ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E8
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

E8 English Literature Students Level eight Forum

موضوع مغلق
 
أدوات الموضوع
قديم 2016- 5- 2   #391
KBJ911
مُميز بالمستوى 7 E
 
الصورة الرمزية KBJ911
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 114855
تاريخ التسجيل: Thu Aug 2012
المشاركات: 2,163
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 7971
مؤشر المستوى: 77
KBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: Ḉo!!eG€ Θƒ Ḹïтεяαтบяe
الدراسة: انتساب
التخصص: Eทgℓïรн L@Ng
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
KBJ911 غير متواجد حالياً
رد: ~¤¦¦ مجلس مُذاكرة مادة الترجمة التتابعية ¦¦¤~

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Mark Twain مشاهدة المشاركة
جايينك يابو حليمه
Dilemma of Haleema
 
قديم 2016- 5- 2   #392
ziyad a
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية ziyad a
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 181833
تاريخ التسجيل: Mon Feb 2014
المشاركات: 375
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 2633
مؤشر المستوى: 48
ziyad a will become famous soon enoughziyad a will become famous soon enoughziyad a will become famous soon enoughziyad a will become famous soon enoughziyad a will become famous soon enoughziyad a will become famous soon enoughziyad a will become famous soon enoughziyad a will become famous soon enoughziyad a will become famous soon enoughziyad a will become famous soon enoughziyad a will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: طالب
الدراسة: انتساب
التخصص: الادب الانجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ziyad a غير متواجد حالياً
رد: ~¤¦¦ مجلس مُذاكرة مادة الترجمة التتابعية ¦¦¤~

يابوحليمه . اسمعني بهدء . لو شفت الناقه موجوده بالاختبار . فصدقني مجهز لك كيسه ادعيه توديك في سته وستين مصيبه .. فأ احذرنا
 
قديم 2016- 5- 2   #393
Mwa6n
متميز بمسابقة الملتقى الرمضانية
 
الصورة الرمزية Mwa6n
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 115614
تاريخ التسجيل: Thu Aug 2012
المشاركات: 312
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 4789
مؤشر المستوى: 56
Mwa6n has a brilliant futureMwa6n has a brilliant futureMwa6n has a brilliant futureMwa6n has a brilliant futureMwa6n has a brilliant futureMwa6n has a brilliant futureMwa6n has a brilliant futureMwa6n has a brilliant futureMwa6n has a brilliant futureMwa6n has a brilliant futureMwa6n has a brilliant future
بيانات الطالب:
الكلية: طالب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Mwa6n غير متواجد حالياً
رد: ~¤¦¦ مجلس مُذاكرة مادة الترجمة التتابعية ¦¦¤~

3 اسئلة من ابو سيف مالقيت لها حل او ان الصيغة مضيع وش الاجابة

Consecutive interpreting can be conceived of as a continuum which ranges from


A. The translation of utterances as short as one sentence to ten sentences.

B.The interpretation of utterances as short as one two sentences to the handling of one paragraph.

C.The rendition of utterances as short as one word to the handling of entire
speeches.

D.The conveyance of ideas as short as one idea to the handling of ten ideas


Interpreting is used as
A.An expression to indicate to the use of written and spoken language.
B.a generic term to indicate to the use of written language only.
C.An idiomatic term to indicate to the use of consecutive language in particular.
D.A generic term to indicate to the use of spoken language in particular




Interpreting is an ancient human practice which clearly.


A. Predates the creation of human interpreting mind.
B. Predates verbal interaction between two people.
C. Dates back to writing and written translation.
D. Predates the invention of written and written translation

 
قديم 2016- 5- 2   #394
KBJ911
مُميز بالمستوى 7 E
 
الصورة الرمزية KBJ911
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 114855
تاريخ التسجيل: Thu Aug 2012
المشاركات: 2,163
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 7971
مؤشر المستوى: 77
KBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond reputeKBJ911 has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: Ḉo!!eG€ Θƒ Ḹïтεяαтบяe
الدراسة: انتساب
التخصص: Eทgℓïรн L@Ng
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
KBJ911 غير متواجد حالياً
رد: ~¤¦¦ مجلس مُذاكرة مادة الترجمة التتابعية ¦¦¤~

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Mwa6n مشاهدة المشاركة
3 اسئلة من ابو سيف مالقيت لها حل او ان الصيغة مضيع وش الاجابة

Consecutive interpreting can be conceived of as a continuum which ranges from


A. The translation of utterances as short as one sentence to ten sentences.

B.The interpretation of utterances as short as one two sentences to the handling of one paragraph.

C.The rendition of utterances as short as one word to the handling of entire
speeches.

D.The conveyance of ideas as short as one idea to the handling of ten ideas


Interpreting is used as
A.An expression to indicate to the use of written and spoken language.
B.a generic term to indicate to the use of written language only.
C.An idiomatic term to indicate to the use of consecutive language in particular.
D.A generic term to indicate to the use of spoken language in particular




Interpreting is an ancient human practice which clearly.


A. Predates the creation of human interpreting mind.
B. Predates verbal interaction between two people.
C. Dates back to writing and written translation.
D. Predates the invention of written and written translation



توكل على الله
 
قديم 2016- 5- 2   #395
muslimNproud
أكـاديـمـي نــشـط
 
الصورة الرمزية muslimNproud
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 130319
تاريخ التسجيل: Fri Dec 2012
المشاركات: 169
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1318
مؤشر المستوى: 49
muslimNproud will become famous soon enoughmuslimNproud will become famous soon enoughmuslimNproud will become famous soon enoughmuslimNproud will become famous soon enoughmuslimNproud will become famous soon enoughmuslimNproud will become famous soon enoughmuslimNproud will become famous soon enoughmuslimNproud will become famous soon enoughmuslimNproud will become famous soon enoughmuslimNproud will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: اللغة الانجليزية
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
muslimNproud غير متواجد حالياً
رد: ~¤¦¦ مجلس مُذاكرة مادة الترجمة التتابعية ¦¦¤~

8) 8. Students‟ presentation in consecutive interpreting could be enhanced by


-
a. Training in listening and speaking skills is highly recommended.
- b. Training in planning and organizing a research project is highly recommended. -
c. Training in dialogue delivery is highly recommended.
- d. Training in public speaking is highly recommended.
 
قديم 2016- 5- 2   #396
*Dev*
أكـاديـمـي فـضـي
 
الصورة الرمزية *Dev*
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 81981
تاريخ التسجيل: Wed Aug 2011
المشاركات: 457
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 957
مؤشر المستوى: 57
*Dev* will become famous soon enough*Dev* will become famous soon enough*Dev* will become famous soon enough*Dev* will become famous soon enough*Dev* will become famous soon enough*Dev* will become famous soon enough*Dev* will become famous soon enough*Dev* will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب
الدراسة: انتساب
التخصص: E
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
*Dev* غير متواجد حالياً
رد: ~¤¦¦ مجلس مُذاكرة مادة الترجمة التتابعية ¦¦¤~

Translation is described as


A. The transfer of vocabulary and grammar from one language to another.
B. The transfer of meaningless sentences from the language to another.
C.The transfer of thought and ideas from one language to another.
D. The transfer of cultures and languages from one language to another
 
قديم 2016- 5- 2   #397
Hdaaawi
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية Hdaaawi
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 123577
تاريخ التسجيل: Wed Oct 2012
المشاركات: 222
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 1021
مؤشر المستوى: 51
Hdaaawi will become famous soon enoughHdaaawi will become famous soon enoughHdaaawi will become famous soon enoughHdaaawi will become famous soon enoughHdaaawi will become famous soon enoughHdaaawi will become famous soon enoughHdaaawi will become famous soon enoughHdaaawi will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Hdaaawi غير متواجد حالياً
رد: ~¤¦¦ مجلس مُذاكرة مادة الترجمة التتابعية ¦¦¤~

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة lavender faris مشاهدة المشاركة
the most appropriate interpreting of “ i don‟t know i was that heavy a sleeper,” she said:

ماعندي وقت اكتب الخيارات اللي يعرف ياليت يجاوب سؤال خفيف بس شكيت فيه لانو حاطين جواب
قالت لم أعلم أنه ذو نوم ثقيل
ونا احسه
لم أعلم أنني كنت نائمة


لم اكن اعلم ان نومي ثقيل
 
قديم 2016- 5- 2   #398
ابوحامد.
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية ابوحامد.
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 120527
تاريخ التسجيل: Wed Sep 2012
المشاركات: 264
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 4155
مؤشر المستوى: 54
ابوحامد. will become famous soon enoughابوحامد. will become famous soon enoughابوحامد. will become famous soon enoughابوحامد. will become famous soon enoughابوحامد. will become famous soon enoughابوحامد. will become famous soon enoughابوحامد. will become famous soon enoughابوحامد. will become famous soon enoughابوحامد. will become famous soon enoughابوحامد. will become famous soon enoughابوحامد. will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب E
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ابوحامد. غير متواجد حالياً
رد: ~¤¦¦ مجلس مُذاكرة مادة الترجمة التتابعية ¦¦¤~

اللهم لا سهل إلا جعلته سهلاً يارب العالمين


صحيح إن المادة تعاريف ودش معلومات ولابد من التركيز على الإسبيلنق وحفظ الكلمات ومعانيها لأن تغيير اي حرف يغير الإجابة اللي كنت حاط عينك عليها اضافة الى اسلوب حليمة في الأسئلة لف ودوران مايحب (السيده) لكن بتوكلنا على الله راح نعديها ان شاء الله.
يارب سهّل كل عسير
 
قديم 2016- 5- 2   #399
تروبادور
متميزة بالقسم الترفيهي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 126184
تاريخ التسجيل: Sun Nov 2012
المشاركات: 5,654
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 192842
مؤشر المستوى: 296
تروبادور has a reputation beyond reputeتروبادور has a reputation beyond reputeتروبادور has a reputation beyond reputeتروبادور has a reputation beyond reputeتروبادور has a reputation beyond reputeتروبادور has a reputation beyond reputeتروبادور has a reputation beyond reputeتروبادور has a reputation beyond reputeتروبادور has a reputation beyond reputeتروبادور has a reputation beyond reputeتروبادور has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الآداب
الدراسة: غير طالب
التخصص: نظم معلومات اداريه
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
تروبادور غير متواجد حالياً
رد: ~¤¦¦ مجلس مُذاكرة مادة الترجمة التتابعية ¦¦¤~

اللهم استودعناك ماحفظنا وماقرأنا

موفقين جميعا ..






 
قديم 2016- 5- 2   #400
wed.y alzuod
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
 
الصورة الرمزية wed.y alzuod
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 129237
تاريخ التسجيل: Thu Dec 2012
المشاركات: 1,691
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 5150
مؤشر المستوى: 68
wed.y alzuod has much to be proud ofwed.y alzuod has much to be proud ofwed.y alzuod has much to be proud ofwed.y alzuod has much to be proud ofwed.y alzuod has much to be proud ofwed.y alzuod has much to be proud ofwed.y alzuod has much to be proud ofwed.y alzuod has much to be proud ofwed.y alzuod has much to be proud ofwed.y alzuod has much to be proud ofwed.y alzuod has much to be proud of
بيانات الطالب:
الكلية: اداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
wed.y alzuod غير متواجد حالياً
رد: ~¤¦¦ مجلس مُذاكرة مادة الترجمة التتابعية ¦¦¤~

..

التعديل الأخير تم بواسطة wed.y alzuod ; 2016- 5- 2 الساعة 06:05 PM
 
موضوع مغلق

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
[ مذاكرة جماعية ] : ~¤¦¦ مجلس مُذاكرة مادة مدخل إلى الأدب الأمريكي ¦¦¤~ ✶ جُمان ✶ E8 590 2016- 5- 10 07:05 PM
[ مذاكرة جماعية ] : ~¤¦¦ مجلس مُذاكرة مادة اللغة وتقنية المعلومات ¦¦¤~ ✶ جُمان ✶ E8 266 2016- 5- 8 06:50 PM
[ مذاكرة جماعية ] : ~¤¦¦ مجلس مُذاكرة مادة تحلــــيل الخطاب ¦¦¤~ ✶ جُمان ✶ E8 271 2016- 4- 27 10:03 PM
[ اسئلة اختبارات ] : ❤ حل اسئلة مادة الادارة الاستراتيجية 1435 ❤ فهد الحجاز إدارة أعمال 7 63 2014- 5- 6 05:37 PM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 02:20 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه