ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E5
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

E5 English Literature Students Level Five Forum

إضافة رد
 
أدوات الموضوع
قديم 2017- 5- 18   #321
one pice
متميز بقسم اللغة الإنجليزية المستوى الثامن
 
الصورة الرمزية one pice
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 281617
تاريخ التسجيل: Thu Dec 2016
المشاركات: 1,375
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 270546
مؤشر المستوى: 314
one pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: Literature
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
one pice غير متواجد حالياً
رد: نظريه الترجمه 🌸🌸🌸🌸

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة MUHAMMD مشاهدة المشاركة

In translation, the target language tends to be emphasized when we use

A. a semantic approach to translation
B. a literal approach to translation
C. a communicative approach to translation
D. an idiomatic approach to translation


أيش الجواب لأنه اللي مكتوب بالمقرر يطابق خيار C,D

Target Language Emphasis
Adaptation
Free Translation
Idiomatic Translation
Communicative Translation



c موجود بأسئلة الاعوام من وين جابوه مدري
  رد مع اقتباس
قديم 2017- 5- 18   #322
ابوتركي371
أكـاديـمـي نــشـط
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 261203
تاريخ التسجيل: Sat Apr 2016
المشاركات: 124
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1542
مؤشر المستوى: 36
ابوتركي371 will become famous soon enoughابوتركي371 will become famous soon enoughابوتركي371 will become famous soon enoughابوتركي371 will become famous soon enoughابوتركي371 will become famous soon enoughابوتركي371 will become famous soon enoughابوتركي371 will become famous soon enoughابوتركي371 will become famous soon enoughابوتركي371 will become famous soon enoughابوتركي371 will become famous soon enoughابوتركي371 will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: طالب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجلش
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ابوتركي371 غير متواجد حالياً
رد: نظريه الترجمه 🌸🌸🌸🌸

ياشباب مافيه ملف للاخ iseeu الي يقارن فيها جميع نماذج الاسئله للعولم السابقه لنظرية الترجمه
  رد مع اقتباس
قديم 2017- 5- 18   #323
mmm 2012
أكـاديـمـي فـعّـال
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 126925
تاريخ التسجيل: Tue Nov 2012
المشاركات: 260
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 10644
مؤشر المستوى: 60
mmm 2012 has a reputation beyond reputemmm 2012 has a reputation beyond reputemmm 2012 has a reputation beyond reputemmm 2012 has a reputation beyond reputemmm 2012 has a reputation beyond reputemmm 2012 has a reputation beyond reputemmm 2012 has a reputation beyond reputemmm 2012 has a reputation beyond reputemmm 2012 has a reputation beyond reputemmm 2012 has a reputation beyond reputemmm 2012 has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: اللغة الانجليزية
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
mmm 2012 غير متواجد حالياً
رد: نظريه الترجمه 🌸🌸🌸🌸

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة one pice مشاهدة المشاركة
c موجود بأسئلة الاعوام من وين جابوه مدري
Communicative
اعتقد انها الإجابة من وين جابوه ؟
تحت فيه تعليق للدكتور في نفس المحاضرة يقول أحسن شي هي communicative for TL
و بالنسبة :
Semantic for SL ......
و الله اعلم
  رد مع اقتباس
قديم 2017- 5- 18   #324
blossom
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية blossom
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 37366
تاريخ التسجيل: Mon Oct 2009
المشاركات: 262
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2598
مؤشر المستوى: 64
blossom is a name known to allblossom is a name known to allblossom is a name known to allblossom is a name known to allblossom is a name known to allblossom is a name known to allblossom is a name known to allblossom is a name known to allblossom is a name known to allblossom is a name known to allblossom is a name known to all
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: E
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
blossom غير متواجد حالياً
رد: نظريه الترجمه 🌸🌸🌸🌸

https://vb.ckfu.org/t750987.html


https://vb.ckfu.org/t779710.html


https://vb.ckfu.org/t720679.html


https://vb.ckfu.org/t720273.html



وهذا العيد الي جابوه يارب سترك

https://vb.ckfu.org/t784215.html



ادعولي الله يسعدكم اعديها على خير
  رد مع اقتباس
قديم 2017- 5- 18   #325
mmm 2012
أكـاديـمـي فـعّـال
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 126925
تاريخ التسجيل: Tue Nov 2012
المشاركات: 260
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 10644
مؤشر المستوى: 60
mmm 2012 has a reputation beyond reputemmm 2012 has a reputation beyond reputemmm 2012 has a reputation beyond reputemmm 2012 has a reputation beyond reputemmm 2012 has a reputation beyond reputemmm 2012 has a reputation beyond reputemmm 2012 has a reputation beyond reputemmm 2012 has a reputation beyond reputemmm 2012 has a reputation beyond reputemmm 2012 has a reputation beyond reputemmm 2012 has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: اللغة الانجليزية
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
mmm 2012 غير متواجد حالياً
رد: نظريه الترجمه 🌸🌸🌸🌸

الإجابة على
احبها و وتحبني و يحب ناقتها بعير
أتوقع ان الإجابة
I fancy her and she
And her horse loves my mare
السبب من وجهة نظري. :
في شرح كلمة الصيف في قصيدة شكسبير قال الأصح تكون الترجمة بالربيع بدل الصيف لأن الانجليزي ما يدرون عن صيفنا ما هو حلو مثل صيفهم ...
و على نفس القياس ما عندهم ناقة و لا بعير عشان كذا الحصان و المهرة اظنها صح .....
ايش رأيكم بالنسبة للحل اللي في المذكرة ما هو شرط يكون صح ؟؟؟؟ زي ما تعرفون ....
رأيكم مطلوب بسرعة قبل الاختبار و جزاكم الله خير
  رد مع اقتباس
قديم 2017- 5- 18   #326
one pice
متميز بقسم اللغة الإنجليزية المستوى الثامن
 
الصورة الرمزية one pice
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 281617
تاريخ التسجيل: Thu Dec 2016
المشاركات: 1,375
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 270546
مؤشر المستوى: 314
one pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: Literature
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
one pice غير متواجد حالياً
رد: نظريه الترجمه 🌸🌸🌸🌸

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ابوتركي371 مشاهدة المشاركة
ياشباب مافيه ملف للاخ iseeu الي يقارن فيها جميع نماذج الاسئله للعولم السابقه لنظرية الترجمه

هذا هو بتلاقي الاسئلة اخر الملف
  رد مع اقتباس
قديم 2017- 5- 18   #327
mmm 2012
أكـاديـمـي فـعّـال
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 126925
تاريخ التسجيل: Tue Nov 2012
المشاركات: 260
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 10644
مؤشر المستوى: 60
mmm 2012 has a reputation beyond reputemmm 2012 has a reputation beyond reputemmm 2012 has a reputation beyond reputemmm 2012 has a reputation beyond reputemmm 2012 has a reputation beyond reputemmm 2012 has a reputation beyond reputemmm 2012 has a reputation beyond reputemmm 2012 has a reputation beyond reputemmm 2012 has a reputation beyond reputemmm 2012 has a reputation beyond reputemmm 2012 has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: اللغة الانجليزية
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
mmm 2012 غير متواجد حالياً
رد: نظريه الترجمه 🌸🌸🌸🌸

الإجابة على
احبها و وتحبني و يحب ناقتها بعير
أتوقع ان الإجابة
I fancy her and she fancies me
And her horse fancies my mare
السبب من وجهة نظري. :
في شرح كلمة الصيف في قصيدة شكسبير قال الأصح تكون الترجمة بالربيع بدل الصيف لأن الانجليزي ما يدرون عن صيفنا ما هو حلو مثل صيفهم ...
و على نفس القياس ما عندهم ناقة و لا بعير عشان كذا الحصان و المهرة اظنها صح .....
ايش رأيكم بالنسبة للحل اللي في المذكرة ما هو شرط يكون صح ؟؟؟؟ زي ما تعرفون ....
رأيكم مطلوب بسرعة قبل الاختبار و جزاكم الله خيرg
  رد مع اقتباس
قديم 2017- 5- 18   #328
one pice
متميز بقسم اللغة الإنجليزية المستوى الثامن
 
الصورة الرمزية one pice
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 281617
تاريخ التسجيل: Thu Dec 2016
المشاركات: 1,375
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 270546
مؤشر المستوى: 314
one pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: Literature
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
one pice غير متواجد حالياً
رد: نظريه الترجمه 🌸🌸🌸🌸

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة mmm 2012 مشاهدة المشاركة
الإجابة على
احبها و وتحبني و يحب ناقتها بعير
أتوقع ان الإجابة
I fancy her and she
And her horse loves my mare
السبب من وجهة نظري. :
في شرح كلمة الصيف في قصيدة شكسبير قال الأصح تكون الترجمة بالربيع بدل الصيف لأن الانجليزي ما يدرون عن صيفنا ما هو حلو مثل صيفهم ...
و على نفس القياس ما عندهم ناقة و لا بعير عشان كذا الحصان و المهرة اظنها صح .....
ايش رأيكم بالنسبة للحل اللي في المذكرة ما هو شرط يكون صح ؟؟؟؟ زي ما تعرفون ....
رأيكم مطلوب بسرعة قبل الاختبار و جزاكم الله خير

هو صح تم الاستبدال بين الربيع والصيف , فلذا انا رأيي من رايك , من وين لهم بعارين تحب
الحصان اجابة مقبولة

التعديل الأخير تم بواسطة one pice ; 2017- 5- 18 الساعة 01:05 PM
  رد مع اقتباس
قديم 2017- 5- 18   #329
overpass
أكـاديـمـي ذهـبـي
 
الصورة الرمزية overpass
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 200309
تاريخ التسجيل: Fri Aug 2014
المشاركات: 692
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 9343
مؤشر المستوى: 55
overpass will become famous soon enoughoverpass will become famous soon enoughoverpass will become famous soon enoughoverpass will become famous soon enoughoverpass will become famous soon enoughoverpass will become famous soon enoughoverpass will become famous soon enoughoverpass will become famous soon enoughoverpass will become famous soon enoughoverpass will become famous soon enoughoverpass will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: جامعيه
الدراسة: انتساب
التخصص: لغه انجليزيه
المستوى: المستوى السادس
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
overpass غير متواجد حالياً
رد: نظريه الترجمه 🌸🌸🌸🌸

وشذا الخباله بنحط الترجمه الموجوده في المحتوى
  رد مع اقتباس
قديم 2017- 5- 18   #330
one pice
متميز بقسم اللغة الإنجليزية المستوى الثامن
 
الصورة الرمزية one pice
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 281617
تاريخ التسجيل: Thu Dec 2016
المشاركات: 1,375
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 270546
مؤشر المستوى: 314
one pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond reputeone pice has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: Literature
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
one pice غير متواجد حالياً
رد: نظريه الترجمه 🌸🌸🌸🌸

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة overpass مشاهدة المشاركة
وشذا الخباله بنحط الترجمه الموجوده في المحتوى
؟؟
  رد مع اقتباس
إضافة رد

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
[ استفسار ] هل مواد المستوى الخامس حسابيه او نظريه ؟ ahmedinho إدارة أعمال 5 6 2017- 1- 22 05:45 PM
[ تجمع ] : نسبه الرسوب في الترجمه التتابعيه S0ma E8 3 2017- 1- 21 04:42 PM
[ اسئلة اختبارات ] : مرجع لاسئله الاختبار لماده نظريه الترجمه 7_4_1438 موكب الصبر E5 3 2017- 1- 15 10:50 PM
[ استفسار ] عندي استفسار عن الترجمه الابداعيه والتخرج english87 E7 9 2017- 1- 3 08:53 PM
[ أخبار ] : بوفون يعادل الرقم الأوروبي لكاسياس في عدد المباريات الدولية سـلـطـان♕ ملتقى الرياضة 2 2016- 11- 17 10:13 PM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 03:09 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه