع E
 
الصورة الرمزية ayosha
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 146050
تاريخ التسجيل: Sun May 2013
المشاركات: 770
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 24680
مؤشر المستوى: 77
ayosha has a reputation beyond reputeayosha has a reputation beyond reputeayosha has a reputation beyond reputeayosha has a reputation beyond reputeayosha has a reputation beyond reputeayosha has a reputation beyond reputeayosha has a reputation beyond reputeayosha has a reputation beyond reputeayosha has a reputation beyond reputeayosha has a reputation beyond reputeayosha has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كليه آداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ayosha غير متواجد حالياً
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة lavender faris مشاهدة المشاركة
شوفي ملف نهر العطاء اللي نزلته فوق اللي كاتبه عنوانه اجابات حلها الدكتور
في حديث بدايته انك تقدم
وعطيني رأيك عيوش
خلاص بما انها بالكتاب كذا نختارها مثل المكتوب
انا كنت مستبعده الخيار هذا
جزاك الله خير انتي ونهر العطاء
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مـرسال مشاهدة المشاركة
يعني اختار في الامتحان على كيفي
حاولي تشوفين الأفضل من وجه نظرك ولا اعتمدي على حلول احد الأعضاء
 
قديم 2015- 12- 15   #313
naaada
مُميزة بالمستوى 8 E
 
الصورة الرمزية naaada
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 175299
تاريخ التسجيل: Fri Dec 2013
المشاركات: 302
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2450
مؤشر المستوى: 48
naaada has a brilliant futurenaaada has a brilliant futurenaaada has a brilliant futurenaaada has a brilliant futurenaaada has a brilliant futurenaaada has a brilliant futurenaaada has a brilliant futurenaaada has a brilliant futurenaaada has a brilliant futurenaaada has a brilliant futurenaaada has a brilliant future
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
naaada غير متواجد حالياً
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°


Hamlet The modern tragedy

هاملت في المأساة الحديثه

is an example of the masterpieces of the art of drama
هو مثال على روائع فن الدراما

____

In addition to linguistic and cultural translation of the song content and form, the translator needs to work on……..
بالأضافة الى الترجمة اللغويه والثقافيه لمحتوى الأغنيه والشكل يحتاج المترجم الى

The translation of style ترجمة الأسلوب

____

Short stories are conventionally considered as

تقليدياً يمكن أن نصف القصص القصيرة بـ
An independent core literary genres‟
أنواع أدبية أساسية مستقله

_____
A short story is ……
القصص القصيرة هي

A fictitious tale قصص خيالية
A narration of incidents or events سرد للحوادث والوقائع
A lie أكاذيب

____
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ ? يَقُوْلُ: "إِنَّ ثَلاثَةً مِنَ بَنِي إِسْرَائِيْلَ: أَبْرَصَ وَأَعْمَى وَأَقْرَعَ، أراد الله أَنْ يَبْتَلِيَهُمْ"
"Allah wanted to test three people from the children of Israel: a leper, a blindman and a baldman.”


تصبحون على خير ..

التعديل الأخير تم بواسطة naaada ; 2015- 12- 15 الساعة 09:59 AM
 
قديم 2015- 12- 15   #314
ABO SOLAF
أكـاديـمـي فـضـي
 
الصورة الرمزية ABO SOLAF
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 115355
تاريخ التسجيل: Tue Aug 2012
المشاركات: 414
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 569
مؤشر المستوى: 53
ABO SOLAF will become famous soon enoughABO SOLAF will become famous soon enoughABO SOLAF will become famous soon enoughABO SOLAF will become famous soon enoughABO SOLAF will become famous soon enoughABO SOLAF will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغه انجليزيه
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ABO SOLAF غير متواجد حالياً
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مـرسال مشاهدة المشاركة
Poetry should be translated into
هذا السؤال من النظري ايش حله ؟
D. a holistic approach
 
قديم 2015- 12- 15   #315
ABO SOLAF
أكـاديـمـي فـضـي
 
الصورة الرمزية ABO SOLAF
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 115355
تاريخ التسجيل: Tue Aug 2012
المشاركات: 414
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 569
مؤشر المستوى: 53
ABO SOLAF will become famous soon enoughABO SOLAF will become famous soon enoughABO SOLAF will become famous soon enoughABO SOLAF will become famous soon enoughABO SOLAF will become famous soon enoughABO SOLAF will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغه انجليزيه
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ABO SOLAF غير متواجد حالياً
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°

Poetry Translation is considered to be
A. as a creative act as writing one's poetry.
B. more a creative act than writing one's poetry.
C. less a creative act than writing one's poetry.
D. like writing one's poetry but with a difference.
الحل الصحيح اي واحد
 
قديم 2015- 12- 15   #316
nona saad
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية nona saad
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 110081
تاريخ التسجيل: Thu May 2012
المشاركات: 246
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 507
مؤشر المستوى: 52
nona saad will become famous soon enoughnona saad will become famous soon enoughnona saad will become famous soon enoughnona saad will become famous soon enoughnona saad will become famous soon enoughnona saad will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
nona saad غير متواجد حالياً
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°

ملف مرتب قولت اشاركم فيه
دعواتكم
,,,
الملفات المرفقة
نوع الملف: pdf file.pdf‏ (319.4 كيلوبايت, المشاهدات 134) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف
 
قديم 2015- 12- 15   #317
نهرالعطا
المشرفة العامة سابقاً
اللغة الإنجليزية
 
الصورة الرمزية نهرالعطا
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 123973
تاريخ التسجيل: Sat Oct 2012
المشاركات: 6,413
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 211787
مؤشر المستوى: 323
نهرالعطا has a reputation beyond reputeنهرالعطا has a reputation beyond reputeنهرالعطا has a reputation beyond reputeنهرالعطا has a reputation beyond reputeنهرالعطا has a reputation beyond reputeنهرالعطا has a reputation beyond reputeنهرالعطا has a reputation beyond reputeنهرالعطا has a reputation beyond reputeنهرالعطا has a reputation beyond reputeنهرالعطا has a reputation beyond reputeنهرالعطا has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: E
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
نهرالعطا غير متواجد حالياً
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°

استسلمت قررت الاستسلام

شوفو هنا


http://www.ckfu.org/vb/t720157.html#post12926982






صلاة الضحى
 
قديم 2015- 12- 15   #318
Manali
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
 
الصورة الرمزية Manali
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 120789
تاريخ التسجيل: Thu Sep 2012
المشاركات: 1,016
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 51841
مؤشر المستوى: 110
Manali has a reputation beyond reputeManali has a reputation beyond reputeManali has a reputation beyond reputeManali has a reputation beyond reputeManali has a reputation beyond reputeManali has a reputation beyond reputeManali has a reputation beyond reputeManali has a reputation beyond reputeManali has a reputation beyond reputeManali has a reputation beyond reputeManali has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: طالبه
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Manali غير متواجد حالياً
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ABO SOLAF مشاهدة المشاركة
Poetry Translation is considered to be
A. as a creative act as writing one's poetry.
B. more a creative act than writing one's poetry.
C. less a creative act than writing one's poetry.
D. like writing one's poetry but with a difference.
الحل الصحيح اي واحد
C. less a creative act than writing one's poetry
 
قديم 2015- 12- 15   #319
Manali
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
 
الصورة الرمزية Manali
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 120789
تاريخ التسجيل: Thu Sep 2012
المشاركات: 1,016
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 51841
مؤشر المستوى: 110
Manali has a reputation beyond reputeManali has a reputation beyond reputeManali has a reputation beyond reputeManali has a reputation beyond reputeManali has a reputation beyond reputeManali has a reputation beyond reputeManali has a reputation beyond reputeManali has a reputation beyond reputeManali has a reputation beyond reputeManali has a reputation beyond reputeManali has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: طالبه
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Manali غير متواجد حالياً
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نهرالعطا مشاهدة المشاركة
استسلمت قررت الاستسلام

شوفو هنا


http://www.ckfu.org/vb/t720157.html#post12926982






صلاة الضحى
يسسعدك ربي ويوفقك
 
قديم 2015- 12- 15   #320
فاطمة عبدالدايم
أكـاديـمـي فـعّـال
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 184865
تاريخ التسجيل: Sat Apr 2014
المشاركات: 206
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2831
مؤشر المستوى: 46
فاطمة عبدالدايم will become famous soon enoughفاطمة عبدالدايم will become famous soon enoughفاطمة عبدالدايم will become famous soon enoughفاطمة عبدالدايم will become famous soon enoughفاطمة عبدالدايم will become famous soon enoughفاطمة عبدالدايم will become famous soon enoughفاطمة عبدالدايم will become famous soon enoughفاطمة عبدالدايم will become famous soon enoughفاطمة عبدالدايم will become famous soon enoughفاطمة عبدالدايم will become famous soon enoughفاطمة عبدالدايم will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الانجليزي
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
فاطمة عبدالدايم غير متواجد حالياً
رد: °¨¨™¤¦ مجلس مُذاكرة : الترجمة الإبداعية - الثلاثاء 1437/3/4 هـ¤™¨¨°

كويزات للماده او كويزات اسئله اختبارات
 
موضوع مغلق

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
[ محتوى مقرر ] : تجمع درجات الامتحانات حااتم المستوى الثاني - الدراسات الاسلامية وعلم اجتماع 365 2014- 6- 9 03:59 PM
[ مذاكرة جماعية ] : ★★ مذاكرة جمآعية لمادة حاضرة العالم الاسلامي ★★ المعيده ساره اجتماع 4 747 2014- 5- 6 08:12 PM
[ المناقشات ] : تحديث حل جميع مناقشات مواد مستوى ثالث علم اجتماع ســــلآف اجتماع 3 47 2014- 5- 4 10:17 PM
[ المستوى الخامس ] : محتوى مادة تاريخ الاندلس الاسلامي ابو عبدالله 77 التاريخ 4 2014- 5- 1 03:24 PM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 09:36 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه