ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E8
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

E8 English Literature Students Level eight Forum

موضوع مغلق
 
أدوات الموضوع
قديم 2014- 12- 22   #601
ابو الفيصل
أكـاديـمـي ذهـبـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 91940
تاريخ التسجيل: Wed Oct 2011
المشاركات: 930
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1204
مؤشر المستوى: 64
ابو الفيصل is a splendid one to beholdابو الفيصل is a splendid one to beholdابو الفيصل is a splendid one to beholdابو الفيصل is a splendid one to beholdابو الفيصل is a splendid one to beholdابو الفيصل is a splendid one to beholdابو الفيصل is a splendid one to beholdابو الفيصل is a splendid one to beholdابو الفيصل is a splendid one to behold
بيانات الطالب:
الكلية: اداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ابو الفيصل غير متواجد حالياً
رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية

54. Bilingual and multilingual interview are examples of
a. Specialized tasks
b. Holistic communicative tasks
c. Situational tasks
d. Virtual tasks

وين الصح
 
قديم 2014- 12- 22   #602
حبة سكرر
أكـاديـمـي نــشـط
 
الصورة الرمزية حبة سكرر
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 62121
تاريخ التسجيل: Thu Oct 2010
المشاركات: 170
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 585
مؤشر المستوى: 59
حبة سكرر will become famous soon enoughحبة سكرر will become famous soon enoughحبة سكرر will become famous soon enoughحبة سكرر will become famous soon enoughحبة سكرر will become famous soon enoughحبة سكرر will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
حبة سكرر غير متواجد حالياً
رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ابو الفيصل مشاهدة المشاركة
54. Bilingual and multilingual interview are examples of
a. Specialized tasks
b. Holistic communicative tasks
c. Situational tasks
d. Virtual tasks

وين الصح


b
 
قديم 2014- 12- 22   #603
ابو الفيصل
أكـاديـمـي ذهـبـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 91940
تاريخ التسجيل: Wed Oct 2011
المشاركات: 930
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1204
مؤشر المستوى: 64
ابو الفيصل is a splendid one to beholdابو الفيصل is a splendid one to beholdابو الفيصل is a splendid one to beholdابو الفيصل is a splendid one to beholdابو الفيصل is a splendid one to beholdابو الفيصل is a splendid one to beholdابو الفيصل is a splendid one to beholdابو الفيصل is a splendid one to beholdابو الفيصل is a splendid one to behold
بيانات الطالب:
الكلية: اداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ابو الفيصل غير متواجد حالياً
رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة وزيرة مشاهدة المشاركة
ياجمـاعة سؤال بسرعه قبل لاأطلع
سؤال ترجمـة اللي مـاشفت رجـال سعيد مثله
أي أختيار الصحيح الـ had ولا الـ have ????
قد مر علي


had
 
قديم 2014- 12- 22   #604
حفيدة شاعر
أكـاديـمـي مـشـارك
 
الصورة الرمزية حفيدة شاعر
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 63978
تاريخ التسجيل: Wed Oct 2010
المشاركات: 241
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 349314
مؤشر المستوى: 409
حفيدة شاعر has a reputation beyond reputeحفيدة شاعر has a reputation beyond reputeحفيدة شاعر has a reputation beyond reputeحفيدة شاعر has a reputation beyond reputeحفيدة شاعر has a reputation beyond reputeحفيدة شاعر has a reputation beyond reputeحفيدة شاعر has a reputation beyond reputeحفيدة شاعر has a reputation beyond reputeحفيدة شاعر has a reputation beyond reputeحفيدة شاعر has a reputation beyond reputeحفيدة شاعر has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: έηģĻιşħ
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
حفيدة شاعر غير متواجد حالياً
رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية

البقيه


موفقين يارب
الملفات المرفقة
نوع الملف: docx الترجمه التتابيعه 7-13.docx‏ (36.5 كيلوبايت, المشاهدات 67) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف
 
قديم 2014- 12- 22   #605
وزيرة
متميزة بقسم اللغة الانجليزية
 
الصورة الرمزية وزيرة
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 65821
تاريخ التسجيل: Thu Dec 2010
المشاركات: 4,644
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2050
مؤشر المستوى: 105
وزيرة has a reputation beyond reputeوزيرة has a reputation beyond reputeوزيرة has a reputation beyond reputeوزيرة has a reputation beyond reputeوزيرة has a reputation beyond reputeوزيرة has a reputation beyond reputeوزيرة has a reputation beyond reputeوزيرة has a reputation beyond reputeوزيرة has a reputation beyond reputeوزيرة has a reputation beyond reputeوزيرة has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب
الدراسة: انتساب
التخصص: E
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
وزيرة غير متواجد حالياً
رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية

مشكور أبو الفيصل
 
قديم 2014- 12- 22   #606
أبـــو راكـــان
متميز بملتقى المواضيع العامه
 
الصورة الرمزية أبـــو راكـــان
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 76736
تاريخ التسجيل: Sun May 2011
المشاركات: 2,197
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1660
مؤشر المستوى: 77
أبـــو راكـــان has a brilliant futureأبـــو راكـــان has a brilliant futureأبـــو راكـــان has a brilliant futureأبـــو راكـــان has a brilliant futureأبـــو راكـــان has a brilliant futureأبـــو راكـــان has a brilliant futureأبـــو راكـــان has a brilliant futureأبـــو راكـــان has a brilliant futureأبـــو راكـــان has a brilliant futureأبـــو راكـــان has a brilliant futureأبـــو راكـــان has a brilliant future
بيانات الطالب:
الكلية: جامعــة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: A,B,C
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
أبـــو راكـــان غير متواجد حالياً
رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية

حفيدة شاعر .. بحطها صورة عرض اذا جاب لنا اختبار منتاز ..

يالله ي رفآق نشوفكم بعد للاختبار ، موفقين ..
 
قديم 2014- 12- 22   #607
مزاجكـ
أكـاديـمـي فـعّـال
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 116651
تاريخ التسجيل: Mon Aug 2012
المشاركات: 203
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1894
مؤشر المستوى: 53
مزاجكـ is a splendid one to beholdمزاجكـ is a splendid one to beholdمزاجكـ is a splendid one to beholdمزاجكـ is a splendid one to beholdمزاجكـ is a splendid one to beholdمزاجكـ is a splendid one to beholdمزاجكـ is a splendid one to beholdمزاجكـ is a splendid one to beholdمزاجكـ is a splendid one to beholdمزاجكـ is a splendid one to beholdمزاجكـ is a splendid one to behold
بيانات الطالب:
الكلية: اداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجلش
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
مزاجكـ غير متواجد حالياً
رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية

ماقصرت ابو راكان فالك +a
 
قديم 2014- 12- 22   #608
حفيدة شاعر
أكـاديـمـي مـشـارك
 
الصورة الرمزية حفيدة شاعر
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 63978
تاريخ التسجيل: Wed Oct 2010
المشاركات: 241
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 349314
مؤشر المستوى: 409
حفيدة شاعر has a reputation beyond reputeحفيدة شاعر has a reputation beyond reputeحفيدة شاعر has a reputation beyond reputeحفيدة شاعر has a reputation beyond reputeحفيدة شاعر has a reputation beyond reputeحفيدة شاعر has a reputation beyond reputeحفيدة شاعر has a reputation beyond reputeحفيدة شاعر has a reputation beyond reputeحفيدة شاعر has a reputation beyond reputeحفيدة شاعر has a reputation beyond reputeحفيدة شاعر has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: έηģĻιşħ
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
حفيدة شاعر غير متواجد حالياً
رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية

لقيته


ان شاء الله اكثر من منتاز

موفقين حبايبي

التعديل الأخير تم بواسطة حفيدة شاعر ; 2014- 12- 22 الساعة 04:56 PM
 
قديم 2014- 12- 22   #609
مهد الذهب
أكـاديـمـي
 
الصورة الرمزية مهد الذهب
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 140084
تاريخ التسجيل: Wed Apr 2013
المشاركات: 37
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 680
مؤشر المستوى: 0
مهد الذهب will become famous soon enoughمهد الذهب will become famous soon enoughمهد الذهب will become famous soon enoughمهد الذهب will become famous soon enoughمهد الذهب will become famous soon enoughمهد الذهب will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
مهد الذهب غير متواجد حالياً
رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية

بالتوفيق للجمييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييييع
وألف شكر لك من أجتهد
فالكم النجااااااااااااااااااااااح
 
قديم 2014- 12- 22   #610
دختنوس
متميزة بقسم اللغة الانجليزية
 
الصورة الرمزية دختنوس
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 94068
تاريخ التسجيل: Tue Nov 2011
العمر: 32
المشاركات: 1,220
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 1361
مؤشر المستوى: 66
دختنوس has much to be proud ofدختنوس has much to be proud ofدختنوس has much to be proud ofدختنوس has much to be proud ofدختنوس has much to be proud ofدختنوس has much to be proud ofدختنوس has much to be proud ofدختنوس has much to be proud ofدختنوس has much to be proud ofدختنوس has much to be proud of
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الأداب
الدراسة: انتساب
التخصص: ِEnglish Language
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
دختنوس غير متواجد حالياً
رد: المجموعة الماسية للترجمة التتابعية

سؤال الأسد اذا جا وش بتحطون


a. Master of the forest sat in his den sad and taking the thinking
of his life.
أو
b. The lord of the forest sat miserably in his den thinking of his
misfortunes.
 
موضوع مغلق

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
[ محتوى مقرر ] : ساعدوني ..أبغى محتوى مترجم للترجمة التتابعية والادب الامريكي حياتي امواج E8 4 2014- 9- 27 04:17 AM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 08:15 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه