ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E7
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات المجموعات  

E7 English Literature Students level seven Forum

موضوع مغلق
 
أدوات الموضوع
قديم 2015- 5- 12   #61
الطيف المهاجر
أكـاديـمـي ذهـبـي
 
الصورة الرمزية الطيف المهاجر
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 98554
تاريخ التسجيل: Sun Jan 2012
المشاركات: 862
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1489
مؤشر المستوى: 62
الطيف المهاجر will become famous soon enoughالطيف المهاجر will become famous soon enoughالطيف المهاجر will become famous soon enoughالطيف المهاجر will become famous soon enoughالطيف المهاجر will become famous soon enoughالطيف المهاجر will become famous soon enoughالطيف المهاجر will become famous soon enoughالطيف المهاجر will become famous soon enoughالطيف المهاجر will become famous soon enoughالطيف المهاجر will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: انتساب مطور انجليزي آداب طلاب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
الطيف المهاجر غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمة الابداعية

المهم شباب

صياحنا هنا ما راح يجيب نتيجة مع الاحفورة ولكن اقترحوا راي كيف نشتكيه ونعدل من وضعنا او نخدم من بعدنا

والله حرام اللي يسويه فينا وفيهم والله اذكر من المستويات الاوليه يقول لي صاحبي ما تعرف حليمة راح يجيك

قدام وتشوف ويدعي عليه

يعني الان لنا كم سنة وهو من قبل كذا بصفته مين اللي مسوي الرعب الطلابي ذا
 
قديم 2015- 5- 12   #62
الطيف المهاجر
أكـاديـمـي ذهـبـي
 
الصورة الرمزية الطيف المهاجر
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 98554
تاريخ التسجيل: Sun Jan 2012
المشاركات: 862
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1489
مؤشر المستوى: 62
الطيف المهاجر will become famous soon enoughالطيف المهاجر will become famous soon enoughالطيف المهاجر will become famous soon enoughالطيف المهاجر will become famous soon enoughالطيف المهاجر will become famous soon enoughالطيف المهاجر will become famous soon enoughالطيف المهاجر will become famous soon enoughالطيف المهاجر will become famous soon enoughالطيف المهاجر will become famous soon enoughالطيف المهاجر will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: انتساب مطور انجليزي آداب طلاب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
الطيف المهاجر غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمة الابداعية

المهم شباب

صياحنا هنا ما راح يجيب نتيجة مع الاحفورة ولكن اقترحوا راي كيف نشتكيه ونعدل من وضعنا او نخدم من بعدنا

والله حرام اللي يسويه فينا وفيهم والله اذكر من المستويات الاوليه يقول لي صاحبي ما تعرف حليمة راح يجيك

قدام وتشوف ويدعي عليه

يعني الان لنا كم سنة وهو من قبل كذا بصفته مين اللي مسوي الرعب الطلابي ذا
 
قديم 2015- 5- 12   #63
pc2pc
أكـاديـمـي فـضـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 145610
تاريخ التسجيل: Fri May 2013
المشاركات: 495
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 152
مؤشر المستوى: 51
pc2pc will become famous soon enoughpc2pc will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
pc2pc غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمة الابداعية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة roqa مشاهدة المشاركة
ما احب احارش أحد بس من كم سنة إلى الان وانا اشوف اسلوبك طفولي مستفز ..احترم مشاعر غيرك ياخي واكتب بمصداقية وبلاش شطحات مالها داعي ..وعلى فكرة دمك ثقيل جدا
من حقي أعبر عن رأيي بكل شفافية
كونك خبطتي اليوم ما يعطيك الحق لمصادرة آراء الآخرين
 
قديم 2015- 5- 12   #64
H,FQ
أكـاديـمـي
 
الصورة الرمزية H,FQ
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 128778
تاريخ التسجيل: Sat Dec 2012
المشاركات: 79
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 1984
مؤشر المستوى: 50
H,FQ will become famous soon enoughH,FQ will become famous soon enoughH,FQ will become famous soon enoughH,FQ will become famous soon enoughH,FQ will become famous soon enoughH,FQ will become famous soon enoughH,FQ will become famous soon enoughH,FQ will become famous soon enoughH,FQ will become famous soon enoughH,FQ will become famous soon enoughH,FQ will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: آداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
H,FQ غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمة الابداعية

حلي نفس حل Roqa
يااارب يكون صح و راضيه بدرجة النجاح م ابي اكثر 💔
 
قديم 2015- 5- 12   #65
شوق وليل
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 209864
تاريخ التسجيل: Wed Dec 2014
المشاركات: 21
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 1733
مؤشر المستوى: 0
شوق وليل will become famous soon enoughشوق وليل will become famous soon enoughشوق وليل will become famous soon enoughشوق وليل will become famous soon enoughشوق وليل will become famous soon enoughشوق وليل will become famous soon enoughشوق وليل will become famous soon enoughشوق وليل will become famous soon enoughشوق وليل will become famous soon enoughشوق وليل will become famous soon enoughشوق وليل will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: اداب
الدراسة: انتساب
التخصص: ادب انجليزي
المستوى: المستوى السادس
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
شوق وليل غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمة الابداعية

ياجماعه اللي متذكر سوال يحطه خلونا نشوف نعدي ولا لا انا من الصدمه ما اذكر شي
 
قديم 2015- 5- 12   #66
Mishoshita
أكـاديـمـي فـعّـال
 
الصورة الرمزية Mishoshita
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 78058
تاريخ التسجيل: Mon May 2011
المشاركات: 219
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 5756
مؤشر المستوى: 62
Mishoshita will become famous soon enoughMishoshita will become famous soon enoughMishoshita will become famous soon enoughMishoshita will become famous soon enoughMishoshita will become famous soon enoughMishoshita will become famous soon enoughMishoshita will become famous soon enoughMishoshita will become famous soon enoughMishoshita will become famous soon enoughMishoshita will become famous soon enoughMishoshita will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية العلوم
الدراسة: انتساب
التخصص: إدارة اعمال
المستوى: المستوى الثالث
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Mishoshita غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمة الابداعية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة roqa مشاهدة المشاركة
ما احب احارش أحد بس من كم سنة إلى الان وانا اشوف اسلوبك طفولي مستفز ..احترم مشاعر غيرك ياخي واكتب بمصداقية وبلاش شطحات مالها داعي ..وعلى فكرة دمك ثقيل جدا
من جد مستفزز جدا رده 😑
 
قديم 2015- 5- 12   #67
صرخة غريق
متميز بالمستوى E8
 
الصورة الرمزية صرخة غريق
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 109927
تاريخ التسجيل: Tue May 2012
المشاركات: 2,428
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 3998
مؤشر المستوى: 78
صرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond reputeصرخة غريق has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
صرخة غريق غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمة الابداعية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة pc2pc مشاهدة المشاركة
اللي يقولون الاختبار صعب !!
لا
الاختبار ما كان صعب

ولكن أنت السهل !!
سهل كيف؟
إنك متساهل ونايم طول الترم, وتصحى ليلة الاختبار !!
ومن ثم تكيل الشتائم للآخرين!

والله ثم والله لم يقصّر الدكتور حليمة بشيء
إنما التقصير من بعض الطلاب

هذا والحمدلله رب العالمين

لا نظريتك غلط
من بداية الترم ومتابعين وكل شي بوقته حتى المباشرة نحضرها بوقتها ونناقش الدكتور
ولكن للاسف هو الوحيد الي مو راضي يتعاون في هذة المادة بالذات

ولكن نقول الحمدلله

والى طرق البحث والتصميم

التعديل الأخير تم بواسطة صرخة غريق ; 2015- 5- 12 الساعة 06:21 PM
 
قديم 2015- 5- 12   #68
الطيف المهاجر
أكـاديـمـي ذهـبـي
 
الصورة الرمزية الطيف المهاجر
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 98554
تاريخ التسجيل: Sun Jan 2012
المشاركات: 862
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1489
مؤشر المستوى: 62
الطيف المهاجر will become famous soon enoughالطيف المهاجر will become famous soon enoughالطيف المهاجر will become famous soon enoughالطيف المهاجر will become famous soon enoughالطيف المهاجر will become famous soon enoughالطيف المهاجر will become famous soon enoughالطيف المهاجر will become famous soon enoughالطيف المهاجر will become famous soon enoughالطيف المهاجر will become famous soon enoughالطيف المهاجر will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: انتساب مطور انجليزي آداب طلاب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
الطيف المهاجر غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمة الابداعية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة pc2pc مشاهدة المشاركة
اللي يقولون الاختبار صعب !!
لا
الاختبار ما كان صعب

ولكن أنت السهل !!
سهل كيف؟
إنك متساهل ونايم طول الترم, وتصحى ليلة الاختبار !!
ومن ثم تكيل الشتائم للآخرين!

والله ثم والله لم يقصّر الدكتور حليمة بشيء
إنما التقصير من بعض الطلاب

هذا والحمدلله رب العالمين

الله يهديك ويكملك بعقلك

من جد لا شفت ردك اقول اذا كان الكلام من فضة فالسكوت من ذهب

عموما كمل كمل يا صعب انت يا بطل
 
قديم 2015- 5- 12   #69
Rasta
أكـاديـمـي ذهـبـي
 
الصورة الرمزية Rasta
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 97403
تاريخ التسجيل: Thu Dec 2011
المشاركات: 915
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 1665
مؤشر المستوى: 63
Rasta has a spectacular aura aboutRasta has a spectacular aura aboutRasta has a spectacular aura aboutRasta has a spectacular aura aboutRasta has a spectacular aura aboutRasta has a spectacular aura aboutRasta has a spectacular aura aboutRasta has a spectacular aura aboutRasta has a spectacular aura aboutRasta has a spectacular aura aboutRasta has a spectacular aura about
بيانات الطالب:
الكلية: الأداب
الدراسة: انتساب
التخصص: E
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
Rasta غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمة الابداعية

Some of the elements that have been put forward as distinctive of poetic style
�� It’s use of inventive language and openness to different interpretations

When translating a short story, as a translator, you have to make first a crude handwritten draft that you never refer to again.:
writing the reading

To Nara's brook comes
Evening and the rustling wind:
يحل على جدول نارا المساء ، والريح العابثة

3.Translation and the Nature of Poetry
captures the spirit or the energy of the original poem.

Quran = it is ‘untranslatable’

that creativity involves
the production of novel, useful products

Creativity
is the act of turning new and imaginative ideas into reality
ثـLinda Naiman
thinking, then producing.

creativity requires
passion and commitment.

as a rewriting process which meets three independent requirements:
accuracy , naturalness and communication. ملاحظه جاب Clarity بدل naturalness صح !!!


هذا الي اذكره فيه كم سؤؤال بس طويله بعدين اكتبها
 
قديم 2015- 5- 12   #70
ابو هيمو
أكـاديـمـي فـعّـال
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 93863
تاريخ التسجيل: Sat Nov 2011
العمر: 41
المشاركات: 209
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 2012
مؤشر المستوى: 57
ابو هيمو will become famous soon enoughابو هيمو will become famous soon enoughابو هيمو will become famous soon enoughابو هيمو will become famous soon enoughابو هيمو will become famous soon enoughابو هيمو will become famous soon enoughابو هيمو will become famous soon enoughابو هيمو will become famous soon enoughابو هيمو will become famous soon enoughابو هيمو will become famous soon enoughابو هيمو will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كليه التربيه بالدلم
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: المستوى الثاني
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
ابو هيمو غير متواجد حالياً
رد: انطباعكم عن اختبار الترجمة الابداعية

وهقتنا الله يجزاك خير
 
موضوع مغلق

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
[ كويز ] : اختبار الترجمة هملان الشمال E8 11 2015- 5- 11 03:09 PM
[ كويز ] : المستوى الخامس مادة الحديث(1) الجزء الثاني ak5748 الدراسات الإسلامية 3 2014- 12- 27 02:10 AM
[ كويز ] : اختبار نظرية الترجمة الفصل الثاني 1435 كلـــ امل ـــي E5 12 2014- 12- 25 12:03 AM
[ كويز ] : المستوى الخامس مادة الحديث(1) الجزء الاول ak5748 الدراسات الإسلامية 9 2014- 5- 16 02:57 PM
[ موضوع عام ] ياما في الجراب يا حاوي .. Turning point اجتماع 4 29 2013- 12- 21 12:50 PM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 10:04 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه