ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > الصيفي - كلية الأداب
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

الصيفي - كلية الأداب ملتقى طلاب وطالبات الفصل الصيفي 1434 هــ جميع تخصصات كلية الآداب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل.

 
 
أدوات الموضوع
قديم 2013- 7- 21   #371
المتفائل1
أكـاديـمـي نــشـط
 
الصورة الرمزية المتفائل1
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 107750
تاريخ التسجيل: Wed May 2012
العمر: 45
المشاركات: 122
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 551
مؤشر المستوى: 52
المتفائل1 will become famous soon enoughالمتفائل1 will become famous soon enoughالمتفائل1 will become famous soon enoughالمتفائل1 will become famous soon enoughالمتفائل1 will become famous soon enoughالمتفائل1 will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: ENGLISH
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
المتفائل1 غير متواجد حالياً
رد: مذاكـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــرة :: الترجمة الابداعية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة المتفائل1 مشاهدة المشاركة
Conventional ‘core literary’ genres are Drama, Poetry and fictional prose such as novels and short stories;
 
قديم 2013- 7- 21   #372
المتفائل1
أكـاديـمـي نــشـط
 
الصورة الرمزية المتفائل1
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 107750
تاريخ التسجيل: Wed May 2012
العمر: 45
المشاركات: 122
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 551
مؤشر المستوى: 52
المتفائل1 will become famous soon enoughالمتفائل1 will become famous soon enoughالمتفائل1 will become famous soon enoughالمتفائل1 will become famous soon enoughالمتفائل1 will become famous soon enoughالمتفائل1 will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: ENGLISH
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
المتفائل1 غير متواجد حالياً
رد: مذاكـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــرة :: الترجمة الابداعية

 
قديم 2013- 7- 21   #373
المكافح 77
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية المكافح 77
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 88385
تاريخ التسجيل: Mon Sep 2011
المشاركات: 346
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 733
مؤشر المستوى: 56
المكافح 77 will become famous soon enoughالمكافح 77 will become famous soon enoughالمكافح 77 will become famous soon enoughالمكافح 77 will become famous soon enoughالمكافح 77 will become famous soon enoughالمكافح 77 will become famous soon enoughالمكافح 77 will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: ENGLISH
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
المكافح 77 غير متواجد حالياً
رد: مذاكـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــرة :: الترجمة الابداعية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة مجيييد مشاهدة المشاركة
19) Conventional ‘core literary’ genres are
A- drama, poetry, philosophy, religion, short stories and novels.
B- drama, medicine , philosophy, poetry, short stories and novels.
C-drama, poetry, short stories, novels and sacred texts.
D- drama, poetry, math, religion, short stories and novels and legal texts.
c الاجابة يا اخ مجيد
 
قديم 2013- 7- 21   #374
المكافح 77
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية المكافح 77
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 88385
تاريخ التسجيل: Mon Sep 2011
المشاركات: 346
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 733
مؤشر المستوى: 56
المكافح 77 will become famous soon enoughالمكافح 77 will become famous soon enoughالمكافح 77 will become famous soon enoughالمكافح 77 will become famous soon enoughالمكافح 77 will become famous soon enoughالمكافح 77 will become famous soon enoughالمكافح 77 will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: ENGLISH
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
المكافح 77 غير متواجد حالياً
رد: مذاكـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــرة :: الترجمة الابداعية

56) The most appropriate translation of
لي س العيبُ أن يكو ن الفتى فقير ا *** ولكن العيبَ أن يعيشَ الفتى ذليلا
A. It is not shameful to be poor but it is shameful to live in humiliation
B. To be poor it is not a shame but it is to live in humiliation
C. It is not a shame to be poor but it is to live in degradation
D. It is not a shame to be poor but it is to live in disgrace

degradation معناها تدهور humiliation اذلال
 
قديم 2013- 7- 21   #375
أنت تحلم
متميزفي كلية ألأداب_قسم الأنجلش
 
الصورة الرمزية أنت تحلم
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 93659
تاريخ التسجيل: Wed Nov 2011
العمر: 54
المشاركات: 1,378
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 30616
مؤشر المستوى: 96
أنت تحلم has a spectacular aura aboutأنت تحلم has a spectacular aura aboutأنت تحلم has a spectacular aura aboutأنت تحلم has a spectacular aura aboutأنت تحلم has a spectacular aura aboutأنت تحلم has a spectacular aura aboutأنت تحلم has a spectacular aura aboutأنت تحلم has a spectacular aura aboutأنت تحلم has a spectacular aura aboutأنت تحلم has a spectacular aura aboutأنت تحلم has a spectacular aura about
بيانات الطالب:
الكلية: اداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغه انجليزيه
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
أنت تحلم غير متواجد حالياً
رد: مذاكـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــرة :: الترجمة الابداعية

الحين الله تترجم دايم allah ولا ؟؟؟
 
قديم 2013- 7- 21   #376
رضا20006
أكـاديـمـي ذهـبـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 90952
تاريخ التسجيل: Tue Oct 2011
المشاركات: 887
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1666
مؤشر المستوى: 62
رضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to behold
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب بالدمام
الدراسة: انتساب
التخصص: انجلش
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
رضا20006 غير متواجد حالياً
رد: مذاكـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــرة :: الترجمة الابداعية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة المكافح 77 مشاهدة المشاركة
56) The most appropriate translation of
لي س العيبُ أن يكو ن الفتى فقير ا *** ولكن العيبَ أن يعيشَ الفتى ذليلا
A. It is not shameful to be poor but it is shameful to live in humiliation
B. To be poor it is not a shame but it is to live in humiliation
C. It is not a shame to be poor but it is to live in degradation
D. It is not a shame to be poor but it is to live in disgrace

degradation معناها تدهور humiliation اذلال
الدكتور حدد الاجابة d or c
 
قديم 2013- 7- 21   #377
أنت تحلم
متميزفي كلية ألأداب_قسم الأنجلش
 
الصورة الرمزية أنت تحلم
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 93659
تاريخ التسجيل: Wed Nov 2011
العمر: 54
المشاركات: 1,378
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 30616
مؤشر المستوى: 96
أنت تحلم has a spectacular aura aboutأنت تحلم has a spectacular aura aboutأنت تحلم has a spectacular aura aboutأنت تحلم has a spectacular aura aboutأنت تحلم has a spectacular aura aboutأنت تحلم has a spectacular aura aboutأنت تحلم has a spectacular aura aboutأنت تحلم has a spectacular aura aboutأنت تحلم has a spectacular aura aboutأنت تحلم has a spectacular aura aboutأنت تحلم has a spectacular aura about
بيانات الطالب:
الكلية: اداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغه انجليزيه
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
أنت تحلم غير متواجد حالياً
رد: مذاكـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــرة :: الترجمة الابداعية

اطلعوا على هالملفات واذا فيها خطا ارجوا التنبيه
الملفات المرفقة
نوع الملف: docx حلول الترجمة الإبداعية DewDrop.docx‏ (39.8 كيلوبايت, المشاهدات 60) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف
نوع الملف: docx Creative Translation questions - مع الإجابات.docx‏ (41.4 كيلوبايت, المشاهدات 46) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف
 
قديم 2013- 7- 21   #378
أنت تحلم
متميزفي كلية ألأداب_قسم الأنجلش
 
الصورة الرمزية أنت تحلم
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 93659
تاريخ التسجيل: Wed Nov 2011
العمر: 54
المشاركات: 1,378
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 30616
مؤشر المستوى: 96
أنت تحلم has a spectacular aura aboutأنت تحلم has a spectacular aura aboutأنت تحلم has a spectacular aura aboutأنت تحلم has a spectacular aura aboutأنت تحلم has a spectacular aura aboutأنت تحلم has a spectacular aura aboutأنت تحلم has a spectacular aura aboutأنت تحلم has a spectacular aura aboutأنت تحلم has a spectacular aura aboutأنت تحلم has a spectacular aura aboutأنت تحلم has a spectacular aura about
بيانات الطالب:
الكلية: اداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغه انجليزيه
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
أنت تحلم غير متواجد حالياً
رد: مذاكـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــرة :: الترجمة الابداعية

الفوق حل من 11 الى 13
 
قديم 2013- 7- 21   #379
Abu Ghaith
أكـاديـمـي ذهـبـي
 
الصورة الرمزية Abu Ghaith
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 59045
تاريخ التسجيل: Thu Sep 2010
المشاركات: 761
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 788
مؤشر المستوى: 64
Abu Ghaith will become famous soon enoughAbu Ghaith will become famous soon enoughAbu Ghaith will become famous soon enoughAbu Ghaith will become famous soon enoughAbu Ghaith will become famous soon enoughAbu Ghaith will become famous soon enoughAbu Ghaith will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English Language
المستوى: المستوى الخامس
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Abu Ghaith غير متواجد حالياً
رد: مذاكـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــرة :: الترجمة الابداعية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أنت تحلم مشاهدة المشاركة
الحين الله تترجم دايم allah ولا ؟؟؟
يس
 
قديم 2013- 7- 21   #380
Abu Ghaith
أكـاديـمـي ذهـبـي
 
الصورة الرمزية Abu Ghaith
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 59045
تاريخ التسجيل: Thu Sep 2010
المشاركات: 761
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 788
مؤشر المستوى: 64
Abu Ghaith will become famous soon enoughAbu Ghaith will become famous soon enoughAbu Ghaith will become famous soon enoughAbu Ghaith will become famous soon enoughAbu Ghaith will become famous soon enoughAbu Ghaith will become famous soon enoughAbu Ghaith will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English Language
المستوى: المستوى الخامس
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Abu Ghaith غير متواجد حالياً
رد: مذاكـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــرة :: الترجمة الابداعية

“Bribery is a religious crime, and a national betrayal. Help us fight against bribery

a الرشوة هي دين الجريمة ووطن الخيانة فساعدنا على محاربة الرشوة
b الرشوة إثم تعاقب علية ، وخيانة للوطن ، لنحاربها معاً
c ايها الناس الرشوة جريمة الدين ، وخيانة وطنية . كن عوناً في مجاربة الرشوة



الجواب c

رايت او رنق
 
 

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
[ اللغة الانجليزية ] : حل واجب الترجمة الابداعية الاول صيفي ابو الفيصل الصيفي - كلية الأداب 3 2013- 6- 25 11:50 AM
واجب الترجمة الابداعية المكافح 77 الصيفي - كلية الأداب 1 2013- 6- 19 04:43 PM
تيغى تسجل اللغة وتقنية المعلومات او الترجمة الابداعية..تعال Kadi li الصيفي - كلية الأداب 8 2013- 6- 7 09:38 AM
الترجمة الابداعية واللغويات اتفضلو حياكم رضا20006 الصيفي - كلية الأداب 12 2013- 6- 6 02:32 AM
كل ما يخص مادة علم الاجتماع N o o r a h المستوى الأول - الدراسات الاسلامية وعلم اجتماع 4844 2012- 12- 24 11:14 AM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 08:18 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه