ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E7
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

E7 English Literature Students level seven Forum

موضوع مغلق
 
أدوات الموضوع
قديم 2014- 5- 13   #461
توقآ
أكـاديـمـي نــشـط
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 163720
تاريخ التسجيل: Wed Nov 2013
المشاركات: 158
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 50
مؤشر المستوى: 44
توقآ will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: آدآب
الدراسة: انتساب
التخصص: اللغة الانجليزيه
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
توقآ غير متواجد حالياً
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )

اليوم انا كان عندي ترجمه تتابعيه ودكتور حليمه جاب كثير اسئله


من الاسئله اللي كانوا حاطينها الطلاب منها اسئلة المراجعه ومنها اسئله اختبار قبل ومنها اسئلة الواجب


وبعض الاسئله كان عاكس الاجابه والسؤال يعني السؤال حاطه اجابه والاجابه سؤال بس كانت نفسها

انا كثير متخوفه من الترجمه الابداعية والصراحه ماخلصت الا ١٠ محاضرات ، المحاضرات الأخيره مافتحتها وماني ناويه

افتحها احس بيضيع وقتي احسن اركز على الاسئله اللي نازله وبس ، الله يريحكم منها ويريحني مثل مارتحت اليوم من الترجمه التتابعيه
 
قديم 2014- 5- 13   #462
Dark green
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 72016
تاريخ التسجيل: Wed Feb 2011
المشاركات: 82
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 508
مؤشر المستوى: 55
Dark green will become famous soon enoughDark green will become famous soon enoughDark green will become famous soon enoughDark green will become famous soon enoughDark green will become famous soon enoughDark green will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Dark green غير متواجد حالياً
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )

47)Text for translation are often viewed as:
A-literary and scientific
B-both literary and scientific
C-either literary or non- scientific
D- neither literary nor scientific but rather technical and non-technical

C ولاD
 
قديم 2014- 5- 13   #463
سعد العماوي
أكـاديـمـي ذهـبـي
 
الصورة الرمزية سعد العماوي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 74832
تاريخ التسجيل: Mon Mar 2011
المشاركات: 823
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1005
مؤشر المستوى: 63
سعد العماوي will become famous soon enoughسعد العماوي will become famous soon enoughسعد العماوي will become famous soon enoughسعد العماوي will become famous soon enoughسعد العماوي will become famous soon enoughسعد العماوي will become famous soon enoughسعد العماوي will become famous soon enoughسعد العماوي will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: دفعة القــــمنده
الدراسة: انتساب
التخصص: English literature
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
سعد العماوي غير متواجد حالياً
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة وزيرة مشاهدة المشاركة

ياجمـاعة
خلونـا مرتبين نسدح سؤال سؤال ونحلـه عشـان كلنـا ننال الـ a+ بإذن الله
وإذا الدكتور غيرهـا كلنـا نروح طـاسة
< الموت مع الجماعة رحمـة



رحنا فيها رحنا فيها


العروس مخربتها
 
قديم 2014- 5- 13   #464
صمت الظلام
متميز اللغة الانجليزية - المستوى السابع
 
الصورة الرمزية صمت الظلام
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 68823
تاريخ التسجيل: Wed Jan 2011
المشاركات: 644
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 286
مؤشر المستوى: 61
صمت الظلام is a jewel in the roughصمت الظلام is a jewel in the roughصمت الظلام is a jewel in the rough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English Language
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
صمت الظلام غير متواجد حالياً
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )

عندما وصل باب دكان الحلاق وجده مفتوحا على غير عادته , فسرت في كيانه موجه من الاستغراب


A. When he arrived at the barber shop, he found the door open as usual. He was surprised and very glad


B. When he reached the door of the barber shop, he found the door open unusually. This brought into him a wave of astonishment


C. When he reached the door of the barber shop, he unusually found the door open. Initially he was happily surprised


من اسئلة الترم الماضي

التعديل الأخير تم بواسطة صمت الظلام ; 2014- 5- 13 الساعة 01:40 AM
 
قديم 2014- 5- 13   #465
blanka
متميزة في مستوى سادس قسم اللغة الانجليزية
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 175677
تاريخ التسجيل: Sat Dec 2013
المشاركات: 1,116
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2113
مؤشر المستوى: 56
blanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة الملك فيصل كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
blanka غير متواجد حالياً
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )

هذا الملف اللي اتفقنا على ان جميع اجاباته صحيحه

خلكم من الباقي

الملفات المرفقة
نوع الملف: pdf الترجمة الإبداعية.. رضا 20006.pdf‏ (754.6 كيلوبايت, المشاهدات 221) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف
 
قديم 2014- 5- 13   #466
سعد العماوي
أكـاديـمـي ذهـبـي
 
الصورة الرمزية سعد العماوي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 74832
تاريخ التسجيل: Mon Mar 2011
المشاركات: 823
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1005
مؤشر المستوى: 63
سعد العماوي will become famous soon enoughسعد العماوي will become famous soon enoughسعد العماوي will become famous soon enoughسعد العماوي will become famous soon enoughسعد العماوي will become famous soon enoughسعد العماوي will become famous soon enoughسعد العماوي will become famous soon enoughسعد العماوي will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: دفعة القــــمنده
الدراسة: انتساب
التخصص: English literature
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
سعد العماوي غير متواجد حالياً
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )

ارسلت له عساه يرد بس
 
قديم 2014- 5- 13   #467
سعد العماوي
أكـاديـمـي ذهـبـي
 
الصورة الرمزية سعد العماوي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 74832
تاريخ التسجيل: Mon Mar 2011
المشاركات: 823
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1005
مؤشر المستوى: 63
سعد العماوي will become famous soon enoughسعد العماوي will become famous soon enoughسعد العماوي will become famous soon enoughسعد العماوي will become famous soon enoughسعد العماوي will become famous soon enoughسعد العماوي will become famous soon enoughسعد العماوي will become famous soon enoughسعد العماوي will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: دفعة القــــمنده
الدراسة: انتساب
التخصص: English literature
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
سعد العماوي غير متواجد حالياً
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة صمت الظلام مشاهدة المشاركة
عندما وصل باب دكان الحلاق وجده مفتوحا على غير عادته , فسرت في كيانه موجه من الاستغراب


a. When he arrived at the barber shop, he found the door open as usual. He was surprised and very glad


b. When he reached the door of the barber shop, he found the door open unusually. This brought into him a wave of astonishment


c. When he reached the door of the barber shop, he unusually found the door open. Initially he was happily surprised

من اسئلة الترم الماضي







الاجابه الثانيه اظن

التعديل الأخير تم بواسطة سعد العماوي ; 2014- 5- 13 الساعة 01:49 AM
 
قديم 2014- 5- 13   #468
ساري5
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
 
الصورة الرمزية ساري5
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 97576
تاريخ التسجيل: Fri Dec 2011
المشاركات: 1,152
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : -920
مؤشر المستوى: 0
ساري5 is infamous around these partsساري5 is infamous around these partsساري5 is infamous around these partsساري5 is infamous around these partsساري5 is infamous around these partsساري5 is infamous around these partsساري5 is infamous around these partsساري5 is infamous around these parts
بيانات الطالب:
الكلية: جامعه الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: أنجليزية
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ساري5 غير متواجد حالياً
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )

ابومازن من عرفت الجامعه ذي وربي ماعمري تابعت المحاضرات كله على الاسئله حقت العام واشوف اصغر ملخص واطبعه مع ان الملخصات مو دائم اذاكر منها خلك يالعمده على الاسئله الي تتكرر رضاء والله وراضيناك
 
قديم 2014- 5- 13   #469
blanka
متميزة في مستوى سادس قسم اللغة الانجليزية
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 175677
تاريخ التسجيل: Sat Dec 2013
المشاركات: 1,116
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2113
مؤشر المستوى: 56
blanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond reputeblanka has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة الملك فيصل كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
blanka غير متواجد حالياً
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة dark green مشاهدة المشاركة
47)text for translation are often viewed as:
a-literary and scientific
b-both literary and scientific
c-either literary or non- scientific
d- neither literary nor scientific but rather technical and non-technical

c ولاd


d
 
قديم 2014- 5- 13   #470
ساري5
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
 
الصورة الرمزية ساري5
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 97576
تاريخ التسجيل: Fri Dec 2011
المشاركات: 1,152
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : -920
مؤشر المستوى: 0
ساري5 is infamous around these partsساري5 is infamous around these partsساري5 is infamous around these partsساري5 is infamous around these partsساري5 is infamous around these partsساري5 is infamous around these partsساري5 is infamous around these partsساري5 is infamous around these parts
بيانات الطالب:
الكلية: جامعه الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: أنجليزية
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ساري5 غير متواجد حالياً
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )

سعد العماوي قدامي بالاختبار واحد دائم طاقه نظاره طبيه لونها غريب ازرق اشك انه انت

التعديل الأخير تم بواسطة ساري5 ; 2014- 5- 13 الساعة 01:53 AM
 
موضوع مغلق

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 03:06 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه