ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E8
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

E8 English Literature Students Level eight Forum

موضوع مغلق
 
أدوات الموضوع
قديم 2015- 5- 7   #61
Another day
متميزة بالمستوى السابع لقسم الإنجليزي
 
الصورة الرمزية Another day
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 88648
تاريخ التسجيل: Wed Sep 2011
المشاركات: 11,466
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 284065
مؤشر المستوى: 451
Another day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الآداب بجامعة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Another day غير متواجد حالياً
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة E.girl مشاهدة المشاركة
لا الله يخليكي تعوذي من ابليس وكملي
وسلطان الله يعطيه العافية يشرح
واحنا محتاجين الشرح اغلب شي في المحاضرات الاخيرة
اوك ي قلبي ههههههههه بنكمل للمحاضره الرابعه وبعدين يشرحها سلطان وبكره اربع جديده ان شاءالله

تكملة المحاضرة الثالثة

1. One of the most prominent types of interpreting is ……………… It includes task like the certified translation of documents as well as interpreting in quasi-judicial and administrative hearings. One can therefore distinguish between the broader notion of legal interpreting, or judicial interpreting , and courtroom interpreting in its specific , prototypical setting.
a. Liaison Interpreting
b. Court Interpreting
c. Business interpreting
d. Military interpreting
2. Sign language interpreting normally takes place in ………….settings.
a. Social
b. Clinical
c. Media
d. Educational
3. Community interpreting or public Service interpreting (in the UK) is where interpreting services are established to help immigrants function in the host society as it is an important intra-social communication need. In Canada, it is called…..
a. Cultural interpreting
b. Immigration interpreting
c. Home land security interpreting
d. Formal interpreting
4. Media interpreting or Broadcasting interpreting which is mainly focused on TV interpreting. This is obvious with…….
a. Sign Language interpreting
b. In case of war crime tribunal
c. Either
d. Neither

 
قديم 2015- 5- 7   #62
Another day
متميزة بالمستوى السابع لقسم الإنجليزي
 
الصورة الرمزية Another day
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 88648
تاريخ التسجيل: Wed Sep 2011
المشاركات: 11,466
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 284065
مؤشر المستوى: 451
Another day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الآداب بجامعة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Another day غير متواجد حالياً
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ѕυℓтαη مشاهدة المشاركة
هههههههه .. الله يسعدك يارب
طبلونك = quickly
بالنسبة للطريقة الي احبها نظام المسابقات ( ادري البعض يقول قديم )
ماعليكم مني الي يعجبكم انا معاكم فيه لو تبين تكملي يانذر واصلي
لا بالعكسس سلطان انت الخير والبركه ونظامك بعد حلو انا بواصل للمحاضره الرابعه على حسب اقتراحك وانت اشرحها ولا عليك امر واللي حاب يساعدنا يتفضل الموضوع للجميع مو حصر على احد
 
قديم 2015- 5- 7   #63
E.girl
أكـاديـمـي فـعّـال
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 105600
تاريخ التسجيل: Wed Apr 2012
المشاركات: 247
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2443
مؤشر المستوى: 55
E.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب بالاحساء
الدراسة: انتساب
التخصص: english
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
E.girl غير متواجد حالياً
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&

تكملة المحاضرة الثالثة

1. One of the most prominent types of interpreting is ……………… It includes task like the certified translation of documents as well as interpreting in quasi-judicial and administrative hearings. One can therefore distinguish between the broader notion of legal interpreting, or judicial interpreting , and courtroom interpreting in its specific , prototypical setting.
a. Liaison Interpreting
b. Court Interpreting
c. Business interpreting
d. Military interpreting
2. Sign language interpreting normally takes place in ………….settings.
a. Social
b. Clinical
c. Media
d. Educational
3. Community interpreting or public Service interpreting (in the UK) is where interpreting services are established to help immigrants function in the host society as it is an important intra-social communication need. In Canada, it is called…..
a. Cultural interpreting
b. Immigration interpreting
c. Home land security interpreting
d. Formal interpreting
4. Media interpreting or Broadcasting interpreting which is mainly focused on TV interpreting. This is obvious with…….
a. Sign Language interpreting
b. In case of war crime tribunal
c. Either
d. Neither

التعديل الأخير تم بواسطة E.girl ; 2015- 5- 7 الساعة 11:29 PM
 
قديم 2015- 5- 7   #64
E.girl
أكـاديـمـي فـعّـال
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 105600
تاريخ التسجيل: Wed Apr 2012
المشاركات: 247
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2443
مؤشر المستوى: 55
E.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب بالاحساء
الدراسة: انتساب
التخصص: english
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
E.girl غير متواجد حالياً
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&

انا اتوقع لين المحاضرة الثالثة مايحتاج شرح لان كله واضح عاد الي يبغ شرح يقول
سلطان مايقصر خلاص دبسناه ههههههههه
 
قديم 2015- 5- 7   #65
Another day
متميزة بالمستوى السابع لقسم الإنجليزي
 
الصورة الرمزية Another day
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 88648
تاريخ التسجيل: Wed Sep 2011
المشاركات: 11,466
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 284065
مؤشر المستوى: 451
Another day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الآداب بجامعة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Another day غير متواجد حالياً
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة E.girl مشاهدة المشاركة
تكملة المحاضرة الثالثة

1. One of the most prominent types of interpreting is ……………… It includes task like the certified translation of documents as well as interpreting in quasi-judicial and administrative hearings. One can therefore distinguish between the broader notion of legal interpreting, or judicial interpreting , and courtroom interpreting in its specific , prototypical setting.
a. Liaison Interpreting
b. Court Interpreting
c. Business interpreting
d. Military interpreting
2. Sign language interpreting normally takes place in ………….settings.
a. Social
b. Clinical
c. Media
d. Educational
3. Community interpreting or public Service interpreting (in the UK) is where interpreting services are established to help immigrants function in the host society as it is an important intra-social communication need. In Canada, it is called…..
a. Cultural interpreting
b. Immigration interpreting
c. Home land security interpreting
d. Formal interpreting
4. Media interpreting or Broadcasting interpreting which is mainly focused on TV interpreting. This is obvious with…….
a. Sign Language interpreting
b. In case of war crime tribunal
c. Either
d. Neither
well done

المحاضرة الرابعه تبي لها تركيز شوي ننزل اسئلتها ونكتفي عشان نركز عليها الليله ان شاءالله وبكره نبدأ بأربع أو خمس عشان المحاضرات كلهم 13 نبي نخلصهم ونبدأ نحل أسئلة الاختبارات لان النظري يعيد منه وااجد...
المحاضرة الرابعه

1. Bilateral interpreting or dialogue interpreting is where interpreting is modelled as ………………with a (bilingual ) interpreter assuming the pivotal mediating role between two (monolingual) client.
a. Three-party interaction
b. Four-party interaction
c. Dual-party interaction
d. All true
2. While the former type of translation foregrounds the (bi)directionality of mediation, the latter highlights the mode of ………………exchange.
a. Speech
b. Organization
c. Illustrative
d. Communicative
3. Either term seems to be closely associated with what is called ………….Interpreting.
a. Illusion
b. Liaison
c. Aligned
d. Delusion
4. Multilateral Communication Interpreting is as in conferences attended by delegates and representatives of various nations and institutions, mainly called ……….Interpreting.
a. Multi-party
b. Conference
c. Interference
d. Co-operation
5. Conference Interpreting (for national or international organisation) is the ……….manifestation in our time.
a. Most prominent
b. Least dominant
c. Most expensive
d. Least expensive
6. Conference Interpreting emerged during World War I when negotiations were held in……...
a. Russian
b. English
c. Spanish
d. French

 
قديم 2015- 5- 7   #66
E.girl
أكـاديـمـي فـعّـال
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 105600
تاريخ التسجيل: Wed Apr 2012
المشاركات: 247
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2443
مؤشر المستوى: 55
E.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب بالاحساء
الدراسة: انتساب
التخصص: english
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
E.girl غير متواجد حالياً
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&

المحاضرة الرابعه

1. Bilateral interpreting or dialogue interpreting is where interpreting is modelled as ………………with a (bilingual ) interpreter assuming the pivotal mediating role between two (monolingual) client.
a. Three-party interaction
b. Four-party interaction
c. Dual-party interaction
d. All true
2. While the former type of translation foregrounds the (bi)directionality of mediation, the latter highlights the mode of ………………exchange.
a. Speech
b. Organization
c. Illustrative
d. Communicative
3. Either term seems to be closely associated with what is called ………….Interpreting.
a. Illusion
b. Liaison
c. Aligned
d. Delusion
4. Multilateral Communication Interpreting is as in conferences attended by delegates and representatives of various nations and institutions, mainly called ……….Interpreting.
a. Multi-party
b. Conference
c. Interference
d. Co-operation
5. Conference Interpreting (for national or international organisation) is the ……….manifestation in our time.
a. Most prominent
b. Least dominant
c. Most expensive
d. Least expensive
6. Conference Interpreting emerged during World War I when negotiations were held in……...
a. Russian
b. English
c. Spanish
d. French
 
قديم 2015- 5- 7   #67
E.girl
أكـاديـمـي فـعّـال
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 105600
تاريخ التسجيل: Wed Apr 2012
المشاركات: 247
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2443
مؤشر المستوى: 55
E.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب بالاحساء
الدراسة: انتساب
التخصص: english
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
E.girl غير متواجد حالياً
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&

يعطيكي العافية
Another day
ماقصرتي ياقلبي
 
قديم 2015- 5- 7   #68
Another day
متميزة بالمستوى السابع لقسم الإنجليزي
 
الصورة الرمزية Another day
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 88648
تاريخ التسجيل: Wed Sep 2011
المشاركات: 11,466
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 284065
مؤشر المستوى: 451
Another day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond reputeAnother day has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الآداب بجامعة الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Another day غير متواجد حالياً
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة e.girl مشاهدة المشاركة
المحاضرة الرابعه

1. Bilateral interpreting or dialogue interpreting is where interpreting is modelled as ………………with a (bilingual ) interpreter assuming the pivotal mediating role between two (monolingual) client.
a. Three-party interaction
b. Four-party interaction
c. Dual-party interaction
d. All true
2. While the former type of translation foregrounds the (bi)directionality of mediation, the latter highlights the mode of ………………exchange.
a. Speech
b. Organization
c. Illustrative
d. communicative
3. Either term seems to be closely associated with what is called ………….interpreting.
A. Illusion
b. Liaison
c. Aligned
d. Delusion
4. Multilateral communication interpreting is as in conferences attended by delegates and representatives of various nations and institutions, mainly called ……….interpreting.
A. Multi-party
b. Conference
c. Interference
d. Co-operation
5. Conference interpreting (for national or international organisation) is the ……….manifestation in our time.
a. Most prominent
b. Least dominant
c. Most expensive
d. Least expensive
6. Conference interpreting emerged during world war i when negotiations were held in……...
A. Russian
b. English
c. Spanish
d. French
اجابة السؤال الثاني غلط
 
قديم 2015- 5- 7   #69
E.girl
أكـاديـمـي فـعّـال
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 105600
تاريخ التسجيل: Wed Apr 2012
المشاركات: 247
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2443
مؤشر المستوى: 55
E.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب بالاحساء
الدراسة: انتساب
التخصص: english
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
E.girl غير متواجد حالياً
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&

while the former type of translation foregrounds the (bi)directionality of mediation, the latter highlights the mode of ………………exchange.
a. Speech
b. Organization
c. Illustrative

مين البطل الي يشرحلي هذا السؤال
 
قديم 2015- 5- 7   #70
E.girl
أكـاديـمـي فـعّـال
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 105600
تاريخ التسجيل: Wed Apr 2012
المشاركات: 247
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 2443
مؤشر المستوى: 55
E.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enoughE.girl will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب بالاحساء
الدراسة: انتساب
التخصص: english
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
E.girl غير متواجد حالياً
رد: && تجمع مادة:Consecutive Translation::الترجمة التتابعية&&

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Another day مشاهدة المشاركة
اجابة السؤال الثاني غلط
كنت حاسة انه غلط لاني مو فاهمته اساسا
 
موضوع مغلق

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
[ مذاكرة جماعية ] : علم الاجتماع الحضري أولى متعثره اجتماع 5 14 2013- 12- 31 11:25 AM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 07:21 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه