|
E7 English Literature Students level seven Forum |
|
أدوات الموضوع |
2014- 5- 13 | #751 |
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
|
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
دختنوس
c كافيين Grammatical |
2014- 5- 13 | #752 |
أكـاديـمـي فـضـي
|
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
يالربع ياجماعة الخير يا اخواني واخواتي رضا الله يرضا عليه ويجزاه عنا خير الجزاء يقول لكم بالفم المليان ان هذا حله وراحت عليه ثلاث او خمس درجات خلاص احفظوا حله والله يعوضنا في كم درجة بتروح علينا
|
2014- 5- 13 | #753 |
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
|
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
Meaning
|
2014- 5- 13 | #754 |
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
|
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
[COLOR="rgb(46, 139, 87)"]When Wormhoudt (1978,P503) translated the following line from Almutanbbi
كأنَّ الأسودَ الَّلابيَّ فيهمُ غُرَابٌ حوْلَه رخمٌ وبومُ to: As if the Nubian blacks were crows around them vultures and owls[/COLOR] , we can see how skilful he was in translating it , we can say that he could manage the historical and cultural associations and connotations attached to poetry. , we can still say that no matter how skilful the translator may be, he/she still falls victim to the historical, social or cultural associations and connotations attached to poetry. |
2014- 5- 13 | #755 |
متميز بملتقى المواضيع العامه
|
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
هالسؤال حدسي يقول بيجيكم ..
translatable subject matter but with great loss involves - the translaion of literary prose and potry |
2014- 5- 13 | #756 |
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
|
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
المثااال مرررررره مهم انتبهووله
رنووووووو الاجابة Grammatical ممتازه ام لارا |
2014- 5- 13 | #757 |
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
|
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
يعني الجواب
cultural |
2014- 5- 13 | #758 |
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
|
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
انا كنت فاهمه
بس مثالك الاخير خربطني ههههههههههههههههههههههههههههههههه |
2014- 5- 13 | #759 |
أكـاديـمـي ألـمـاسـي
|
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
ههههههههههههههههه
طيب سوعال ثاااني 13. Wormhoudt’s historical and cultural knowledge of the ‘owl’ is quite……. a. Poor b. Good c. Suitable d. All false |
2014- 5- 13 | #760 |
متميز في مستوى ثامن قسم اللغة الانجليزية
|
رد: رابطـة تجمـع لمـادة ( الترجمـة الابداعيـة )
ضاعت علومي في التجمع ... يلخبطنيييييييي
ابخرج ونلتقي على خير بعد الاختبار نكبر ونبارك الله يوفقنا |
مواقع النشر (المفضلة) |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|