ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > الصيفي - كلية الأداب
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

الصيفي - كلية الأداب ملتقى طلاب وطالبات الفصل الصيفي 1434 هــ جميع تخصصات كلية الآداب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل.

 
 
أدوات الموضوع
قديم 2013- 7- 6   #41
المكافح 77
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية المكافح 77
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 88385
تاريخ التسجيل: Mon Sep 2011
المشاركات: 346
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 733
مؤشر المستوى: 57
المكافح 77 will become famous soon enoughالمكافح 77 will become famous soon enoughالمكافح 77 will become famous soon enoughالمكافح 77 will become famous soon enoughالمكافح 77 will become famous soon enoughالمكافح 77 will become famous soon enoughالمكافح 77 will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: ENGLISH
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
المكافح 77 غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الابداعية

وليه الحذف يا شباب نتساعد مع بعض وبنعديها وبقوة ان شاء الله
 
قديم 2013- 7- 7   #42
ام ريماس
أكـاديـمـي فـضـي
 
الصورة الرمزية ام ريماس
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 39549
تاريخ التسجيل: Sat Oct 2009
المشاركات: 418
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 385
مؤشر المستوى: 66
ام ريماس is just really niceام ريماس is just really niceام ريماس is just really niceام ريماس is just really nice
بيانات الطالب:
الكلية: جامعه الملك فيصل كليه الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغه انجليزيه
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ام ريماس غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الابداعية

طيب انا احس اني ضايعه في الماده مو قادره اركز على شي معين ماعرف وش المهم او اللي بيجي منه السؤال وكيف طريقه الاسئله هذا غير الاسئله اللي مو معروف حلها. والترجمه للعربي ماستفدت منها كثير مع كل الشكر والتقدير للي تعب فيها وهذا اللي مضيعني اكثر ولو بنحذفها الحين ورانا في السمستر الجاي. وش الحل؟
 
قديم 2013- 7- 7   #43
حلم الكبير
أكـاديـمـي فـضـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 87390
تاريخ التسجيل: Tue Sep 2011
المشاركات: 452
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 464
مؤشر المستوى: 58
حلم الكبير is just really niceحلم الكبير is just really niceحلم الكبير is just really niceحلم الكبير is just really niceحلم الكبير is just really nice
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب بالاحساء
الدراسة: انتساب
التخصص: اللغة الانجليزية
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
حلم الكبير غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الابداعية

اولا التعاون مطلوب من الجميع و نحن مقبلين على الشهر الخير
الا عندة امثلة المحتوى غير محلولة يرسلة لنا محلولة . انا ارسلت للدكتور تقريبا سبعة اسئلة مع الحل لكي اتتاكد من حلي صحيح ام خطا ولكن كان رده: يقول اذا فهمت سوف تحل هل هذا يعقل يا اخواني؟ ثانيا الاعندة اسلئة الترم الماضي 50سؤال يرسلة لنا
ثالثا:هل المحاضرة المباشرة شغالة عندكم .عندي مجلد فارغ
 
قديم 2013- 7- 7   #44
JASMENN
متميزة في مستوى سادس قسم اللغة الانجليزية
 
الصورة الرمزية JASMENN
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 72362
تاريخ التسجيل: Sat Feb 2011
المشاركات: 1,837
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 1561
مؤشر المستوى: 75
JASMENN has a brilliant futureJASMENN has a brilliant futureJASMENN has a brilliant futureJASMENN has a brilliant futureJASMENN has a brilliant futureJASMENN has a brilliant futureJASMENN has a brilliant futureJASMENN has a brilliant futureJASMENN has a brilliant futureJASMENN has a brilliant futureJASMENN has a brilliant future
بيانات الطالب:
الكلية: كليه الآداب بالاحساء
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
JASMENN غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الابداعية

انا صراحه حذفتها وخذت بدلها ادب اطفال
شفت كم محاضره للدكتور مافيه اي معلومه فهمتها كل شي يقول بخليه لكم تترجمونه كيف كذا مافي طريق واضح نقدر نمشي عليه !!

 
قديم 2013- 7- 7   #45
رضا20006
أكـاديـمـي ذهـبـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 90952
تاريخ التسجيل: Tue Oct 2011
المشاركات: 887
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1666
مؤشر المستوى: 63
رضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to behold
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب بالدمام
الدراسة: انتساب
التخصص: انجلش
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
رضا20006 غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الابداعية

يا اخواني لا اتخافون الدكتور مع سماعي لمحاضراته معظم الاسئله من المحتوى والتدريبات بعدين في خيارات في الاسئله لو تفهمون الترجمه راح تستبعدونه انا راح اعطيكم عدة ملاحظات للترجمه انا وصلت للمحاضرة 6
اول شي ترجمه حرفيا واسبعد الخيار ذا
الترجمه الي ترجمتها طلع فيها وترجمها ثاني بحيث تكون في كلمات اقوى وانتبه لشي انك اترجم الشي وفقا للعادات الاسلاميه مثل ربنا غاضب علينا الحل الصحيح لانه وفقا للدين وما اخترنا الطبيعه غاضبه علينا
حاولو تفهمون كيف انحلت الامثله وابشركم اكثر الامثله محلوله بس انتنون اهتمو بالنظري
 
قديم 2013- 7- 7   #46
حلم الكبير
أكـاديـمـي فـضـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 87390
تاريخ التسجيل: Tue Sep 2011
المشاركات: 452
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 464
مؤشر المستوى: 58
حلم الكبير is just really niceحلم الكبير is just really niceحلم الكبير is just really niceحلم الكبير is just really niceحلم الكبير is just really nice
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب بالاحساء
الدراسة: انتساب
التخصص: اللغة الانجليزية
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
حلم الكبير غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الابداعية

تكفا يا رضا20006 والايرحم والديك والله يوفقك في هذا الشهر الكريم نزل لنا الامثلة الامتاكد من حلة تكفا ياخوك تكفا ياخوك ولك منا الدعاء
 
قديم 2013- 7- 8   #47
رضا20006
أكـاديـمـي ذهـبـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 90952
تاريخ التسجيل: Tue Oct 2011
المشاركات: 887
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1666
مؤشر المستوى: 63
رضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to behold
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب بالدمام
الدراسة: انتساب
التخصص: انجلش
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
رضا20006 غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الابداعية

اخوك انا نزلت كم مثال محلول حلوهم الشباب وفي امثله محلوله لو تابعت المحاضرات انا اليوم بخلص المحاضرات واحاول احل كل الامثله بس لازم كل واحد يتصل بالدكتور ويحاول يحل سوال
 
قديم 2013- 7- 8   #48
رضا20006
أكـاديـمـي ذهـبـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 90952
تاريخ التسجيل: Tue Oct 2011
المشاركات: 887
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1666
مؤشر المستوى: 63
رضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to behold
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب بالدمام
الدراسة: انتساب
التخصص: انجلش
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
رضا20006 غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الابداعية

وابشركم بشي اليوم قال في محاضرة 12 انا كل الاسئلة من التمارين والكتاب ما راح يجيب شي من عنده يعني انحل الاسئلة والتمارين وركزو على النظري عشان تضمنو النظري بعد وفي ملاحظه في الترجمه الترجمه لازم اتكون منطقيه مو تجميع كلام وبقواعد يعني انتبه للقواعد يمكن يجيب لك شي يترجمه بفواصل غلط او اداة ربط ما قبل فاصله او اداة ربط ما قبلها فاصله كده اتخليكم تحذفون كم اجابة وبالتوفيق للكل والي عنده افكار ثانيه يضيفها
 
قديم 2013- 7- 8   #49
مجيييد
أكـاديـمـي فـضـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 94719
تاريخ التسجيل: Thu Dec 2011
المشاركات: 427
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 642
مؤشر المستوى: 57
مجيييد will become famous soon enoughمجيييد will become famous soon enoughمجيييد will become famous soon enoughمجيييد will become famous soon enoughمجيييد will become famous soon enoughمجيييد will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
مجيييد غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الابداعية

الله يعافيك ياخوي رضا والله انك ماقصرت هونتها علي بعد الله
طيب الملف الموجود تمارين بالحلول من الترم الي راح اعتمد عليه؟
هل هي كل التمارين بالمحاضرات؟
الله يجزاك خير ��
 
قديم 2013- 7- 8   #50
رضا20006
أكـاديـمـي ذهـبـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 90952
تاريخ التسجيل: Tue Oct 2011
المشاركات: 887
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1666
مؤشر المستوى: 63
رضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to beholdرضا20006 is a splendid one to behold
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب بالدمام
الدراسة: انتساب
التخصص: انجلش
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
رضا20006 غير متواجد حالياً
رد: الترجمة الابداعية

راجع المحتوى الي في الباور بوينت واتاكد منها وانتبه لازم تتاكد وتعرف كيف جاب الحل وانا ما اجزم لك كلها صح بس اغلبها صح وادا عندك وقت راج اخر 4 محاضرات راح تستفيد كم شي
 
 

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
[ اللغة الانجليزية ] : حل واجب الترجمة الابداعية الاول صيفي ابو الفيصل الصيفي - كلية الأداب 3 2013- 6- 25 11:50 AM
واجب الترجمة الابداعية المكافح 77 الصيفي - كلية الأداب 1 2013- 6- 19 04:43 PM
تيغى تسجل اللغة وتقنية المعلومات او الترجمة الابداعية..تعال Kadi li الصيفي - كلية الأداب 8 2013- 6- 7 09:38 AM
الترجمة الابداعية واللغويات اتفضلو حياكم رضا20006 الصيفي - كلية الأداب 12 2013- 6- 6 02:32 AM
كل ما يخص مادة علم الاجتماع N o o r a h المستوى الأول - الدراسات الاسلامية وعلم اجتماع 4844 2012- 12- 24 11:14 AM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 03:47 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه