|
E8 English Literature Students Level eight Forum |
|
أدوات الموضوع |
2018- 12- 9 | #81 |
:: مشرفة ::
المستوى الخامس لقسم الإنجليزي |
رد: الترجمة التتابعية , أحمد حليمة / الاثنين 3 - 4 - 1440 / الفتره الثانيه
|
2018- 12- 9 | #82 |
متميز بقسم اللغة الإنجليزية المستوى الثامن
|
رد: الترجمة التتابعية , أحمد حليمة / الاثنين 3 - 4 - 1440 / الفتره الثانيه
ببدأ الصباح بالانششاء
وبعد الظهر اراجع التتابعي احس اني بديت اتعب من المذاكرة |
2018- 12- 9 | #83 |
:: مشرفة ::
المستوى الخامس لقسم الإنجليزي |
رد: الترجمة التتابعية , أحمد حليمة / الاثنين 3 - 4 - 1440 / الفتره الثانيه
|
2018- 12- 9 | #84 |
أكـاديـمـي
|
رد: الترجمة التتابعية , أحمد حليمة / الاثنين 3 - 4 - 1440 / الفتره الثانيه
بالمحاضرة3
Interpreting inter-social and intra-social Settings 1. Business interpreting where communities speaking different languages get in contact with each other for the purpose of trading and exchanging goods, or doing ―business‖. 2. Liaison Interpreting is a form of interpreting practiced mainly in commercial negotiations 3.Diplomatic Interpreting where the representatives of different linguistic and cultural communities came together with the aim of establishing and cultivating political relation . 4. Military interpreting is when relations turn sour between two conflicting armed communities, as when it happens in talks with allies forces in during World War II, truce negotiations or the interrogation of prisoners . 5. Court Interpreting : includes task like the certified translation of ****************s as well as interpreting in quasi-judicial and administrative hearings. One can therefore distinguish between the broader notion of legal interpreting, or judicial interpreting , and courtroom interpreting in its specific , prototypical setting. 6 Sign language interpreting where it normally takes place in educational settings (educational interpreting) 7. Community interpreting or public Service interpreting (in the UK) and Cultural interpreting (in Canada) is where interpreting services are established to help immigrants function in the host society as it is an important intra- social communication need. This has led to the emergence of interpreting practice, with Health Care interpreting (medical interpreting, hospital interpreting) and legal interpreting as the most significant institutional domains. 8. Media interpreting or Broadcasting interpreting which is mainly focused onTV interpreting. This is obvious with sign Language interpreting or even in case of war crime tribunal |
2018- 12- 9 | #85 |
أكـاديـمـي
|
رد: الترجمة التتابعية , أحمد حليمة / الاثنين 3 - 4 - 1440 / الفتره الثانيه
ة بالمحاضرة4
Constellations of Interaction 1. Bilateral interpreting or dialogue interpreting is where interpreting is modelled as ―three-party interaction‖ with a (bilingual ) interpreter assuming the pivotal mediating role between two (monolingual) client. While the former foregrounds the (bi)directionality of mediation, the latter highlights the mode of communicative exchange. Either term seems to be closely associated with what is calledLiaison Interpreting. == 2. Multilateral Communication Interpreting is as in conferences attended by delegates and representatives of various nations and institutions, mainly called Conference Interpreting.. == Conference Interpreting (for national or international organisation) is the most prominent manifestation in our time. It emerged during World War I when negotiations were held in French. == The Definition of a conference interpreter definition: “a conference interpreter is one whose office it is to translate orally the speech of participants in meetings conducted in two or more languages. His office may be performed simultaneously or consecutively, in the participants presence”.Walter Keiser (Gerver |
2018- 12- 9 | #86 |
أكـاديـمـي
|
رد: الترجمة التتابعية , أحمد حليمة / الاثنين 3 - 4 - 1440 / الفتره الثانيه
الشكر موصول لاختنا m00zn الله يجزاها خير
|
2018- 12- 9 | #87 |
أكـاديـمـي نــشـط
|
رد: الترجمة التتابعية , أحمد حليمة / الاثنين 3 - 4 - 1440 / الفتره الثانيه
انا اذاكر من ملخص انصاف بس 13 محاضره
14 بتكون مراجعه ؟؟ وفي الملخص بعد المحاضره 13 محاضره 2 و 6 وعناوينهم مقارنه بين الترجمه الشفويه والتحريريه وماهي الترجمه المتتابعه فمافهمت هل هي زياده ولا مواضيع اساسيه واذاكرها |
2018- 12- 9 | #88 |
أكـاديـمـي نــشـط
|
رد: الترجمة التتابعية , أحمد حليمة / الاثنين 3 - 4 - 1440 / الفتره الثانيه
ما اعطانا في المباشره امثله او شي ماشفت المباشرة
|
2018- 12- 9 | #89 |
أكـاديـمـي نــشـط
|
رد: الترجمة التتابعية , أحمد حليمة / الاثنين 3 - 4 - 1440 / الفتره الثانيه
آخر سؤال وان شاءالله ما اكون ابثرتكم
-اسألة سلطان ومياسه فيها اشياء مامرت علي من قبل هل المنهج تغير ماتنفعني |
2018- 12- 9 | #90 | |
:: مشرفة ::
المستوى الخامس لقسم الإنجليزي |
رد: الترجمة التتابعية , أحمد حليمة / الاثنين 3 - 4 - 1440 / الفتره الثانيه
اقتباس:
ايه نعم 14 مراجعه وماعندي علم عن المحاصره 2 , 6 طابقيهم مع المحاضرات اذا منزلتنهم عندك |
|
مواقع النشر (المفضلة) |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
|
|
المواضيع المتشابهه | ||||
الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
تجميع جميع كوزاتي في موضوع وحد | ليثاوي الرياض | منتدى الكويزات العام | 109 | 2017- 12- 26 01:21 PM |
[ المستوى الثامن ] : 🌟المهام الفصليه لمقرر علم اجتماع التنظيم والتخطيط 🌟 | حياتي حلوة بطاعة ربي | علم إجتماع | 72 | 2016- 4- 24 08:36 PM |
[ مذاكرة جماعية ] : ★★ مذاكرة جمآعية لمادة التدريب الميداني ★★ | الجــــ@ـارح | اجتماع 4 | 1381 | 2014- 5- 14 09:03 PM |
[ أخبار ] : الشباب يذيق النصر طعم الخسارة الثانية ويقصيه من كأس الملك | Dr ʀeнαв | ملتقى الرياضة | 19 | 2014- 3- 23 12:41 PM |
[ نتائج ومباريات ] : الشباب ياكل من كعكة الهلال | ليثاوي الرياض | ملتقى الرياضة | 27 | 2014- 2- 8 01:29 AM |