ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E5
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

E5 English Literature Students Level Five Forum

موضوع مغلق
 
أدوات الموضوع
قديم 2015- 5- 14   #471
amooly999
أكـاديـمـي نــشـط
 
الصورة الرمزية amooly999
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 132261
تاريخ التسجيل: Mon Dec 2012
المشاركات: 108
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 5857
مؤشر المستوى: 55
amooly999 will become famous soon enoughamooly999 will become famous soon enoughamooly999 will become famous soon enoughamooly999 will become famous soon enoughamooly999 will become famous soon enoughamooly999 will become famous soon enoughamooly999 will become famous soon enoughamooly999 will become famous soon enoughamooly999 will become famous soon enoughamooly999 will become famous soon enoughamooly999 will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: student
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
amooly999 غير متواجد حالياً
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7

according to Peter Newmark(1988) ,names of ministries are usually
- freely translated
- literally translated
- neither freely nor literally translated
- communicatively translated
هذي الاجابه بالاحمر:)
 
قديم 2015- 5- 14   #472
msyuna
متميزة في المستوى السابع - E7
 
الصورة الرمزية msyuna
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 128001
تاريخ التسجيل: Fri Nov 2012
العمر: 30
المشاركات: 2,381
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 75088
مؤشر المستوى: 147
msyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: جامعه الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: لغه انجيليزيه
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
msyuna غير متواجد حالياً
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة mnno مشاهدة المشاركة
in translation , the interpretation of the source text tends to :
a-reflect the translators linuistic abilities
b-reflect the translators religious belifs
c-reflect the translators own theory of translation
d-reflect the translators educational background

^ هالسؤال تعبت من كثر مالقيته مره a ومره c
اللي متأكد من الاجابة يقول

وبالتوفيق يارب
والله انا شفتها c واشوفها نوعا ما اشمل من a صح؟ مدري هذا الدكتور الله يهديه من فين يجب الاسئله من كيسه
 
قديم 2015- 5- 14   #473
يآرب توفيقكـ
أكـاديـمـي ذهـبـي
 
الصورة الرمزية يآرب توفيقكـ
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 126019
تاريخ التسجيل: Fri Nov 2012
المشاركات: 735
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 2882
مؤشر المستوى: 58
يآرب توفيقكـ will become famous soon enoughيآرب توفيقكـ will become famous soon enoughيآرب توفيقكـ will become famous soon enoughيآرب توفيقكـ will become famous soon enoughيآرب توفيقكـ will become famous soon enoughيآرب توفيقكـ will become famous soon enoughيآرب توفيقكـ will become famous soon enoughيآرب توفيقكـ will become famous soon enoughيآرب توفيقكـ will become famous soon enoughيآرب توفيقكـ will become famous soon enoughيآرب توفيقكـ will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: ẼหĢℓĭṧĥ♥
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
يآرب توفيقكـ غير متواجد حالياً
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة mnno مشاهدة المشاركة
in translation , the interpretation of the source text tends to :
a-reflect the translators linuistic abilities
b-reflect the translators religious belifs
c-reflect the translators own theory of translation
d-reflect the translators educational background

^ هالسؤال تعبت من كثر مالقيته مره a ومره c
اللي متأكد من الاجابة يقول

وبالتوفيق يارب

اشووفها c

السوال من وين جايبته
 
قديم 2015- 5- 14   #474
hora
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
 
الصورة الرمزية hora
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 136513
تاريخ التسجيل: Wed Feb 2013
المشاركات: 1,198
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 8225
مؤشر المستوى: 67
hora has a reputation beyond reputehora has a reputation beyond reputehora has a reputation beyond reputehora has a reputation beyond reputehora has a reputation beyond reputehora has a reputation beyond reputehora has a reputation beyond reputehora has a reputation beyond reputehora has a reputation beyond reputehora has a reputation beyond reputehora has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: اللغه الانجليزيه
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
hora غير متواجد حالياً
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7


الدكتور يبي له

ذكرني بحكيم المطر في صحة واللياقه ذاكرنا اسئلة خمس سنوات ولا جاب منها شي



الله يعديها على خير
 
قديم 2015- 5- 14   #475
آنيقه
أكـاديـمـي نــشـط
 
الصورة الرمزية آنيقه
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 135933
تاريخ التسجيل: Thu Feb 2013
المشاركات: 114
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 731
مؤشر المستوى: 49
آنيقه will become famous soon enoughآنيقه will become famous soon enoughآنيقه will become famous soon enoughآنيقه will become famous soon enoughآنيقه will become famous soon enoughآنيقه will become famous soon enoughآنيقه will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: طالبه جامعيه
الدراسة: انتساب
التخصص: أنجليزي
المستوى: المستوى الخامس
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
آنيقه غير متواجد حالياً
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7

اول مره بحياتي اتخووف من مااده لهالدرجه من كلامكم

الامور ماتبشر بالخير
 
قديم 2015- 5- 14   #476
gallo
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية gallo
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 201451
تاريخ التسجيل: Sun Sep 2014
المشاركات: 396
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 1863
مؤشر المستوى: 46
gallo has a brilliant futuregallo has a brilliant futuregallo has a brilliant futuregallo has a brilliant futuregallo has a brilliant futuregallo has a brilliant futuregallo has a brilliant futuregallo has a brilliant futuregallo has a brilliant futuregallo has a brilliant futuregallo has a brilliant future
بيانات الطالب:
الكلية: قبل الجامعه
الدراسة: انتساب
التخصص: ادب انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
gallo غير متواجد حالياً
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7

يجيكم الشعور الي تراجع وتحس انك ماداكرت شيء ولا بس انا تكفون طمنوني
 
قديم 2015- 5- 14   #477
msyuna
متميزة في المستوى السابع - E7
 
الصورة الرمزية msyuna
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 128001
تاريخ التسجيل: Fri Nov 2012
العمر: 30
المشاركات: 2,381
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 75088
مؤشر المستوى: 147
msyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: جامعه الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: لغه انجيليزيه
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
msyuna غير متواجد حالياً
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7

لا لا لا
قدموا السبت تلقوا الاحد
تفائلوا بالخير يأتيكم
التوتر والسوداوية رح يخلوا الوضع اسوأ
خلونا نروق وحتى لو ماراجعنا
نتوكل على الله والامور زينه ان شاء الله
 
قديم 2015- 5- 14   #478
فاكر لما
أكـاديـمـي فـضـي
 
الصورة الرمزية فاكر لما
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 182863
تاريخ التسجيل: Sun Mar 2014
المشاركات: 555
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2069
مؤشر المستوى: 51
فاكر لما has a reputation beyond reputeفاكر لما has a reputation beyond reputeفاكر لما has a reputation beyond reputeفاكر لما has a reputation beyond reputeفاكر لما has a reputation beyond reputeفاكر لما has a reputation beyond reputeفاكر لما has a reputation beyond reputeفاكر لما has a reputation beyond reputeفاكر لما has a reputation beyond reputeفاكر لما has a reputation beyond reputeفاكر لما has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: اداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
فاكر لما غير متواجد حالياً
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة gallo مشاهدة المشاركة
يجيكم الشعور الي تراجع وتحس انك ماداكرت شيء ولا بس انا تكفون طمنوني




لا تطمني الشعب الكريم كله كذا ..عاد انا بعد مايجيني هالشعور يبدا شعور الصياح بعدين اتذكر اني جامعية واتمالك نفسي ههههه
 
قديم 2015- 5- 14   #479
piece of art
أكـاديـمـي ذهـبـي
 
الصورة الرمزية piece of art
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 140889
تاريخ التسجيل: Sat Apr 2013
المشاركات: 875
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 5020
مؤشر المستوى: 60
piece of art has a reputation beyond reputepiece of art has a reputation beyond reputepiece of art has a reputation beyond reputepiece of art has a reputation beyond reputepiece of art has a reputation beyond reputepiece of art has a reputation beyond reputepiece of art has a reputation beyond reputepiece of art has a reputation beyond reputepiece of art has a reputation beyond reputepiece of art has a reputation beyond reputepiece of art has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: College of Arts
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
piece of art غير متواجد حالياً
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة gallo مشاهدة المشاركة
يجيكم الشعور الي تراجع وتحس انك ماداكرت شيء ولا بس انا تكفون طمنوني
نفس الشعور احس مخي ضرب

بس متفائله الاختبار بيجي اسهل من قبل
 
قديم 2015- 5- 14   #480
آنيقه
أكـاديـمـي نــشـط
 
الصورة الرمزية آنيقه
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 135933
تاريخ التسجيل: Thu Feb 2013
المشاركات: 114
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 731
مؤشر المستوى: 49
آنيقه will become famous soon enoughآنيقه will become famous soon enoughآنيقه will become famous soon enoughآنيقه will become famous soon enoughآنيقه will become famous soon enoughآنيقه will become famous soon enoughآنيقه will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: طالبه جامعيه
الدراسة: انتساب
التخصص: أنجليزي
المستوى: المستوى الخامس
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
آنيقه غير متواجد حالياً
رد: نظرية الترجمة د.أحمد حليمة الخميس 25\7

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة gallo مشاهدة المشاركة
يجيكم الشعور الي تراجع وتحس انك ماداكرت شيء ولا بس انا تكفون طمنوني

نففففس وضعععي
 
موضوع مغلق

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 3 ( الأعضاء 0 والزوار 3)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
[ كويز ] : اسئلة نظرية الترجمة التي ذكرها الدكتور في المباشرة الرابعه طموح وامل E5 18 2015- 5- 14 03:02 PM
[ محتوى مقرر ] : محتوى التغير الاجتماعي راع الشعلا اجتماع 7 1 2015- 5- 10 03:11 PM
[ اعاقه عقلية ] : طلب محتوى التخلف العقلي ل عمر حمادة بريق الندى تربية خاصة 5 4 2014- 12- 28 07:10 PM
[ مذاكرة جماعية ] : █◄◄░جميـــع كويـزات نظرية الترجمه هنـــا ░►►█ كلـــ امل ـــي E5 31 2014- 12- 25 11:41 AM
[ كويز ] : اختبار نظرية الترجمة الفصل الثاني 1435 كلـــ امل ـــي E5 12 2014- 12- 25 12:03 AM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 01:56 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه