ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام

العودة   ملتقى طلاب وطالبات جامعة الملك فيصل,جامعة الدمام > .: سـاحـة التعليم عن بعد (الانتساب):. > ملتقى طلاب التعليم عن بعد جامعة الملك فيصل > كلية الأداب > اللغة الأنجليزية > E7
التسجيل الكويزاتإضافة كويزمواعيد التسجيل التعليمـــات قائمة الأعضاء   أعتبر مشاركات المنتدى مقروءة

E7 English Literature Students level seven Forum

موضوع مغلق
 
أدوات الموضوع
قديم 2016- 5- 3   #491
tolena
أكـاديـمـي نــشـط
 
الصورة الرمزية tolena
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 74975
تاريخ التسجيل: Wed Mar 2011
المشاركات: 168
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 1729
مؤشر المستوى: 57
tolena will become famous soon enoughtolena will become famous soon enoughtolena will become famous soon enoughtolena will become famous soon enoughtolena will become famous soon enoughtolena will become famous soon enoughtolena will become famous soon enoughtolena will become famous soon enoughtolena will become famous soon enoughtolena will become famous soon enoughtolena will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الآداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغة انجليزية
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
tolena غير متواجد حالياً
رد: موضوع مميــز ܟ♥ ( التجمع النهائي للترجمة الابداعية / د.أحمد حليمه - الثلاثاء 26-7-1437 ( فترة اولى من 4.15 الى 6.15) ♥ܟ

When you are engaged in a creative translation activity, you should remember
A- that you are dealing with both an art and science
B- that you are dealing with an art not a science
C- that you are dealing with neither an art nor a science
D- that you are dealing with a amalgamation of advertising and science

الاجابه ؟ ( الصح )
 
قديم 2016- 5- 3   #492
msyuna
متميزة في المستوى السابع - E7
 
الصورة الرمزية msyuna
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 128001
تاريخ التسجيل: Fri Nov 2012
العمر: 29
المشاركات: 2,381
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 75088
مؤشر المستوى: 146
msyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: جامعه الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: لغه انجيليزيه
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
msyuna غير متواجد حالياً
رد: موضوع مميــز ܟ♥ ( التجمع النهائي للترجمة الابداعية / د.أحمد حليمه - الثلاثاء 26-7-1437 ( فترة اولى من 4.15 الى 6.15) ♥ܟ

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة tolena مشاهدة المشاركة
When you are engaged in a creative translation activity, you should remember
A- that you are dealing with both an art and science
B- that you are dealing with an art not a science
C- that you are dealing with neither an art nor a science
D- that you are dealing with a amalgamation of advertising and science

الاجابه ؟ ( الصح )



صارت حفله الوان المنتدى رجع ع مود الكودات
الخيار B

التعديل الأخير تم بواسطة msyuna ; 2016- 5- 3 الساعة 04:18 AM
 
قديم 2016- 5- 3   #493
msyuna
متميزة في المستوى السابع - E7
 
الصورة الرمزية msyuna
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 128001
تاريخ التسجيل: Fri Nov 2012
العمر: 29
المشاركات: 2,381
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 75088
مؤشر المستوى: 146
msyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: جامعه الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: لغه انجيليزيه
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
msyuna غير متواجد حالياً
رد: موضوع مميــز ܟ♥ ( التجمع النهائي للترجمة الابداعية / د.أحمد حليمه - الثلاثاء 26-7-1437 ( فترة اولى من 4.15 الى 6.15) ♥ܟ

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الداعيه مشاهدة المشاركة
يخلق

موجوده بالمكاره الأولى

+1
 
قديم 2016- 5- 3   #494
msyuna
متميزة في المستوى السابع - E7
 
الصورة الرمزية msyuna
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 128001
تاريخ التسجيل: Fri Nov 2012
العمر: 29
المشاركات: 2,381
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 75088
مؤشر المستوى: 146
msyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: جامعه الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: لغه انجيليزيه
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
msyuna غير متواجد حالياً
رد: موضوع مميــز ܟ♥ ( التجمع النهائي للترجمة الابداعية / د.أحمد حليمه - الثلاثاء 26-7-1437 ( فترة اولى من 4.15 الى 6.15) ♥ܟ

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة هدوشتي مشاهدة المشاركة
يعطيكم الف عافيه احبتي لاهنتو بس طلب صغيرون ابي حل النماذج الاربعه لفيت ودرت ومالقيت لها حل وربي حايسه في الماده جزاكم ربي الف خير
الرابع والثالث موجودين محلولين في مشاركه دوريمي في الصفحه الاولى + تأكدي من صحه الحلول

التعديل الأخير تم بواسطة msyuna ; 2016- 5- 3 الساعة 04:20 AM
 
قديم 2016- 5- 3   #495
كارزما
مميزة مستوى 8 E
 
الصورة الرمزية كارزما
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 136633
تاريخ التسجيل: Fri Feb 2013
المشاركات: 6,004
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 426557
مؤشر المستوى: 533
كارزما has a reputation beyond reputeكارزما has a reputation beyond reputeكارزما has a reputation beyond reputeكارزما has a reputation beyond reputeكارزما has a reputation beyond reputeكارزما has a reputation beyond reputeكارزما has a reputation beyond reputeكارزما has a reputation beyond reputeكارزما has a reputation beyond reputeكارزما has a reputation beyond reputeكارزما has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: !!! U l00k lost follow Me
الدراسة: انتساب
التخصص: عنقليزي !♠
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
كارزما غير متواجد حالياً
رد: موضوع مميــز ܟ♥ ( التجمع النهائي للترجمة الابداعية / د.أحمد حليمه - الثلاثاء 26-7-1437 ( فترة اولى من 4.15 الى 6.15) ♥ܟ

.
.

يونا ليش مو ينشئ ؟؟
بالمحاضرة يقول مانقدر نحدد غير من السياق !!!
+ مترجمة بكثير اشياء لينشئ
الحين لو بتفحين ملف بأي برنامج وش الخيار الي مقابل creat
بالنسخة العربي بيكون ينشئ .
ترى ما اغلطك أنا اتناقش ابي اصحصح .
 
قديم 2016- 5- 3   #496
الداعيه
أكـاديـمـي نــشـط
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 84196
تاريخ التسجيل: Sun Aug 2011
المشاركات: 163
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 1732
مؤشر المستوى: 55
الداعيه has a spectacular aura aboutالداعيه has a spectacular aura aboutالداعيه has a spectacular aura aboutالداعيه has a spectacular aura aboutالداعيه has a spectacular aura aboutالداعيه has a spectacular aura aboutالداعيه has a spectacular aura aboutالداعيه has a spectacular aura aboutالداعيه has a spectacular aura aboutالداعيه has a spectacular aura aboutالداعيه has a spectacular aura about
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
الداعيه غير متواجد حالياً
رد: موضوع مميــز ܟ♥ ( التجمع النهائي للترجمة الابداعية / د.أحمد حليمه - الثلاثاء 26-7-1437 ( فترة اولى من 4.15 الى 6.15) ♥ܟ

فين حل اسئلة الاختبار 1433 واللي بعدها
 
قديم 2016- 5- 3   #497
msyuna
متميزة في المستوى السابع - E7
 
الصورة الرمزية msyuna
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 128001
تاريخ التسجيل: Fri Nov 2012
العمر: 29
المشاركات: 2,381
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 75088
مؤشر المستوى: 146
msyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond reputemsyuna has a reputation beyond repute
بيانات الطالب:
الكلية: جامعه الملك فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: لغه انجيليزيه
المستوى: خريج جامعي
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
msyuna غير متواجد حالياً
رد: موضوع مميــز ܟ♥ ( التجمع النهائي للترجمة الابداعية / د.أحمد حليمه - الثلاثاء 26-7-1437 ( فترة اولى من 4.15 الى 6.15) ♥ܟ

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة كارزما مشاهدة المشاركة
.
.

يونا ليش مو ينشئ ؟؟
بالمحاضرة يقول مانقدر نحدد غير من السياق !!!
+ مترجمة بكثير اشياء لينشئ
الحين لو بتفحين ملف بأي برنامج وش الخيار الي مقابل creat
بالنسخة العربي بيكون ينشئ .
ترى ما اغلطك أنا اتناقش ابي اصحصح .
هههههههههههههههه ما عليك
شوفي انا قلت يخلق لاني اشوفه يحذر منها في المنهج (وكأن هذي هي الترجمه الي يفترض انها تترجم اليه لكن مراعاه لمعتقداتنا الدينية نستخدم مرادفات ثانية)

اقتباس:
 in arabic, you need to be very careful when translating words like: To create, creation, creator as these words still have their own religious connotations such as خلق يخلق خالق
+
انها الترجمه الاولى للكلمه بالعربي بعيداً عن البرامج
يعني لو تحطي الكلمه بقوقل يقلك يخلق والباقي مرادفات
وكلامه صحيح ما تقدري تحددي بدون سياق لكن

اقتباس:
the word "create" appeared in english as early as the 14th century, notably in geoffrey chaucer (1340-1400, to indicate divine creation in the parson’s tale.)
الكلمة الانجليزية نفسها لها ارتباطاتها الثقافيه بالخلق الرباني حسب ما فهمت

التعديل الأخير تم بواسطة msyuna ; 2016- 5- 3 الساعة 04:47 AM
 
قديم 2016- 5- 3   #498
أبـو مـاهـر
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 226210
تاريخ التسجيل: Fri May 2015
المشاركات: 58
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 4051
مؤشر المستوى: 42
أبـو مـاهـر will become famous soon enoughأبـو مـاهـر will become famous soon enoughأبـو مـاهـر will become famous soon enoughأبـو مـاهـر will become famous soon enoughأبـو مـاهـر will become famous soon enoughأبـو مـاهـر will become famous soon enoughأبـو مـاهـر will become famous soon enoughأبـو مـاهـر will become famous soon enoughأبـو مـاهـر will become famous soon enoughأبـو مـاهـر will become famous soon enoughأبـو مـاهـر will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغه انجليزيه
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
أبـو مـاهـر غير متواجد حالياً
رد: موضوع مميــز ܟ♥ ( التجمع النهائي للترجمة الابداعية / د.أحمد حليمه - الثلاثاء 26-7-1437 ( فترة اولى من 4.15 الى 6.15) ♥ܟ

ياليت اللي يعرف الاجابه الصحيحه يفيدنا لانني وجدت اكثر من اجابه

ترجمه هذا السطر
“Once upon a time in the far lands of Mount Everest, there lived a poor woodcutter named Fred.

التعديل الأخير تم بواسطة أبـو مـاهـر ; 2016- 5- 3 الساعة 04:49 AM
 
قديم 2016- 5- 3   #499
الداعيه
أكـاديـمـي نــشـط
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 84196
تاريخ التسجيل: Sun Aug 2011
المشاركات: 163
الـجنــس : أنـثـى
عدد الـنقـاط : 1732
مؤشر المستوى: 55
الداعيه has a spectacular aura aboutالداعيه has a spectacular aura aboutالداعيه has a spectacular aura aboutالداعيه has a spectacular aura aboutالداعيه has a spectacular aura aboutالداعيه has a spectacular aura aboutالداعيه has a spectacular aura aboutالداعيه has a spectacular aura aboutالداعيه has a spectacular aura aboutالداعيه has a spectacular aura aboutالداعيه has a spectacular aura about
بيانات الطالب:
الكلية: جامعة فيصل
الدراسة: انتساب
التخصص: English
المستوى: المستوى السابع
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
الداعيه غير متواجد حالياً
رد: موضوع مميــز ܟ♥ ( التجمع النهائي للترجمة الابداعية / د.أحمد حليمه - الثلاثاء 26-7-1437 ( فترة اولى من 4.15 الى 6.15) ♥ܟ

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة tolena مشاهدة المشاركة
ممكن الترجمه الصح ل هذي ..

8) The most appropriate translation of "
إنَّك تُ ْق ِّد ُم على أرض المكروالخديعة والخيانةis "




You are bound for the land of guile, deceit and treachery
 
قديم 2016- 5- 3   #500
أبـو مـاهـر
أكـاديـمـي
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 226210
تاريخ التسجيل: Fri May 2015
المشاركات: 58
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 4051
مؤشر المستوى: 42
أبـو مـاهـر will become famous soon enoughأبـو مـاهـر will become famous soon enoughأبـو مـاهـر will become famous soon enoughأبـو مـاهـر will become famous soon enoughأبـو مـاهـر will become famous soon enoughأبـو مـاهـر will become famous soon enoughأبـو مـاهـر will become famous soon enoughأبـو مـاهـر will become famous soon enoughأبـو مـاهـر will become famous soon enoughأبـو مـاهـر will become famous soon enoughأبـو مـاهـر will become famous soon enough
بيانات الطالب:
الكلية: الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: لغه انجليزيه
المستوى: المستوى الثامن
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
أبـو مـاهـر غير متواجد حالياً
رد: موضوع مميــز ܟ♥ ( التجمع النهائي للترجمة الابداعية / د.أحمد حليمه - الثلاثاء 26-7-1437 ( فترة اولى من 4.15 الى 6.15) ♥ܟ

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة tolena مشاهدة المشاركة
ممكن الترجمه الصح ل هذي ..

8) The most appropriate translation of "
إنَّك تُ ْق ِّد ُم على أرض المكروالخديعة والخيانةis "

ممكن هذه
D. You are bound for the land of guile, deceit and treachery.[/SIZE]

التعديل الأخير تم بواسطة أبـو مـاهـر ; 2016- 5- 3 الساعة 04:53 AM
 
موضوع مغلق

مواقع النشر (المفضلة)

« الموضوع السابق | الموضوع التالي »

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
[ مذاكرة جماعية ] : موضوع مميز♥ܟܟ♥ ( التجمع النهائي لعلم اللغة النفسي / د.محمد المعيلي - الخميس 21-7-1437 ( فترة اولى من 4.15 الى 6.15) ♥ܟ كارزما E7 403 2016- 4- 28 04:53 PM


All times are GMT +3. الوقت الآن حسب توقيت السعودية: 10:18 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7, Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. جامعة الملك الفيصل,جامعة الدمام
المواضيع والمشاركات في الملتقى تمثل اصحابها.
يوجد في الملتقى تطوير وبرمجيات خاصة حقوقها خاصة بالملتقى
ملتزمون بحذف اي مادة فيها انتهاك للحقوق الفكرية بشرط مراسلتنا من مالك المادة او وكيل عنه