ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E5
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

E5 English Literature Students Level Five Forum

موضوع مغلق
 
أدوات الموضوع
قديم 2013- 12- 30   #641
AL-Maram
أكـاديـمـي مـشـارك
 
الصورة الرمزية AL-Maram
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 83824
تاريخ التسجيل: Thu Aug 2011
العمر: 31
المشاركات: 3,533
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 11444
مؤشر المستوى: 99
AL-Maram has a reputation beyond reputeAL-Maram has a reputation beyond reputeAL-Maram has a reputation beyond reputeAL-Maram has a reputation beyond reputeAL-Maram has a reputation beyond reputeAL-Maram has a reputation beyond reputeAL-Maram has a reputation beyond reputeAL-Maram has a reputation beyond reputeAL-Maram has a reputation beyond reputeAL-Maram has a reputation beyond reputeAL-Maram has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كليه الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English Literature
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
AL-Maram غير متواجد حالياً
رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة i am legend مشاهدة المشاركة
ههههههههه والله انا مثلك .. اطالعها قبل شوي بالصفحات اللي قبل
واقول وش السالفه :(
لا عينا خير ابشرك :(


لقيتهم بلمحتوى هذيلا تعداد للنقطة اللي تقول

what does the translatros knowledge - base contain ?

يعني على ماذا تحتوي قاعدة المعرفه لدى المترجم

فتذكر النقاط ال5
 
قديم 2013- 12- 30   #642
Єℓỉŧє
أكـاديـمـي نــشـط
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 144416
تاريخ التسجيل: Tue May 2013
المشاركات: 112
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 2252
مؤشر المستوى: 49
Єℓỉŧє will become famous soon enoughЄℓỉŧє will become famous soon enoughЄℓỉŧє will become famous soon enoughЄℓỉŧє will become famous soon enoughЄℓỉŧє will become famous soon enoughЄℓỉŧє will become famous soon enoughЄℓỉŧє will become famous soon enoughЄℓỉŧє will become famous soon enoughЄℓỉŧє will become famous soon enoughЄℓỉŧє will become famous soon enoughЄℓỉŧє will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Єℓỉŧє غير متواجد حالياً
رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة gold girl مشاهدة المشاركة
أسئلة أبو بكر الحل بآخر الصفحه .. وبالتوفيق
اووه صح .. جزاك الله خير ع التنبيه
 
قديم 2013- 12- 30   #643
gold girl
أكـاديـمـي فـضـي
 
الصورة الرمزية gold girl
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 115979
تاريخ التسجيل: Sat Aug 2012
المشاركات: 462
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 458
مؤشر المستوى: 53
gold girl is a glorious beacon of lightgold girl is a glorious beacon of lightgold girl is a glorious beacon of lightgold girl is a glorious beacon of lightgold girl is a glorious beacon of light
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الآداب _ جامعة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: اللغه الانجليزيه
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
gold girl غير متواجد حالياً
رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة

The Process of Translationعملية الترجمه

It is a complex cognitive operation which takes place in the mind of the translator

هي عملية إدراكية معرفيه معقدة تحدث في عقل المترجم
 
قديم 2013- 12- 30   #644
ѕυℓтαη
متميز كلية الأداب _قسم الأنجلش
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 148855
تاريخ التسجيل: Mon Jul 2013
المشاركات: 1,994
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 25767
مؤشر المستوى: 89
ѕυℓтαη has a reputation beyond reputeѕυℓтαη has a reputation beyond reputeѕυℓтαη has a reputation beyond reputeѕυℓтαη has a reputation beyond reputeѕυℓтαη has a reputation beyond reputeѕυℓтαη has a reputation beyond reputeѕυℓтαη has a reputation beyond reputeѕυℓтαη has a reputation beyond reputeѕυℓтαη has a reputation beyond reputeѕυℓтαη has a reputation beyond reputeѕυℓтαη has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ѕυℓтαη غير متواجد حالياً
رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة

هذا الملخص الي طلبه بصيغة الوورد
ينفع ( للاجيال القادمة )

الملفات المرفقة
نوع الملف: docx نظرية الترجمة.docx‏ (1.45 ميجابايت, المشاهدات 766) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف
 
قديم 2013- 12- 30   #645
ѕυℓтαη
متميز كلية الأداب _قسم الأنجلش
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 148855
تاريخ التسجيل: Mon Jul 2013
المشاركات: 1,994
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 25767
مؤشر المستوى: 89
ѕυℓтαη has a reputation beyond reputeѕυℓтαη has a reputation beyond reputeѕυℓтαη has a reputation beyond reputeѕυℓтαη has a reputation beyond reputeѕυℓтαη has a reputation beyond reputeѕυℓтαη has a reputation beyond reputeѕυℓтαη has a reputation beyond reputeѕυℓтαη has a reputation beyond reputeѕυℓтαη has a reputation beyond reputeѕυℓтαη has a reputation beyond reputeѕυℓтαη has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ѕυℓтαη غير متواجد حالياً
رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة

الي يسال عن اسئلة ابو بكر انا ترجمت ، وحليت حوالي 20 سؤال في بداية صفحات التجمع ( صفحة 14 )
وهذا رابطها ..

http://www.ckfu.org/vb/t516480-14.html
 
قديم 2013- 12- 30   #646
ѕυℓтαη
متميز كلية الأداب _قسم الأنجلش
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 148855
تاريخ التسجيل: Mon Jul 2013
المشاركات: 1,994
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 25767
مؤشر المستوى: 89
ѕυℓтαη has a reputation beyond reputeѕυℓтαη has a reputation beyond reputeѕυℓтαη has a reputation beyond reputeѕυℓтαη has a reputation beyond reputeѕυℓтαη has a reputation beyond reputeѕυℓтαη has a reputation beyond reputeѕυℓтαη has a reputation beyond reputeѕυℓтαη has a reputation beyond reputeѕυℓтαη has a reputation beyond reputeѕυℓтαη has a reputation beyond reputeѕυℓтαη has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ѕυℓтαη غير متواجد حالياً
رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة

نصيحة ركزوا على اسئلة الواجب و20 سؤال حق المراجعة ـ واذا امداك مر على اسئلة الترم الماضي ( اقراها )
 
قديم 2013- 12- 30   #647
Єℓỉŧє
أكـاديـمـي نــشـط
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 144416
تاريخ التسجيل: Tue May 2013
المشاركات: 112
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 2252
مؤشر المستوى: 49
Єℓỉŧє will become famous soon enoughЄℓỉŧє will become famous soon enoughЄℓỉŧє will become famous soon enoughЄℓỉŧє will become famous soon enoughЄℓỉŧє will become famous soon enoughЄℓỉŧє will become famous soon enoughЄℓỉŧє will become famous soon enoughЄℓỉŧє will become famous soon enoughЄℓỉŧє will become famous soon enoughЄℓỉŧє will become famous soon enoughЄℓỉŧє will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Єℓỉŧє غير متواجد حالياً
رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ѕυℓтαη مشاهدة المشاركة
الي يسال عن اسئلة ابو بكر انا ترجمت ، وحليت حوالي 20 سؤال في بداية صفحات التجمع ( صفحة 14 )
وهذا رابطها ..

http://www.ckfu.org/vb/t516480-14.html

 
قديم 2013- 12- 30   #648
سجدة ظلام
أكـاديـمـي نــشـط
 
الصورة الرمزية سجدة ظلام
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 139253
تاريخ التسجيل: Tue Apr 2013
المشاركات: 163
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 245
مؤشر المستوى: 47
سجدة ظلام will become famous soon enoughسجدة ظلام will become famous soon enoughسجدة ظلام will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى الخامس
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
سجدة ظلام غير متواجد حالياً
رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة

Adaptation :- الترجمه الملائمه



This is the ‘freest’ form of translation
-1 و هي أكثر الأشكال حرّية في الترجمه
 
قديم 2013- 12- 30   #649
άήįήל
أكـاديـمـي ذهـبـي
 
الصورة الرمزية άήįήל
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 127454
تاريخ التسجيل: Sun Nov 2012
المشاركات: 815
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 20810
مؤشر المستوى: 76
άήįήל has a reputation beyond reputeάήįήל has a reputation beyond reputeάήįήל has a reputation beyond reputeάήįήל has a reputation beyond reputeάήįήל has a reputation beyond reputeάήįήל has a reputation beyond reputeάήįήל has a reputation beyond reputeάήįήל has a reputation beyond reputeάήįήל has a reputation beyond reputeάήįήל has a reputation beyond reputeάήįήל has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: طالبه
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
άήįήל غير متواجد حالياً
رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة

Because Muhammad Ali was very interested in learning about European civilization the Translation took the form of ………………………..


a- an independent movement and thrived
b- dependent movement and thrived
c- Settled and unchanged
d- None of all

شنو الحل
 
قديم 2013- 12- 30   #650
Єℓỉŧє
أكـاديـمـي نــشـط
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 144416
تاريخ التسجيل: Tue May 2013
المشاركات: 112
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 2252
مؤشر المستوى: 49
Єℓỉŧє will become famous soon enoughЄℓỉŧє will become famous soon enoughЄℓỉŧє will become famous soon enoughЄℓỉŧє will become famous soon enoughЄℓỉŧє will become famous soon enoughЄℓỉŧє will become famous soon enoughЄℓỉŧє will become famous soon enoughЄℓỉŧє will become famous soon enoughЄℓỉŧє will become famous soon enoughЄℓỉŧє will become famous soon enoughЄℓỉŧє will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Єℓỉŧє غير متواجد حالياً
رد: تجمع مذاكرة مادة نظرية الترجمة

هذي التعاريف الي جمعتها ام يزن الله لا يحرمها الاجر للي يبي يراجعها او يتأكد

ولا تنسون تدعون لها .. ولي
الملفات المرفقة
نوع الملف: pdf تعاريف مادة نظرية الترجمة.pdf‏ (758.4 كيلوبايت, المشاهدات 55) تحميل الملفإضافة الملف لمفضلتكعرض الملف
 
موضوع مغلق

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 3 ( الأعضاء 0 والزوار 3)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
[ محتوى مقرر ] : ترجمة المحاضرة الأولى من مادة (نظرية الترجمة) prestigious E5 0 2013- 10- 30 11:28 AM
نظرية المعرفة ↻ τмόόн Ła чήτђч E6 0 2013- 8- 6 02:19 AM
رسالة مهمـــــــــهـ من الدكتور غســــان / الانــكلـــــــش al_atta إدارة أعمال 2 2 2011- 3- 27 05:12 PM
خدمة الفرد والجماعة علم الاجتماع1 اجتماع 3 11 2011- 1- 8 09:58 PM
ممكن ملخصات خدمة الفردوالجماعة علم الاجتماع1 اجتماع 3 13 2011- 1- 4 08:11 PM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 04:24 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه