عرض مشاركة واحدة
  #1  
قديم 2013- 12- 21
متعب2012
أكـاديـمـي
بيانات الطالب:
الكلية: كلية الاداب
الدراسة: انتساب
التخصص: انجليزي
المستوى: خريج جامعي
بيانات الموضوع:
المشاهدات: 824
المشاركـات: 1
 
الملف الشخصي:
رقم العضوية : 109201
تاريخ التسجيل: Thu May 2012
المشاركات: 70
الـجنــس : ذكــر
عدد الـنقـاط : 644
مؤشر المستوى: 56
متعب2012 will become famous soon enoughمتعب2012 will become famous soon enoughمتعب2012 will become famous soon enoughمتعب2012 will become famous soon enoughمتعب2012 will become famous soon enoughمتعب2012 will become famous soon enough
 الأوسمة و جوائز  بيانات الاتصال بالعضو  اخر مواضيع العضو
متعب2012 غير متواجد حالياً
هنا اسئلة الواجبات لترجمة الانماط النصيه راح تفيدكم

السلام عليكم بالتوفيق للجميع جمعت الواجبات وراح تفيدنا ان شالله

-Translation is a process of finding a TL equivalent for an SL utterance, according to the definition of:
A. Newmark
B. Brislin
C. Catford
D. Pinhuhuck


- Translation is a craft consisting in the attempt to replace a written message and/or statement in one language by the same message and/or statement in another language. The one who stated this definition is:
A. Newmark
B. Brislin
C. Catford
D. Pinhuhuck


- In translation, TL refers to:
A. Transfer of language
B. Two languages
C. Target language
D. All the above





The importance of translation is evident in:
A. Education
B. Communication
C. Tourism
D. All the above


- Fedorov told about 3 types of texts. One of the type of texts that he mentioned is:
A. Literary text
B. Religious text
C. Economic text
D. Cultural text


- On the basis of the functional style, specialized texts include:
A. stage texts
B. emotional texts
C. Legal texts
D. All the above





- Grammatical problems in translation can be attributed to different tenses between SL &TL.
A. Yes
B. No.
C. Not sure
D. All the above


- When we want to present the beauty of Islam to non-Muslims, we should use:
A. Technical texts
B. Religious texts
C. Economic texts
D. Chemical texts


- On the basis of the genre, specialized texts include:
A. Books
B. Articles
C. Reports
D. All the above


- Lexical problems in translation can be attributed to:
A. Word order
B. Irony
C. Rhythm
D. Culture